Eger - hetilap, 1880
1880-12-02 / 49. szám
390 magyarul beigtatni, 2) könyveiket, levelezéseiket s általában üzletmenetüket magyarul vezetni, 3) vevőikkel szóval és Írásban magyarul érintkezni szíveskedjenek. Fölhívjuk a hazai sajtót, hogy a kereskedelem magyarosodását minden tőle telhető tisztességes eszközzel akár mint kezdeményező, akár mint támogató előmozdítani igyekezzék, hogy az ez iránybani magyarosodásnak bíráló és méltányló ellenőre legyen. Fölhívjuk a nagy közönséget, hogy mindazon mozgalmakat, melyek a kereskedelem magyarosodása érdekében megindulnak, a legnagyobb mértékben támogatni és lehetőleg előmozdítani szíveskedjék, mivel sok helyütt épen a közönség magatartása bir legdöntőbb befolyással arra, hogy a kereskedők fogékonyak-e a megindított mozgalom jelentősége iránt, vagy nem. És hogy működésünknek eredménye legyen és a mozgalom a vázolt irányban sikerrel indulhasson, fölkérjük a vidéki kereskedőket, az olvasókörök, kaszinók elnökségeit, hogy minden városban a kereskedelem magyarosodásának előmozdítása érdekében kisebb bizottságot alakítani szíveskedjenek. Az egyöntetű működés érdekében felette kívánatos volna, ha e bizottságok alakulásáról, a központi végrehajtó bizottság elnöke (Hubenay József ujvilágutcza) értesittet- nék s a vidéki bizottságok működéséről havonkint legalább egyszer a központi bizottságnak jelentés tétetnék s az ügy érdekében fölmerült javaslatok, érvényesítés végett, hozzája beküldetnének. Ily utón — reméljük — a siker nem fog elmaradni. A kereskedők, mint jó hazafiak, nem zárkózhatnak el a nemzeti törekvések ez áramlata elöl, mely, hogy előbb nem indult meg, nem a jóakaraton, hanem az ügybarátok bizalmatlankodásán múlt. Budapest, 1880. az október 30-án tartott tilés megbízásából: A végrehajtó bizottság. * A bortermés Francziaországban és a phylloxera. Francziaor- szág a bortermelésben úgy szőlőinek kiterjedése, miut a lehető legintensivebb szölömivelés és okszerű borkezelés tekintetében méltán első helyet foglal el. A francziaországi szőlők jövedelmezősége és értéke ennélfogva messze fölötte áll a miénknek s azzal jóformán össze sem hasonlítható. Annál érzékenyebb a csapás, mely Francziaomág bortertermelését a phylloxera pusztítása folytán év- röl-évre mind nagyobb és nagyobb mértékben sújtja, daczára azon óriási erőfeszítéseknek, a melyeket egyesek, társulatok és a kormány ez ellen kifejtenek. Hivatalos kimutatás szerint 1875-ben a szüret eredménye 78.2 millió hektoliterre rúgott 2,446.872 hektár szőlőültetvény után. Azóta a szőlővel beültetett terület 200,000 hektárral csökkent, mivel sok szőlő szántófölddé lett változtatva. A bortermés 1877-ben 56.4, 1878-ban 48.7, 1879-ben 25.7 millió hektoliterre rúgott, tehát az utolsó évben már csak fél anynyira mint az utolsóelőtti évben. A kilencz nyugati megye, mely 1878- ban még 14.4 millió hektoliter bort termelt, a múlt évben már csak 4.07 millió hektoliternyi termést mutathatott föl. Ennek oka kizárólag a phylloxera által elkövetett pusztításokban rejlik. A bortermés csökkenésének mérvét feltünteti még azon körülmény is, hogy mig 1873-ban Spanyolországból Francziaországba 541 ezer hektoliter bort hoztak be, a behozatal a múlt évben már 2.22 millió hektoliterre emelkedett, e mellett még figyelembe veendő, hogy Magyarország is jelentékeny bormennyiséget exportált Francziaországba. Angliában, mely palaczk-borait leginkább Francziaországból hozatja, a phylloxera pusztításának ezen nagy hatása már is abban nyilvánul, hogy a franczia borok rendkívül megdrágultak. A mig Spanyolországban és Magyarországon phylloxera föl nem tünr, a baj nem volt igen nagy, de most már, bogy a phylloxera ide is eljutott, méltán támad aggodalom, hogy Francziaország még bevitel által sem lesz képes borszükségletét teljesen fedezni. — Assicurazioni Generali. Triesztből írják nekünk: „Azon szerencsét, melyet