Eger - hetilap, 1875

1875-05-13 / 19. szám

147 Jó minőségű szénának mázsája 2 frt 50 kr. 3 ftra szökött, de még nem is volt kitől hol venni. Szalmának szekeréért 15—20 irtot kértek. Egész április — néhány napot kivéve, — mindvégig oly hűvös volt, hogy azon nevetséges gondolatra jöttünk, vájjon nem közele- dűnk-e a délisark felé, vagy az felénk? Május elsején is mártiusi levegő lengedez, és jól esik a fütött szoba. Az őszi-vetések a hosszú tél dacára kitünően állottak*, azon­ban az Áprilisi hűvös száraz szelek annyira akadályozták fejlődé­sükben hogy kezdik szemüket veszteni, sárgulásnak, száradásnak indulnak, s a mindenhová betolakodó gyOmok nem sokára felül kerekednek. Alig hihető de valóságot mondok, hogy Május elsején a birka alig talál annyit, hogy jólakhassek. Réten és legelőn oly nehezen indúl a fti, mint a gúzsba kötött. Az erdei fák és bokrok oly kopáron állanak, hogy mutatónak sem lehet egy kizöldült gályát kapni, s igy a természet fosztotta meg május elsejét legszebb díszétől. A növényzet ugyan szunyád, — most van ébredőiéiben, de nem az állatok s ép azon állatok — mint mondani szokás?—élik világukat, melyek a gazdának ellenségei. A rovarok milliói mintegy varázs­ütésre állottak elő, falánkságuk által a megmaradt reménységet is tönkre teendő. Rét, szántóföld, legelő, tavaszvetés tele vsn tücsökkel, jóllehot említettem rovar e helyeken kevés kárt okoz, de tücsök uram egy­szersmind virgonc is, ellátogat a szöllöbe s leeszi a most fakadozó gyenge hajtásokat, megiszsza borunkat, — pedig a szüret még a tá­vol jövőt en dereng. Ha valami hideg eső vagy egyéb őket elpusz­tító csapás nem éri, el lehetünk készülve, hogy nemcsak a sző­lőt eszi meg, de a kikelő kukorica és bab is falánkságának áldo­zatává lesz, mert az is kedves eledele közé tartozik. Pusztítását megszüntető vagy akadályozható óvszerrel nem rendelkezünk, tehát egész hidegvérrel kell néznünk mint semmisiti meg — orrunk előtt a falatot. Továbbá néhány nap óta a Zagyva mentén elterülő némely ré­teket oly óriási mennyiségben lepte meg egy hernyófaj, mely fa­lánkságánál fogva nem csak a füféléket földig leeszi s ette már any- nyira, hogy kopaszán hagyta, — hanem a közelfekvö tavaszi és őszi búzába is átcsapott, étvágyát kielégítendő. Említett hernyó csak a füfélék családjába (Gramineae) tartozó­Az szereti öt, tiszta kebelének első lángjával, ezt szereti ő erős szivének egész erejével. — Zór ! Zór gyorsan emeli fel fejét. Jegohiv áll előtte. — Mi történt veled Zór? ki mert bántani téged ? Zór hallgat. — Zór, te nem vagy megelégedve! Mit kívánsz? legyen az tied, ha tőlem függ. — Ne mondd Jegohiv ! — Nincs semmi óhajtásom boldogsá­godon kívül. Emlékszel-e még, midőn a nép a Himava tövében száműzte atyámat, mert egy ütközetben elveté kardját, és csapatával együtt elfutott ! Ki mentett meg engemet, anyámat és nővéremet? A nép ránk rohant, hogy darabokra tépje az áruló családját, de te közbe léptél, kardod felvillant s a böszült tömeg borzadva hátrált . . . csak egy ember mert közeledni, de mielőtt anyámra te­hette volna kezét, feje lábaimhoz gördült. Arra a véres tetemre esküdtem én meg, hogy éretted ha kell, életem is fel fogom áldozni. — Hadd ezt Zór ! miért gyötrőd magadat a múlt sötét képei­vel? Én szivedbe látok. Te szerelmes vagy. Zór megrázkodik. — Nemde eltaláltam? Sőt azt is tudom, kit szeretsz. . . Te nővéremet szereted. Zór zavartan tekint félre. — Ne tagadd ! Miért jösz zavarba? Vedd őt, s tedd őt bol­doggá ! Zór még inkább zavarba jő. — Jöjj, hadd mutassalak be Merikének, mint vőlegényét. S kézenfogva az ifjút, vonja magával nővéréhez. — Merike, örvendetes újságot mondok. kát eszi, a hereféléket érintetlenül