Eger - hetilap, 1879

1879-02-13 / 7. szám

52 egyenletes, hol vastagabb, bol vékonyabb fogásunak találjuk. Eniitt 1 cm., másutt 7 mm. S miért ilyen ez is ? Azért , mert szintén korong nélkül készült. Ezek hát kőkori edény-példányok volnának. A kezdetle­ges agyagedény-ípar példányai. Ne véljük azonban, mintha ezen ipar közvetlenül a kökorban is nem haladt volna előbbre. Az agyaggyúrás-, 8 az alakidomitás- uak puszta kézi kísérletével az agyagedény készítési módja és alapja megadatott. Hozzájárult természetesen a kiszárítás és kiégetés, mit aztán a képző és találékvny emberi elme tovább vitt, töké- lyesitett. Felmutatok ennek bizonyságára ismét egy karczolatos edény - töredéket, mely már nagyobb haladást jelez. Ennek vonalzatai már arányosabbak, rendszeresebbek. Fogása is akár a térimében, akár a széltörésen már egyenletes. Akárhol tapintom és mérem, átlago­san mindenütt 8 mm.vastag. Vegyünk elő más töredéket. Ennek külső lapja már körömmel van csipkézve. És csipkés czifrázataiba az én körmöm is csak úgy bele illik, mint a kőkori emberé. Fogása mindenütt egyenletes ennek is. S vas­tagsága sehol sem több 7 mméternél a törés átméretében. Vegyünk egy harmadik töredéket. Ennek belső lapja már parallel módon van a fazekas ujjhegye által körvonalazva. Cserép vastagsága is egyenletes fogású szintén 7 mm. Emezek tehát a kezdetlegesség kísérleteit már túlhaladták. Nagyobb haladási fokozatot jeleznek. Menjünk tovább. Lássunk oly példányokat, melyek nem­csak hogy haladottabb, de talán már átmeneti kort is kép­viselnek. íme egy pár agyagedény. Ezek egyleletüek, s már nem tö­redékek. Kissé sérültek ugyan, de alakidombau még kész rajzké­pet mutatnak. Magyarázzuk elősször is az egyiket. Emezt t. i., mely a mai úgynevezett szélkeedényekhez nagyon közel áll. Enuek alakja is, égetése is még kőkori jellegű. De az öble minden rész­ben arányos térimét mutat. Cserépve,stagsága is egyenletes fogású. Azonfelül a körszéle szabályos metszetekkel van körülcsipkézve. És tekintve igy magában, azt kell mondanunk róla, bogy a hala­dottabb kőkorba tartozik. Nézzük a társát, melylyel találtatott. Ez már nagyobb alko­tási mükisérleten ment keresztül. Először oly müértóleg van fekete szintivé alkotva, amint épen jelenkori fazekasaink szokták az égető kemenezében befojtott füstöléssel e műtétet véghezvinni. E mellett cserepe egyenletes fogású; mi több szabályosan formáit doboz alakja is van kis, lapos íenékalappal és tölcsérszerü nyak­kal. Ez a kőkori edény-ipar termékeinek már újabb virága, mely­hez hasonló előbbi fejlődésében még nem fordúi elő. Nagyban ha­sonlít a mi kis gyékény-dobozainkhoz, milyeneket a szomszéd Borsod-megyéböl a valkiak szoktak hozzánk hordani elárúsitás végett. S jelenkori üveghutáink több üvegedényein is ezen alak­idomot, kisebb nagyobb hasonlatosságban amaz őskor elöbaladásá- nak dicsőségére, szintén felismerhetjük. És e kis agyagdoboz körol­dalán alul, felül több karczolatos idommal van felékitve. Két kis akasztó dúdor füllel is bír. Közbevetöleg megjegyzem, bogy talizmánéi emebben három darab békasókövecs volt letéve, a társában pedig kettő. És eme két edényről most már nem találomra, de valósággal mondhatom, hogy az átmeneti korba tartoznak; mert leltem velők a felvételkor több elélenyült veresréz-rozsdadarabot. A mi tisza­füredi ósotthalmi régiségi telepünk körsirtelepeiröl valók ezek, an­nak éjszaki oldaláról, hol mintegy másfél öles mélységű sirverem agyagtalaján, melynek felső részét a régi Tisza árja már elmosta, voltak szépen egymás mellé elhelyezve. S mellettük még, ismét különböző szinti, két edénytöredék, az egyik hamvas, másik szürke-égetés szinü. És ezek egyikére voltak tapadva ama veres- réz-roz8dadarabok. íme, hogy merül fel a kőkor művelődésében a rézfém ; hogy megy át az épen ily doboz alakú edénynyel a veres-réz-korba előbb, hogysem a czivilizáltabb bronzkor előállott volna, melynek bekövet­kezte előtt ily alakú edények már dívtak. Azonban már e két edény sem készülhetett puszta kézi mesterkéléssel, tapasztással, hanem oly fazekas müeszköz segélyével, melyet a mai kor közön­ségesen korongnak nevez. Ugyanazt állítom amaz edénytöredékek- röl, melyeket az imént már tulhaladottabb kőkori eredetüekül mu­tattam fel. A fazekas ipar terén valamely korongféle müeszköz (eltalá­lása nélkül az elöhaiadás fejletlenebb, akadékosabb lett volna. Ez nem oly szembetűnő mint ahogy az imént láttuk. Szerintem a korong feltalálása a kőkor elhaladásával esik össze. S ez az