Eger - hetilap, 1881
1881-10-20 / 42. szám
453 vánságára többé csakis kicserélés végett fogadtatnak el, — és pedig : a birodalmi tanácsban képviselt királyságokban és országokban csakis a császári királyi központi állampénztárnál (felváltási osztály) Bécsben, továbbá valamennyi országos főpénztárnál és országos fizetöhivataloknál; a magyar korona országaiban pedig csakis a magyar királyi központi állampénztárnál Budapesten és a magyar királyi állami főpénztárnál Zágrábban, — valamint egyéb az osztrák császári királyi és a magyar királyi pénzügyminisztériumok által egy kibocsátandó külön hirdetményben esetleg megjelölendő pénztáraknál és hivataloknál 4. 1886. évi január hó 1-tól kezdve 1887. évi deczcmber hó utolsó napjáig, ezen bevonatni rendelt államjegyek kicserélése már csak a császári és királyi közös pénzügyminisztériumhoz Bécsben intézett bélyeges folyamodvány alapján fog megengedtetni. 1887. évi deczember hó 31 -ike mán a bevonandó 1866. évi julius hó 7 éröl keltezett 5 o. é. forintról szóló állam jegyek többé sem be nem váltatnak, sem ki nem cseréltetnek. Kelt Bécsben, 1881. évi szeptember hó 23-án. Szlávy József, 8. k. cs. és kir. közös pénzügyminiszter. Az 1881. évben kibocsátott öt forintos államjegyek leírása. Az 1881. évi január hó 1-éröl keltezett 5 forintos államjegyek 140 milliméter szélességű és 94 milliméter magasságú rét-formával bírnak. Mindkét oldalán barna és zöld szinnel vannak nyomtatva vízjel nélkül készült papíron, az egyik oldalon német, a másikon magyar államjegyszöveggel. A barna alnyomat 136. milliméternyi szélességgel és 90 milli- méternyi magassággal bir, úgy, hogy a jegy egy fehér — nyomtatás nélküli — 2 milliméternyi szélességű papirszéllel van körülvéve. Ezen barna alnyomat közepén fekszik a zöld szinnel nyomtatott 135 milliméternyi szélességű és 89 milliméternyi magasságú tulajdonképeni jegykép. Ezen jegykép mindenekelőtt egy, a jegy alsó felén fekvő és egy tekercs által körülvett 69.5 milliméter magas iráslemezböl áll; ezen lemez világos-barna alnyomaton egy fehéren hagyott díszítményt mutat, melynek közepén a szintén fehéren hagyott arabs „5“ számjegy látszik. Ezen iráslemez felett, egy lobogó szalagokkal díszített termény-koszorú által körülvett keretben 0 Felsége I. Ferencz József császár és király arczképe a szemlélőtől jobbfelé forduló arczéllel van alkalmazva. A lemez mindkét oldalán ülő női alakok láthatók, melyek a törvényt (balra) és a hatalmat (jobbra) eszményileg ábrázolják. — Az előbbi, melynek bal karja a tekercsen nyugszik, jobb térdén álló törvény-könyvet támogatja, az utóbbi pedig a tekercsen nyugvó jobb kezében a koszoruzott kardot íogja, mig kinyújtott bal karja pajzsot hord. A jegy felső szögleteiben az alakok fejei mellett egy-egy kör- alaku mező van, melyben diszitmények által körülvéve, az arabs „5“ számjegy világos szinben sötét guilloche-rajzolaton látható. Az iráslemez alatt egy kisebb tekercs fekszik, mely sötét alapon apró világos antiqua Írásban a következő szöveget tartalmazza és pedig a német szövegű oldalon : „Die Ausgabe der Staatsnoten steht unter Überwachung beider Staats-Schulden-Controll Comissioneo,“ a magyar szövegű oldalon : „Az államjegyek kiadása az államadósságot ellenőrző mindkét bizottság felügyelete alatt áll.“ A zöld jegykép külső szélét csipkeszerü folyó ékítmény képezi, mely diszitmények közt szabályosan ismétlődő apró körökben az arabs „5“ számjegyet láttatja. Ezen szélső díszítményhez egy széles, kívülről egy irásszalag által körülvett diszkeret csatlakozik, melynek guilloche-szerü díszítményeiben szabályosan ismételve, a „fuenf“ illetőleg „öt“ szó mik- roskopikus antiqua írásban van alkalmazva. Az ezen keretet környező irásszalag a jegykép három oldalán, ugyanis a bal és jobb, valamint a felső szélén világos írásban sötétebb alapon folytatólag, és pedig a német szövegű oldalon „fuenf Gulden“, a magyar szövegű oldalán pedig „öt forint“ felírást tartalmaz. A negyedik oldalon, a kép alsó szélén ezen irásszalagban az államjegyek hamisítására szabott büntetésre vonatkozó határozmány foglaltatik. Ezen határozmány német szövegben következőképen hangzik: „Die Nachmachung der Staatsnoten unterliegt der gesetzlichen Strafe“, a magyar szövegben pedig : „Az államjegyek utánzása a tör vényszabta büntetés alá esik.