Eger - hetilap, 1879

1879-04-17 / 16. szám

123 palotaszerü házba ment be először, mely előtt vastagon szalma volt a kövezetre szórva, bogy az arra robogó jármüvek zaját elfojtsa. Bent a lépcsőt puha szőnyeg boritá. „Mi szándékod van itt“ kérdém susogva. „Egy bimbót akarok leszakítani“, feleló a halál bánatosan mo­solyogva. Ezzel eltűnt egy bágyadtan megvilágított csarnokban, s erre rögtön egy ajtót hallottam nyikorogni. Több bölcs kifejezésü bosz- szús arczú úr sietett le a lépcsőn s vállat vonva ily félét morogtak ; „Nem lehet többé segíteni.“ „Már késő“, s sietve távoztak. A város leghíresebb négy orvosa volt. Mindjárt utánok nesztelenül a halál lépegeted. Egy kis leányt hozott karjain, ki mintegy szén- derbe merülve támasztá fejét vállára. Szőke fürtjei lecsüggtek fehér ingecskéjére; arcza meg lázas pírban égett. Fent ez anya szivmetszö sikoltásai hallatszottak. „Ne vedd el gyermekét!“ esengék. „Vidd vissza neki!“ „Ha csak azokat vinném el, kiket szívesen adnak, vagy ön­kényesen jönnek, úgy rósz aratásom volna, nekem pedig helyet kell csinálnom a jövendőknek,“ feleié a halál s kérlelhetetlenül folytatá útját megható terhével, melyet a folyam mélyébe sülyesztett. „Előbb hát az öregeket s betegeket tedd el láb alól!“ vetém ellen. „Kaszáld le a hervadt füvet s elviritott virágokat! Annyian vannak, kik vágyódnak utánad s óránként hívnak ....*' „S ha megjelenek hívásukra, rimánkodnak hogy kíméljem őket. Nem hiszed? Jöjj tehát velem!“ Egy rozzant hátsó épület roskadozó lépcsőjén haladtunk fel. Itt egy öreg, elfeledett uagyanyó lakott Majdnem száz éves volt. Gyermekeit s unokáit sírba tetetni látta s többi rokonai nem törőd­tek vele. Nélkülözve élt kis vagyonkájából, s csak egy nö-cseléd, ki vele őszült meg, állotta ki hűségesen mellette, hogy egykor kis vagyonkáját örökölje. Az öreg anyóka egy szúette karos székben ült, mely majdnem annyi idős voit mint ö, s erősen el volt határozva, csak addig kitartani mig öreg nagyanyö él, s aztán összerecscsenni. Az öreg cseléd hangosan — miként 16 év óta mindennap — olvasott Jób könyvéből, inkább saját, mint hallgatója épülésére, mert az öreg asszony nem hallott már jól, s a mit hallott, nem tudta többé jól fölfogni. Nem is ügyelt az olvasásra, hanem egész figyelmét a reszkető kezeiben tartott kávés-csészére forditá, hogy valahogy a párolgó italt el ne öntse. Felváltva hol egyet kortyantott a kávéból, hol fölsohajtott s aztán, miként ez húsz év óta szokása volt mondá: „Oh édes istenem, add meg fáradt testemnek az örök nyugo­dalmat.“ „Tedd le tehát a findsát, s jöjj!“ szólt a halál. „Mit mondasz?“ kérdé az öreg asszony tettetve magát, mintha nem értette volna. A halál magasabbra emelte éles hangját, úgy hogy megkellett hallania: „Itt az ideje, anyókám, hogy velem jöij s fáradt testedet örök nyugalomba tedd!“ „Ily készületlenül ?“ veté ellen a nagyanyó s ijedtében elönté kávéját. „HogyaD, készületlenül?“ nevete a halál. „Húsz év óta vársz, s hívsz óránként, s midőn végre megjelenek nem akarsz jönni?“ „Igen, igen, hiszen akarok . . . . de . . . lásd, legalább en­gedd'meginnom kávémat.“ A kérelem oly hizelgöen hangzék, hogy a halál meg volt hatva. „Nos tehát, addig várok,“ mondá s leült a patkára. Az öreg anyó oly lassan kóstolgatá kávéját, hogy a halál ugyancsak várhatott. „Édes Istenem, add meg fáradt testemnek az örök...“ kezdé, miután már annyira szokásává vált, de ideje korán elhallgatott s ijedve tekintett a leselkedő halálra. Ez legalább is tiszszer pillan­tott türelmetlenül az órára, mielőtt a barna ital kifogyott volna. Végre az utolsó kortyot nyelte le a nagyanyó. Ekkor fölállt a halál, hogy elvigye. De mielőtt észre vette volna, majdnem fiatal­kori sebességgel töltötte tele újra a mellette álló ibrikből findsáját. „Mit jelentsen ez?“ kérdé a balál. „Hiszen még csak egygyel ittam,“ viszonzá az anyóka. Azon bizonytalan képzelettel, hogy az emberek cselekedeteik­nél legtöbbnyire bizonyos számsystemához ragaszkodnak, s a kö­zönséges életben a családi kávéból mindig két csészével isznak, boszúsan igy szólt a halál: „Legyen meg! — Nem akarom, hogy utoljára eltérj régi szokásodtól. De miután oly lassan iszol, fel aka­rom használni az időt s elmegyek addig a szomszédba, aztán ismét beszólok.“ Egy másik épületbe mentüuk. Meglehetősen lakatlan lehetett, mert mély esöud vett körül bennünket s lépteink neszét is fölfogá a gyapjas szőnyeg, mely a padozatot boritá. Ókori bölcsészek s tudósok fehér márvány-szobrai disy.iték a lépcső-házat. ■ „Ki lakik itt?