az Assicurazioni Generali uj részvények kibocsátása iránti engedményben talált, kezdik itt jóval nyugodtabban megítélni. Különösen lehangoltak az uj részvényesek, kiknek az uj 305 írttal befizetett részvényeket 1300 írttal aranyban sózták nyakukba. A részvények átvétele napjáig ezen részvények 1450 árfolyammal szerepeltek a bécsi hivatalos börze közlönyében, mióta azonban a részvények átvétettek a pénzt adó egyszerre eltűnt 8 igy ma egy ily részvényért aligha volna 1300 frt kapható. De a régi részvényesek is, kik eddig vállalatukat a világon a legjobbnak hirdették, kezdik a megkezdett műveletet elhibázottuak tartani. Ez alkalommal ugyanis a zárszámla hiányai mintegy hivatalosan constatáltattak. Az igazgatóság kénytelen volt bevallani, hogy az Olaszországban lakatlan házai és jövedelem nélküli földjei nagyon magasra vannak a könyvekben becsülve, továbbá, hogy az életbiztosítási tartalékjainak mesterséges számítással igazolhatók, még tényleg igán magas dividendák osztattak ki. Mig ez által a semmikép sem tiszta kezelés bizonyult be , mi az eddig követett csalhatatlan- sággal nagy ellentétben áll, ez újabb műtété addig a kitűzött czélt sem érte el. E czél ugyanis az volt, hogy a régi részvényesek a be nem fizetett 70%-tóliról kiállított váltókat és kezességi okmányokat visszakapják. Azonban Schmied udvari tanácsos ur ezt a bécsi főiigynök Mekler ur iránti minden barátsága mellett sem vállalhatta el saját felelősségére, tulajdonképeu ezt még sem tudta az egyleti bizottságban a többi társaságnál keresztülvinni. Elég az, hogy belátták, hogy az Assicurazioni Generáli megnagyobbított tökével ugyan, hanem másrészről felette megcsökkent üzleti hitellel bontakozott ki a dologból. Másfelől pedig ez érdemben a felöl értesitfetünk, boey a kieszközölt concessio következései nemsokára nemcsak az egyleti bizottság újra alakításánál, hanem a Generali képviselésébeu is érezhetők fognak lenni. „Wr. Alg. Ztg.“ (Az itt elmondottakat jó lesz a biztositó feleknek figyelembe venni, s belőle azon tanúságot meríteni, hogy a hazai intézetek nemcsak hazafi- ságból pártolandók, hanem ön magunk iránti kötelességből is; ha csak azt nem akarjuk: hogy megtakarított filléreinktől álutakon meg fosztassunk.) — Gabnapiaczunkra a termények a rossz utak miatt a lehető legkisebb mennyiségben érkeznek. Az árak ismét emelkedtek. Tisza búza 10.40—12, rozs és kétszeres 8.80—9.50. árpa 6.20—7.50, kukori- cza 5.20—5.40, zab 5.20—5.60. A m. kir. államvasutak éjszaki vonalainak menetrendé 1880, október 15-étől. EGER-FÜZES-ABONY. vegy. von. Eger ind. 12.03 10.13 2.50 F.-Abony érk. 12.50 11.00 3.37 FÜZES-ABONY-EGER. vegy. von. F.-Abony ind. 4.28 12.00 4.35 Eger érk. 5.20 12.52 5.27 MISKOLCZ—BUDAPEST. szem. von. gyors von. vegy. von. Miskolcz ind. 2.28 2.47 11.00 Mező-Kövesd » 3.38 3.55 12.33 FUzes-Abony érk. 3.59 4.11 1.00 ind. 4.06 4.18 1.15 V.-Györk, érk. 5.05 5.13 2.32 ind. 5.08 5.18 2.42 Hatvan érk. 5.41 5.46 3.23 ind. 5.56 5.58 3.35 Budapest érk. | 7.58| 7.33 6.30 BUDAPEST—MISKOLCZ. szem. von. gyors. von. vegy. von. Budapest ind. 7.34 10.50 9.05 Hatvan érk. 9.36 12.26 11.57 ind. 9.56 12.34 12.39 V.- Györk érk. 10.28 1.01 1.20 ind. 10.33 1.06 1.35 Füzes-Abony érk. 11.32 1.57 2.55 ind. 11.42 2.04 3.17 Mezőkövesd 11 12.05 2.21 3.55 Miskolcz érk. 1.16 3.28 5.28 Jegyzet. A keretbe foglalt számok az esteli 6 órától reggeli 5 óra 59 perczig számított éjjeli órákat jelzik. Felelős szerkesztő: 3Dr_ FTel^ete Ferencz. Van szerencsém a n. é közönségnek s aját készítményül Magyar édes mustáromat részint igen jó izénél fogva mint kellemes mellékételt, részint pedig mint az emésztést lényegesen előmozdító szert becses figyelmébe ajánlani. Egy üveg ára 40 kr. Kapható a „Kigyów-hoz czimzett gyógyszer- táramban fpiacz, városház) és Bajzáth József ur föszerkereskedésében. BUZÁTH LAJOS, (279 4-8.) gyógyszerész.