Eger - hetilap, 1875

1875-01-07 / 1. szám

4 megye közönségének az ezen intézkedése ellen irányzott felszólam­lását is indokolatlannak kell kijelentenie. A megyebizottságnak f. é. szeptember 14-én 263.—XLII. sz. a. kelt fölterjesztése jogos és indokolt volt, mert a törvényt máskép értelmezni, mint e fölterjesztésben értelmeztetett, alig lehetséges. Az értelmezés, e felfogás cáfolatát nem is kísérli meg a miniszteri lei­rat, csak az „óvás szó ellen tett kifogást s a felírást azért tartja in­dokolatlannak, mert az nem a rendelet végrehajtása élőit keletke­zett, mert a rendelet nem a megyéhez intézett felhívás volt, hanem csak a főispánhoz intézett felhivásuak tartalmáról való értesítés, s mert az illető tisztviselők által elkövetett mulasztás nem a megyei önkormányzat, hanem az állami közigazgatás terén merült fel. Nem akarjuk mi a szóban forgó tisztviselői mulasztást védel­münk alá venni, de tegyük fel bár, hogy az az állami közigazgatás torén fölmerülhető legnagyobb mulasztások egyike volt, ezen kö­rülmény, úgy hiszszük, még nem adna jogot arra, hogy a mulasztók ellenében a törvénytől eltérő módon lehessen eljárni. Miután a törvényhozás lehetségesnek találta azt, hogy az ál­lami közigazgatás tevén fölmerülhető mulasztások ellen egyik-má­sik törvényhatóság nem lép föl teljes szigorral, az állami érdekek védelme szempontjából szükségesnek látta megalkotni az 1870. XLII. t. c. 80-ik § át, mely szerint, ha a közgyűlés elgnem rendelné a tiszti keresetet, a belügyminiszter azt elrendelheti, de ha a bel­ügyminiszter ezen jogával élűi nem kivan, úgy az ügyet befejezett­nek kell tekintenie. Azt sem állíthatni — mint talán a miniszteri leirat fölteszi — hogy a roszalás, mint a dorgálásnál kisebb fok, nem büntetés, mert az az 1871-ik évi Vili. t. c. 22. §-ábsn, a bírói tisztviselőkre nézve büntetésképen lévén megállapítva, a közigazgatási tisztviselőre nézve is minden esetre oly színnel bír, mint a dorgálás, s vélemé­nyünk szerint ez indokolja azt, hogy az a megyebizottság megke­rülésével ki nem mondható s hogy a roszalás kimondására fehivó miniszteri leiratnak is a megyebizottsághoz kell intéztetnie. Az, hogy a rendelet ellen nem annak végrehajtása előtt történt a fölter­jesztés, szintén nem állítható, mert ezen rendeletnek végrehajtása, vagy végre nem hajtása, a megyét tekintve, csak annyiból állhatott, hogy azt tudomásul veszi, vagy ellene föl ír, ezutóbbit pedig azon­nal megtette, amint a rendelet létezéséről értesült; hisz úgy könnyen illusoriussá lehetne tenni a törvényhatósági önkormányzatot, ha a törvényhatóságot képviselő bizottsági közgylés megkerülésével végrehajtott törvény- va'gy alkotmányellenes cselekmények, mint fait accompli-k ellen, még jogóvási szempontból sem lehetne felszó­lalni. De még e tekintetben sem tarthatá ezt a közgyűlés bevégzett ténynek, mert a leirat szererint a főispánhoz intézett felhívásnak megtörtént végrehatásáról semmi hivatalos tudomással sembirt, sőt egy a közgyűlés előtt fölmerült eset egyenesen azt tanusitá, hogy az még végre nem hajtatott volt. Midőn tehát, ily körülmények közt, jogóvási szempontból s azon reményben, hogy ekképen az ügy vitás oldala kiegyenlíthető lesz, a m. k. belügyminiszterhez fölterjesz­tést, s nem sérelmi feiratot az országgyűléshez intézett a megyebi­zottság: csak loyalitásának adta tanujelét. Miután azonban felszólalását indokolatlannak s óvását, mint jogtalant visszautasitaudónak találta, a m. k. belügyminiszter, most már csakugyan niacs más mód jog-feladás nélkül, ez ügyet befe­jezni, mint egy az országgyűlés képviselő-házához intézendő sérelmi feirattal. Mindezeknél fogva az országgyűlés képviselő-házához felirat intéztetik. Bel- és külföld. Mig a képviselöház ünnepelt, azalatt az egyes ministerimiok, s az ezek által felhívott bizottságok erélyesen folytatják tevékeny­ségüket. Ez utóbbiak közt kiváló figyelmüuket érdemlik ama bizott­sági tárgyalások , melyek az országban oly igen elharapózott uzsora elleni intézkedések ügyében, az igazságügyminister elnök­lete alatt tekintélyes szakférfiak részvéte mellett tartattak. E bi­zottság f. hó 4-én tartotta utolsó ülését, melyben némelyek a ka­matláb maximumának megállapítását hangsúlyozták, bár a többség ezt céltalan , sőt káros intézkedésnek nyilatkoztatta ki. Voltak, kik a takarék - magtárak nagyobb mérvű létesíté­sét, mások pedig azt hangsúlyozták, hogy az államilag kezelt alapítványok használtassanak fel a baj orvoslására, szóval: oda nyi­latkoztak, miszerint a kormány gondoskodjék eszközökről, hogy a kisebb birtokosok olcsó pénzhez juthassanak. A kormány ígérte, hogy az itt fölmerült eszmeketaz ügy körül hozandó megállapodásnál figyelemmel fogja kisérni. A képviselöház tanügyi bizottságának f. hó 3-án tartott ülésé­ben Horváth Mihály elnök bejelenté, miszerint a kormány