hagyja. Ha egy helyről elfogyott enni valója, tovább húzódik. Úgy látszik, legjobban kedveli a gyenge tavasz búzaszálakat. E hernyó nagyon hasonlít a galagonya-özöndékhez (Pontia crataegi), csakfvalmivel kisebb; nyakrészén 3 pár, hasán négy pár lábbal, színe setét barna, fehér és sárga csikjai sürü szőrös pettyek­kel vannak ellátva. Különös, hogy pusztítása területéhez közel sem bokor sem fa nincs, tehát a földben kellett petéiknek lerakva létez­niük. A réteken is csak a dombosabb helyeket lepi meg. Miután érdekes e hernyót és pilléjét közelebbről ismerni, azon kéréssel bátorkodtam a magyar-óvári f. gazdasági tanintézethez fordulni, beküldve néhány példányt, hogy szíveskednék róla a gazda-közönség érdekében szakértői felvilágosítást nyújtani. Ebner Sándor. Egyleti élet. Heves vmegye és Jászkerület gazd. egyesülete részéről Gyöngyösön \ 875-ik évi aprilhó 5-én tartott rendes havi ig. vál. ülés jegyző könyve. Jelen voltak: Kürthy Antal mint elnök, Móczár János al- elnök, Csala Sándor, Berecz Ferenc, Dessewffy Jób , Fehér Kálmán, Szávoszt Frigyes és Weiszberger Ignác, vál. tagok. Elnök az egyesült tagok üdvözlése után az ülést megnyíltnak nyilvánítván, fölolvastatott a múltkori rendes ig. vál. ülés jegyző­könyve. Tudomásul vétetett s jelen jegyzőkönyv hitelesítésére Mó­czár János alelnök és Weiszberger Ignác vál. tagok kérettek föl. Olvastattak több, a földmivelési ipar és kereskedelmi miniszté­riumtól érkezett levelek , melyek szerint az egyesület a kisér- lettétel végett nyerendő külföldi vető magvaknak honnan és mikor leendő érkezéséről értesittetik. Egy részről tudomásul vétetik, más részről azoknak kiosztása az igazgatóságra bizatik. Fölolvasta­tott br. Simonyi Lajos levele, melyben földmivelési ipar és kereske­delmi miniszterré történt kineveztetését tudatja. Örömmel vétetett tudomásul, egyszersmind ez alkalomból hozzá egy üdvözlő fölirat intéztctni rendeltetik. Fölolvastatott a földmivelési ipar és keres­kedelmi minisztérium levele, mely szerint a Kloszterneuburgi inté­zet könyveiből kiirt mindazok névjegyzékét, kik a Phyloxera nevű rovar föllépése óta a nevezett helyről szöllő veszöket vásárlottak, egy részről az eladástóli tartóz kodás, másrészről a vásárlástóli óva — Legörvendetesebb újság a te vidám arcod. — Most az egyszer több is van. Gondold csak, férjhez adtalak. Merike vidám arca elsötétül. — Igen, igen. Vőlegényed szép, délceg vitéz, haja holló csi­gákban hull vállaira, szemei égetők, hangja csengő érc, ajka .. . — Nevét, a nevét mondd meg — esdekel a leányka szorongva. — Itt van mellettem. Merike eszméletét vesztve dűl Jegohiv karjaiba. . . Néhány perc múlva felnyitja szemeit. — Oh, bátyám ! Egyik szavakat sem talált, másik elájúl örömében — beszél magában az ifjú charami-fejedelem. — Tehát meg vagy velem elégedve? — Mily jó vagy te ! — Legyetek boldogok 1 Hála Amonnak és Zérlának, a szere­lem istennőjének, hogy észre vettem szegény Zórom bánatát! íme én két embert tettem boldoggá — beszél magában az ifjú távoztakor, — két embernek adtam azt, ami magamnak nincs ! Mikor mondhatom én azt, hogy boldog vagyok? Talán a boldogság rám nézve csak egy fényes csillag, melyet látnom igen, de elérnem nem lehet! A jósnö. Fényes palota gazdag termében vannak összegyűlve Bimerib- nyaszkero, Jegohiv, Merike és Zór. A nagy ives-ajtó halkan megnyílik és egy meggörnyedt cha- rami-nö lép be. Lépteinek kellemetlen zaját elnyelik a finom nehéz szőnyegek, fejét nagy tarka kendő fedi, turbán módra körülcsavarva, mely alól kúszáltan csügg ala néhány fehér fürt. Zór el nem rejthető nyugtalansággal tekint a belépőre. — Te del o dél zór ! (adjon Isten erőt !)

Next

/
Oldalképek
Tartalom