“ A fent leirt kereten belöli tér, mely a többi említett részek által fedve nincs, sötét mussiv diszitmény által töltetik be. Egészben tekintve, az öt forintos államjegyek német és magyar oldala két hasonnemü kép gyanánt tűnik elő, melyek csak a szöveg nyelvi különbségére és az ékitményi részletek egyes csoportjaira nézve különböznek egymástól. Az államjegynek világos-barna szinnel nyomtatott alnyomata részben vonalak és pontcsoportok, részben pedig egy concentrikus, egymást részben metsző körök által képezett finom ékítményből áll, mely függőlegesen és vízszintesen egymás közzé állított sorokban a mikroskopikus „5“ számjegyet fehér szinben sötét alapon láttatja. Az alnyomat kívülről a papírnak nyomtátásán fehér széle felé ivalakban kettős vonal által van körülzárva. A kezdetben említett iráslemez az államjegy szövegét tartalmazza. A szöveg 8zó8zerint igy hangzik: németül: „Fünf Gulden“ „Diese Staatsnote bildet einen Theil der gemeinsamen schwebenden Schuld der österreichisch-ungarischen Monarchie und wird von allen Staats-Kassen und Ämtern bei allen nicht in klingender Münze zu leistenden Zahlungen für Fünf Gulden österreichischer Währung angenommen und gegeben. Wien, den 1 Jänner 1881. Für die k. u. k. Reichs-Zentral-Kasse A n g e r e r, Direktor. magyarul: „Öt forint“ „Ezen áliamjegy az osztrák-magyar monarchia közös függő adósságának részét képezvéu, minden állmpénztár és hivatal által mindazon fizetéseknél, melyek nem érczpénzben teljesitendök, osztrák értékű öt forintban elfogadtatik és kiadatik. Bécsben, 1881. január 1-én. A cs. és kir. közös központi pénztár nevében A n g e r e r, igazgató. ügy a német, mint a magyar oldalon a jegy szövege alatt az iráslemez bal szögletében a sorozat, az iráslemez jobb szögletében ellenben az államjegy száma vörös szinben látható. Bécs, 1881. évi szeptember hóban. Politikai heti szemle. Írországban az angol kormány nagyszámú befogatásokat rendelt el. Ez ügyre vonatkozólag a következőket jelentik : London, okt. 13. Forster, Írország államtitkára, tüstént a tegnapi minisztertanács után Dublinba utazott, a hová ma reggel megérkezett és az elfogatási parancsot Parnell ellen kiadta. A rendőrség a parancs vétele után abba a fogadóba ment, a hol Parnell szállva volt, kinek ma a liga által Kildareba egybehívott meetingen I kellett volua elnökölnie. Parnell még az ágyban feküdt és nagy J csodálkozással hallgatta, a midőn a rendőrség tudatá vele megjelenésének okát. Miután felöltözködött kocsiba ültették és a Kilmain- ham fogházba szállították. Az elfogatás hire csakhamar elterjedt. A liga vezetői gyűlést hívtak össze, melyben Dillon igen heves szavakban bírálta a kormány eljárását. — A midőn Gladstone tegnap Guild-Hallban tudatá Parnell elfogátását, a jelenlevők kitörő lelkesedéssel fogadták a hirt. Gladstone kifejté, hogy Parnell elfogatása az első lépés a törvényes rend helyreállítására. A kormány nem az ir nemzet ellen harczol, melynek érzelmeiben bizalmat helyez ; de véget kell vetnie a demoralisatiónak és megfélemlítésnek, melyeket az izgatók terjesztettek. — Transvaalt illetőleg a kormányelnök megemlíti, hogy az egyezségnek van egy czikkelye, mely a boérek kormányát arra kötelezi, hogy három hó lefolyása alatt ratificálja a szerződést. A kormány meg fogja tartani szavát és védelmezni fogja a ben8zülöttek ezreinek szent jogait. London, okt. 14. Hir szerint Dillon fogja Parnellt, az agrár liga főnökének minőségében helyettesíteni. Az összes reggeli lapok pártkülönbség nélkül a legélénkebb megelégedésüket fejezik ki Parnell elfogatása felett. D u b I i n, okt. 14. A kormány egy rendeletet tesz közzé, mely a longfordi, kildarci, lonshei, maatbi, carlowi, wexfordi, és wicklowi grófságokat a kényszertörvény határozatai alá helyezi ; e törvény most egész Írországban hatályban van. Dublin, okt. 14 Sexton képviselőt és Quinnt, a liga titkárát, tegnap elfogták. Azt hiszik, hogy ezeket még több elfogatás fogja követni. *