Eger - hetilap, 1883
1883-10-18 / 42. szám
400 17. §. Az értekezést a kar két szaktanár által biráltatja meg. Ha valamely szaknak csak egy tanár van, akkor második bírálónak azon szak tanára jelölendő ki, melyhez a bírálandó értekezés tárgya legközelebb áll. Ha a bírálók véleménye eltérő, ez esetben a kar az értekezést egy harmadik bírálónak adja ki. Határozattá azon vélemény emelkedik, a melyhez ezen bíráló csatlakozik. El nem fogadás esetén a jelölt más értekezés kidolgozására utasítható és a jelölt a felavattatásra nem bocsátható, mig értekezése el nem fogadtatik. 18. §. A tudori értekezés elfogadása esetében a jelöltet a dékán felavattatás végett az egyetem rektorának írásban bejelenti. 19. §. A tudori oklevélben (diploma) képességi fokozat nem tétetik ki. 20. §. A nagyobb rendekkel biró egyháziak számára fennálló kánontudorság, valamint annak megszerzésére az 1866. évi február 23-án kelt legfelső elhatározással előszabott módozatok, a kolozsvári egyetemre nézve az 1874. évi márczius 6-án 5643. sz. a. kelt miniszteri rendelettel megállapított módosítással, egyelőre tovább érvényben hagyatnak. 21. §. A szigorlati dijak, melyek mindenkor előre lefizeten- dők, minden egyes szigorlatra nézve 25—25 forintban, és az írásbeli dolgozat bírálatáért 20, a pótszigorlatért 15 forintban állapíttatnak meg. Ezen dijak a szigorlat vagy az Írásbeli értekezés ismétlésekor újra megfizetendők. A szigorlati dijakból az elnököt és a vizsgálatnál tettleg részt vett tanárok mindegyikét egyenlő rész illeti. A felavatási értekezés bírálatáért járó díj a szigorlati bizottságok tagjai közt egyenlően osztatik fel. 22. §. A felavatásnál (promotio), tiszteletbeli tudorságnál, a jubiláns oklevél kiszolgáltatásánál, s az idegen egyetemeken nyert tudori foknak a belföldön érvényesül elismerése (nostrificatio) iránti eljárásnál, további intézkedésig az eddigi szokás, illetőleg szabályok tartatnak fenn. 23. §. Ezen szabályzat, kihirdetése után, azonnal hatályba lép. Átmeneti intézkedések. 24. §. A kik 1875. végéig a szigorlatokra jelentkeztek, az addig fennállott szigorlati rendhez alkalmazkodhatnak. 25. §. A jelen szabályrendelet hatálybaléptekor már megkezdett tudorozás, a szigorlati tárgyakra és a szigorlatok sorozatára nézve a jelen szabályrendelet által érintetlenül hagyatik. 26. §. A kik valamely államvizsgálatot az ellenkező irányú szigorlatra bocsáttatás előfeltételéül letettek, akadály nélkül bocsáthatók nemcsak az ellenkező, hanem azon irányú szigorlatokra is, melynek megfelelő államvizsgát tettek le. 27. §. A kik az államtudományi államvizsgálatot, mint eddig a jogtudományi szigorlat előfeltételét már letették, a jogtudományi szigorlaton a politikából, közigazgatási és pénzügyi jogból, mint a melyből az államvizsgán már képesítve vannak, nem vizsgálandók, és igy rájok nézve mind a tárgysorozatra, mind a szigorlatok egymásutánjára nézve az 1883. május 18-án 11,630. sz. a. kelt rendeletet közvetlenül megelőzött szabályzat irányadó. Ezen tétel megfelelően alkalmazandó az államtudományi szigorlat azon jelöltjeire, a kik a jogtudományi államvizsgát az idézett rendelet előtt kiállották. Ezen §. hatálya azokra is kiterjed, kik az 1883—4. tanév elejéig az egyik vagy másik államvizsgálatot, vagy mindkettőt valamely jogakadémián letették. 28. §. Az 1884. év január 1-től fogva senki se kezdheti a tudorozást másképen, mint a jelen szabályrendelet által megállapított tárgyakkal és sorozattal. A horvátországi állapotok. X. A Pozor, mint hírlik, a kir. biztostól harmadszor kapott intést, hogy eddigi magatartásán változtasson, mert különben a kir. biztos a sajtótörvényt föl fogja függeszteni, de fölfüggeszti azzal együtt magát a Pozor-t is. Uritza glinai kereskedő toborzási ügyében jelentik, hogy a kir. ügyészség őt a bűntett természete (fólségsértés) miatt a katonai bíróságnak akarja kiadatni. Uritza körülbelül 300 embernek adott foglalót. Akik fölcsaptak volt, egy darabig az erdőkben bujkáltak s adott jelre bosnyák területről törtek volna be „Kara- gyorgyevics király“ nevében. Az összeesküvésben még egy likai s egy boszniai szerb kereskedő is résztvett. A komplot szálai kir szerint még Zágrábba is elvezetnek. A határszéli Rujeváczban, mely község a zavargásokban jelentékeny részt vett, bizonyos Milosevics nevű paraszt