éki- tésnek is különféle variatioit hozta elő akkor. Annálinkább mondom ezt, mert képes vagyok korongféle miieszközt is felmutatni, habár csak töredékekben. Eme töredé­kek is, melyek kisebb-nagyobb korongot jeleznek, amint azok ki- sebb-nagyobb edéuyek készítéséhez voltak czélszerüebbek. De ége­tett agyagból alkotottak ezek is. S alkatra nézve kisebb-nagyobb, de vastag gyürü-alakú kiégett agyag-karikák voltak négy ággal ellátva. Fából is készíthetett volna ilyeneket a kőkori ember, ha ki tudta volna faragni, esztergályozni s meglettek volna a szüksé­ges szerszámok. De ezt nem tehetvén, könnyebb volt azt nyers agyagból kigyúrnia, kiidomitania s a tiizégetés által keménynyé tennie. Ezen állításomat felvilágosítom azzal, hogy agancs-kapáit, agancs tőreit, agancs fokosait, fúróit is mely egyszerű módou ké­szítette. T. i. az anyatörzsszarvnak koronás vegeit elmetszette, vagy arról annak apróbb ágait lefaragta. De hogyan? Éles kövei vagy kova pengével, mert fémftirészei még nem voltának. És ezt is hogy? Először is körülnyirbálta apró nehéz vagda- lásokkal, mint a gyenge gyermek a peczeknek való fát szokta, azután letörte. így sikálta azután ki kézi köszörtikövén kapának, fúrónak, vagy fegyvernemül fokosnak, törnek. Mennyire van igazam? az itt jelenlévő (világosan látszik, kínnal) körülvagdosott, azután kettétört szarvasagancságak, több­féle agancsmüeszközök, a rajtok levő nyomok, s ezekkel együtt a kézi köszörű kövek, fanusitják. De a mi még a korongot illeti: korunkban is van még a cserépkályba készítő fazekasnak ilyetén alakú korongféle rnliesz- köze, de fából, mely szintén bir négy ággal. Nevezzük vitorlák­nak, melyek által az a cserépkályhatáblák készítésekor forgatásba hozatik. — E műtéthez két egyén volt szükséges, mint jelenleg is. Egyik, ki azt az ágak, a vitorlák segélyével forgatta, a másik, ki a nyers agyagedény idomát módosabban, mint ahogy kíitönben te­hette volna, tetszés szerint formálta vagy részben ki is czifrázta, (Folyt, köv.) HIISPTj ZÉI5. * Érsek, úr ö excja a városunk javára rendezendő jótékony ezélú sorsjáték tárgyában Tavasy Antal polgármesterhez a kö­vetkező levelet intézte, melyet a sorsjátékot rendező bizottság meg­keresésére készséggel közlünk. — Tekintetes polgármester úr! Múlt janu rius hó 20-ról a sorsjátékot rendező bizottság nevében hoz­zám intézett becses etöterjesztésükkel egy sorsjegy felajánlása mel­lett szívesek voltak engem arról értesíteni, hogy a múlt évi árvi­zek pusztításai következtében szükségessé vált nagyobb mérvű ja­vítási és védmüveleti kiadások fedezésére Eger városa jótékony ezélú sorsjáték rendezését kisérli meg. Teljes szivemből óhajtóm, hogy törekvésüket a jó Isten áldása kisérje, s az üdvös czélt ma­gam részéről is lehetőleg előmozdítani akarván, Tekintetes Urasá- god által felkérem a rendező bizottságot, hogy az elárúsitásra szánt sorsjegyek közül 4000 darabot hozzám küldeni szíveskedjék Többire hazafiúi üdvözlettel vagyok Tekintetes Uraságod Egerben 1879 évi február hó 12-én alázatos szolgája Dr. Samassa József s. k, egri érsek. * Érsek úr ö excja — mint Tisza-Beöröl lapunknak Írják, — az ottani rom. kát. templomot két ezer forintot meghaladó költség­gel megújittatni kegyeskedett, mely nagylelkű adományért a ne­vezett község buzgó kát. hívei szeretett Föpásztoruknak örök bá- lájokat fejezik ki. Említésre méltó, bogy ö excja a két meghasadt harang egyikének líjra öntését is elrendelvén, a másik kisebbet, mely körülbelül négyszáz éves, gótb feliratokkal van ellátva s arany és ezüstben gazdag ércz-keverékből van öntve, az egri mú­zeumnak ajándékozta s helyette újat öntetett. E ritka harangot — mint arra az öregebb lakosok emlékeznek — a tisza-beöi határtól nem messze, a gyandai határban, bol hajdan ismeretlen nevű község állott, egy tóból halászták ki. — A korcsolyaegyleti bál sztinórája alkalmával, mindkét rész- röli félreértés folytán, kellemetlenség fordúlt elő egy helybeli ügy­véd s a katonai tisztikar pár tagja közt. mely csakhamar nagy port vert városunkban, mivel következménye párbaj lön, s a kato­nai tisztikar egész testületére nézve sértést látván a megtörtént kellemetlen dologban, a kaszinó báljától tüntetőleg távol tarta ma­gát. — Sajnos, hogy egyesek magán ügyei miatt két oly tekinté­lyes tesiület közt is oly könnyen megbomlik a jó egyetértés, melyre társas életünk jelenlegi viszonyai közt vajbmi nagy szükségünk van ! — A közmunka és közlekedési miniszter, a múlt évi árvizek

Next

/
Oldalképek
Tartalom