“ kérdém a látottaktól ünnepélyesen hangolva. „Egy hires bölcsész megcsökönösödött pessimista, ki rosznak I s czéltalannak hiszi a világot és az életet s ki azért óránként idéz,“ | feleié kísérőm. Egy e'öszobába léptünk. Egy nemez-czipös szolga, ki azért volt ide rendelve, hogy minden zavaró látogatást visszariaszszon, hogy valamikép ura drága idejét el ne rabolják, bólingatott egy széken. Észrevétlenül sompolyogtunk be a bölcsész szentélyébe. A szoba ablakai be voltak függönyözve s betömve, hogy zavaró nap­sugár vagy hang kívülről be ue hatolhasson. Egy függő-lámpa vi- lágitá meg a tudós szögletes, csupasz koponyáját s szellemdús ar- czát. Nagy Íróasztala előtt ült s egy már jó vastag kéziraton dol­gozott, melynek ez volt a ezime: „A halálvágy, bölcsészeti szem­pontból igazolva.“ Vállain keresztül beletekintettünk s el olvasók, a mit a tánezoló toll épen papírra vetett : „A tudatos értelem fellázadni képes a kárhozatos élet ösztön ellen, melynek következtében a világi nyomor-élet, rejtélyes tüneménye fönáll, s az életet, a danaidák ajándékához hasonlóan, magától eldobni, röviden a halált akarni. Az akaratot e tárgyra irányozni egyedül méltó az emberhez s mindenki, ki ezt véghez viszi, saját megváltója, a szegény elíévelyedett eszelős, ki kétségbe esve a mélységbe veti magát, úgy mint a felvilágosodott bölcsész, ki szellemének magaslatáról a fejugrást merészli a semmiségbe. Az élet rabság s az akarat ama kötelék, mely hozzá lánczol; de aka­ratunk fegyvere is lehet, mely bennünket a halálra vagyis a sza­badságra segít.“ Itt a halál az iró karjaira tette kezét. „Tehát vesd le e köte­léket s légy szabad! Jöjj velem!“ (Folyt, köv.) Közli: Dominkovich Mária. J=- '"ZJ'Zj — A közelebb lefolyt nagyheti napokat s húsvéti ünnepe városunk lakossága szokott vallásos kegyeletével ülte meg. Az al­kalmatlan, esős idő daczára szép számú közönség volt jelen a fő­templomban a Jeremiás siralmak alatt, s áhítattal gyönyörködött a növendék papság által előadott megható, örökszép dallamokban, s különösen nt. H. K. ur gyönyörű művészi bariton soloiban. A nagy­pénteki sirlátogatás alkalmával is folyton telve voltak templomaink. Nagycsütörtökön és nagypénteken érsek úr ö exja személyesen végző az egyházi szertartásokat; az előbbi napon szokása szerint ud­varában megvendégelé az elaggott szegényeket, kiknek lábait meg- mosá, személyesen szolgálván fel nekik az asztalnál. Ugyanazon napon az összes kebelbeli papságot is asztalához gytijté érsekünk. Nagypénteken Györgyényi I. kanonok ur mondott szent beszédet; husvér első napján pedig érsek ö excja szónokolt, a szintén általa végzett nagymise előtt. E szent beszéd, mely jó egy óráig tartott, ö excja azon nagyhatású szónoklatai közé tartozik, melyek a sze­retett föpásztor ajkairól elhangozva szivet- lelket átjárnak, fel­ráznak, s feledhetetlenekké teszik a legkiválóbb szónoki tulajdo­nok hatalmával rendelkező föpásztor ebbeli fellépéseit Ez úttal azon állítás hamisságát mutatta ki, mely szerint a kath. egyházat a baladás ellenségének, a sötétség' terjesztőjének szeretik feikiir- tölni, bebizonyítván, hogy habár az egyház a hit- és erkölcsi igaz­ságokban haladást nem ismerhet is, mert az igazság épen azért, mivel igazság természeténél fogva módosítást, tökélyesbitést nem tűr meg: mindazonáltal úgy a tudomány, mint az ipar, művészet terén, s a társadalmi és politikai életben nem kárhoztatja, sőt elősegíti a józan haladást, s annak csak téves irányzatai ellen szólal fel. — Nem egy szájból halottuk s ezennel részünkről is tiszteletteljes szerénységgel ismételjük azon óhajtást: vajba a nagy közönség a korszerű remek beszédet olvasmányúl is bírhatná! + Zenei hír. Axmann A. urnák a húsvéti ünnepek alatt sok élvet nyújtó kedves vendégei voltak Pestről. Ugyanis kedves fiának társai, a két ifjú Lenhossék s Willmúth Bódog fiatal tanár rá- dúl­tak le hozzá, kik Axmann B. úrral vonó-négyes társaságot képez­vén, játékukkal az ismerősök zárt körét megörvendeztették. Való­ban össze-játszásuk praecizitása bámulatos, izlésök elbájoló s a classikus müvek értelmezése körüli jártasságuk a legnagyobb dicsé­retre érdemes. Zárt körű fölléptök ugyan nem engedné a nyilvános fölemlitést, ámde azon reményünk, bogy a jövőben közönségünknek is lehet alkalma játékukból megítélhetni, milyen a „valódi vonó­négyes.“ — följogosít e sorok közzétételére. * Az egri polgári lövelde tisztikara és választmányi-személyzete folyó 1879-ik évre a társulati alapszabályok értelmében april-hó 14-én megtartott titkos szavazás utján következőleg választa­ss

Next

/
Oldalképek
Tartalom