Gallias községi elöljárót, mikor ez az elemi károk fölvétele végett járt künn, agyonlőtte. — Az Uricza féle komplot tárgyában a következőket jelentik : A közvélemény a legutóbbi zavargások alkalmával Uricza kereskedőt tartotta a fóizgatónak, a ki már a boszniai fölkelés idejében is rendkívüli tevékenységet fejtett ki mint politikai ügynök, Karagyorgyevics herczeg érdekében izgatva, s a kinél, hir szerint, Karagyorgyevics Péter herczeg már azon időben is megfordult. Köztudomású, hogy a paiasztság hozzá özönlött a végből, hogy a „fölkeléséhez beálljanak és ezért a foglalót fölvegyék. Ép oly köztudomású az is, hogy Uricza, kit nyíltan a toborzó-iroda főnökének tartottak, a hozzájövő parasztokat Mi- lics Miklós polgármesterhez, Stojanovics Emil járásbiróhoz és An- sion Vilmos kerületi elöljáróhoz utasította, hogy ott álljanak be a fölkelők közé. Ezzel Uricza azt akarta elérni, hogy nemcsak a gyanút hárítsa el magáról, hanem a toborzásnak a nép szemeiben mintegy loyalis és törvényes szinezetet adjon. Zágráb, okt. 13. Nagy feltűnést kelt Miskics kosztanyiczai polgár és nagykereskedő elfogatása. Miskicset, ki határozott Star- csevics-párti, azzal vádolják, hogy a határőrvidéki lázongás szellemi szerzője. A szőlőhegyen fogták el, éppen szüretelés közben és tegnap átszolgáltatták a petrinyei törvényszéknek. A mária- bisztriczai zavargás részesei ellen a vizsgálat be van fejezve. A vádlottak száma 130, a tanuké 195; az ügyben 140 jegyzőkönyvet vett föl a vizsgálóbiróság. Zágráb, okt. 13. A haditörvényszék Schaller százados-had- birót küldte Glinába, hogy az elfogott Uricza ügyében a vizsgálatot megindítsa. Zágráb, okt. 12. Ramberg b. kir. biztos a pénzügyminiszterrel egyetértőleg elrendelte, hogy Zagoriában és a volt báni határőrvidéken egy-egy vegyes bizottság vizsgálatot tartson az adóhivatalok kezelése fölött, A bizottság megfigyelései alapján azután bizonyos napon elő fognak terjesztetni a szándékolt adótörlesztésekre vonatkozó javaslatok. politikai heti szemle. M u k h t á r p a s a, ki Bismarck liggel értekezett, még csak néhány nap múlva fog Bécsen át visszatérni Konstantinápolyba. A National Ztg. azt hiszi, hogy egyelőre titok marad, mily politikai és katonai megbízásokkal jött a gliázi Németországba; maga e küldetés azonban már igy is figyelemreméltó tüntetés, mert a porta és a középeurópai szövetség közti viszony lazításán eleget dolgoztak. Mukhtár pasa, Örményország győzelmes védője, első katonai ismerője épen annak a területnek, mely keleti válság esetén első sorban jő kérdésbe; mert az nem szenvedhet kétséget, hogy Törökország sorsa végleg a stratégiai tekintetben domináló Örményországban fog eldőlni. Mukhtár pasának németországi küldetése felől egyik londoni lap tudni akarja, hogy a porta czélja az osztrák-magyar- nérnet szövetséghez való csatlakozás volt. A pasa kijelentette volna Bismarck herczeg előtt, hogy a szultán elérkezettnek látja az időt a nyílt állásfoglalásra s hogy azért a középeurópai nagyhatalmak szövetségébe kíván belépni. A pasa nyilatkozatait Bismarck azzal fogadta, hogy biztosította őt Törökország iránti jó akaratáról, de hozzá tette, hogy a Törökországgal való szövetkezés elkerülhetetlenül fölkeltené ama hatalmak bizalmatlanságát, ^melyekkel úgy Németország, mint az osztrák-magyar-mo- narchia jó viszonyban kíván lenni. Madrid, okt, 13. A kormány végleg megalakult: Elnökség: Posada-Herrera ; külügyminiszter: Roiz Gomez; igazságügyminiszter : Linares Rivas; pénzügyminiszter: Gallostra; belügyminiszter: Morét; hadügyminiszter: Lopez Dominguez ; közmuukaügyi miniszter: Sardoal; gyarmatügyi miniszter Juarez Juclan; tengerészeti miniszter: Valcarcel altengernagy. Madrid, okt, 13. Amerika fölfedezésének évfordulója alkalmából lakoma tartatott, melyen csaknem az egész diplomácziai testület megjelent. A lakomán számos felköszöntőt mondtak Spanyolország jövőjére. Madrid, okt. 13. Az uj kabinet összeállítását a Franczia- ország és Spanyolország közti egyetértés végleges helyreállítására és békülékeny belpolitika követésére kedvezőnek tartják. Pár is, okt. 12. A kokhinkhinai kormányzónak Saigonból érkezett távirata konstatálja, hogy a helyzet Tong-Kingban az ana- mi meghatalmazottak megérkezése és a deltában székelő mandarinok meghódolása következtében jelentékenyen javult.