a népta­nítók nyugdij-alapjára 100,000 frtot kész utalványozni. A bizottság ennek alapján meginditá a nyugdíjazási tjavaslat iránti tárgyalásait. Vilmos német császár az uj évi üdvözlések alkalmával megelé­gedését fejezte ki az általános békés viszonyok felettes Németország első feladatául a béke fentartását hangsúlyozta. Olaszországi birek szerint Garibaldi, a kamra által részére megszavazott nemzeti ajándékot — az ország kedvezőtlen pénzügyi- viszonyainak tekintetéből — nem fogadta el. Spanyolország ügyei a múlt év utolsó napjaiban, egé­szen váratlanul uj, meglepő fordulatot vönek. Mialatt a köztársasági Otlhon, ha reggel, és pedig nem épen korán felkel, egy-két óráig házi fürdőjében fürdik, a mi a tisztaság egy sajátságos nemé­nek megszerzésére szükséges. E tisztázást a török nő ekszirnik (arsenikum) nevű kenöcscsel eszközli. A fürdőben költi el reggeli­jét is. Ezután piperéhez lát. Piperéje abban áll, hogy először arcát és nyakát híg fehér festékkel bekeni. A fehér mázzal bevont arc még kirívóbb szint nyer a szürme nevű festékkel feketére festett szemöldek által, melyeket a török Ízlés annál szebbnek tart, minél vastagabbak és minél inkább közelednek egymáshoz, úgy, hogy az összenőtt szemöldek ideális szépséget képeznek. Következik a ke­bel. Ezt illatossá tenni szintén a török Ízléshez tartozik. Erre pedig a szegény pézsma-állatnak hólyagát (miszk) használják, melyet selyemzsinórra illesztve, keblükbe rejtenek. A test, arc és kebel piperézése után a kézre kerül a sor. A tökéletes török szépségnek narancsszínű ujjai vannak, s hogy az meglegyen, a hinna nevű port használják festöszerül. Ennek oldatába mártogatják ujjaik at, s a marós festék csakhamar úgy megfogja az ujjakat, hogy egyszeri festés egy hétig is elegendő ékességet képez. E festésnél arra kell figyelni, hogy a körmök sötét narancsszinüek, az ujjak az első baj- lásig szintén sötétek, de már valamivel világosabbak legyenek, s a szin fokonkint menjen át a világos narancsszinbe. A festett uj jak úgy néznek ki, mint mikor a gyermekek zöld dióval bemoeskitják ujjaikat. Mikor e festésen is túlestek, akkor öltözködni kezdenek. De most veszem észre, hogy a hajról majdnem elfeledkeztem, pedig ezzel is nagyon sok időt tölt el a török nő, s egyik büszkeségét képezi. Mennyiszer éneklik meg a török, persa költők a fürtös, göndör hajat, mely kígyók, viperák módjára csüng alá a fejről, s a szegény halandót kisértetbe viszi. A haj akkor szép, ha mentöl sö- tétebb és fényesebb. Fényt és sötétséget a hajnak ambra (amber) által adnak. így aztán a sokféle illat, — mert minden festéknek megvan a maga saját illata — oly vegyüléket képez, melyet szo­katlan európai érzék egyelőre nehezen tud kiállni. A keleti költők dalaiban előforduló sok illat e szerint nagyon jogosait és természe­tes. A fogak és száj illata — edző gyanta szagú. Ez pedig a masz tixtól van, meiyet a török nő egész nap szájában tart, és idejének legnagyobb részét azzal tölti, hogy az összerágott masztixból apró golyócskákat csinál, s azokat nagy csattanással szétpattanja. E gyanta, melynek neve törökül szakiz, egyedül csak Khios szigetén terem, s jelentékeny árucikket képez. A masztix-rágásnak igen jó haszna van, mert a szájnak friseséget ad, s a fogakat rendkívül tisztítja s fehéríti; azért van minden török nőnek olyan szép fehér fogsora, mint a kristály. A költők joggal szokták e fogakat nevető gyöngysornak (dur efsan) nevezni. E masztixot nem ártana nálunk is meghonosítani; a mi szépeink is készséggel fogadnák el pipere­szereik közé. Nyáron napernyőt is hordanak ; de kesztyűt soha. A török lány, midőn tizenkettedik évét elérte, átlépi a gyer­mekkort, s addig fedetlen arcát fátyollal fedi el. E kor beállta után férjhez mehet a leány. A házasság körül sajátságos szokások ural­kodnak, melyek némileg megkötik a leánynak szabad választását. A lányt gyakran már öt évvel előbb eljegyezték valamely ifjúnak, kiben a szülök kölcsönösen megegyeznek, a nélkül, hogy a leány ismerné leendő férjét. Legtöbb esetben azonban az ifjú házasság- szerző asszonyokra van utalva, kik nőt szereznek neki ajánlás által, vagy az ö utasítása és kívánalma szerint. A leánynak meg kell hajolnia szülei akarata előtt, azt halljuk mondani; de ez csak a család körében történik. Amely leánya biró (kadi) kérdésére háromszor határozottan azt válaszolja, hogy nem egyezik bele a házasságba, annak számára a biró nem irja meg a házassági szerződést, s nincs hatalom, mely azt rá kényszerit- hetné. A török nő műveltségi állapota koránt sincs elhanyagolva. A leányok rendes iskolába járnak a figyermekekkel együtt, írni, olvasni számolni s egy kis földiratot is tanulnak. Sztambulban már pár év óta egy közlöny is jelenik meg nők számára „Teraki“ (Haladás) cimen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom