Eger - hetilap, 1867

1867-08-15 / 33. szám

269 Ztg.u megelégedetten constatálja, hogy e beszéddel a bizalmat­lanság utolsó maradványa is elenyészett. Irigylésre méltó Opti­mismus! — Nézetünk szerint a franczia-porosz háború veszélye koránt sincs elhárítva. Hogy Napoleon oly békés szellemben be­szélt, azt azon körülménynek tulajdoníthatni, hogy Salzburgban látogatást készül tenni, mi Berlinben nagy visszatetszést oko­zott; ezen kellemetlen benyomást jónak látta Napoleon említett beszédével szelídíteni. — Hogy a franczia kabinet az észak- schleswigi kérdést nem ejtette el végkép, bizonyítja az, hogy a Párisban aug. 3-án tartott minisztertanácsban e kérdés fölmerül­vén , elhatároztatott, hogy Poroszország némely túlkapásaival szemben egyelőre nem tanúsítanak nyílt ellenzéket, de annál er- lyesebben visszautasítják a berlini kormány abbeli állítását, hogy Francziaországnak nem volna joga a dán kérdésbe beleszólni. A jogi következmények, melyek Francziaországnak Bismark által is elismert közbenjárásából Nikolsburgban és a prágai béke meg­kötésénél keletkeztek, valamint az európai népjog álláspontja e jogkérdésben, szigorúan fenn fognak tartatni. Francziaország e szerint ragaszkodik jogához, a Dánia tekintetében Nikolsburgban és Prágában kieszközölt pontozatok keresztülvitele felett őrköd­ni, és a körülmények szerint követelőleg, sőt kényszeritőleg fellépni. Olaszországi tudósítások szerint, ott a tettpárt soraiban nagy levertség uralkodik. Több garibaldista, kik már a pápai területre csempészték magukat, ott várván a további teendők iránti rendeletet, ismét a hazájukba leendő visszatérésre hivattak fel. Garibaldit részint a tettpárt ziláltsága, részint a florenczi kormány éber őrködése és szigorú rendszabályai birták e lépésre. De azért koránt se kigyjük, hogy Garibaldi most már végkep le mondott volna Rómára vonatkozó terveiről; hanem alkalmasint megfontolva az ez idő szerint mutatkozó nehézségeket, jónak látta tervei valósításának megkísérlését jobb időkre halasztani. A keleti ügy állása ma is ugyanaz, mi a zultán európai útja előtt volt. A krétai fölkelés folyvást tart, s a nagyhatalmak- által ajánlott nemzetközi bizottmány, mely e tárgyban javaslatot dolgozna ki, még mindig nem fogadtatott el a török kormány részéről, habár a zultán Párisban, Londonban és Bécsben léte­kor elvben beleegyezését adta a kívánt vizsgáló bizottmány ki­küldésébe. Ezalatt a forrongás nőttön nő a Porta keresztény alattvalói közt, s egy átalános forradalom kitörésére részint nyíl­tan, részint titkon nagymérvű előkészületek tétetnek. Megbízható belgrádi tudósítások szerint, ott közel kilátásba helyezik a felke­lést Bosniában és Herczegovinában. E czélból nem rég Belgrád­— Nemcsak szabad — feleié — hanem egy keresztény költségén adott színjáték — melyre minden mohamedánnak meg kell engedni a bemenetelt — a legnagyobb jutalomra méltónak, jámbor cselekedetnek tekintetik, mit Isten különös kegyelme szá­mára itt az örökkévalóságban nyújthat. Határoztam. Reményem mikénti teljesithetésével tisztában voltam. Még azon este közlém e beszélgetést jeles követünkkel, ki biztosított, hogy a követségi személyzet számára tasieh-t fog rendeztetni. Már következő nap a falvak és városokban mindenütt ké­szültek a szinielöadásra. A mecsetek falai fekete kartonnal vo­nattak be, az udvar nagy sátorponyvákkal födetett be, az előkelő nézők számára ülőhelyek készíttettek, a belső környezet tükrök­kel, zászlókkal, fegyverekkel, állatok bőreivel és más rongyokkal ékittetett föl. Még a kaliandar-ok, gyümölcsárusok és vizosztoga- tók is nagy tűzzel készültek az előadásra. Rustemabadban nagy mozgás uralkodott. Minutoli báró több napig tartó előadásra utalványozott költséget, sőt a színé­szek ismételt kérelmére európai egyenruha-darabokat s fegyvere­ket is kölcsönzött nekik. Minthogy a falu igen szegény s a szín­játékokra keveset fordíthat, most mindenki különös élvezetre készült. A bekövetkező gyászünnepnek még nyári tanyánkon is mutatkoztak jelei. Vallásukhoz szigorúan ragaszkodó mohamedán szolgáink kurta, fényes, fekete karton-felöltönyt vettek föl; fehér öv helyett feketével övezték derekukat. A katonák a külső gyász jeléül fegyvereiket lefelé forditák, ugyanúgy tisztelegtek is azok­kal, a bal kar felső része felé tartván a puska agyát. Julius 20-án délután 6 óra tájban az 5—6 láb hosszú per­zsa trombiták erős hangja harsogta végig a falut, a mai tasieh kezdetét hirdetvén a népnek. Közbe-közbe az összevert fácskák ban külön bizottmány alakult, melynek feladata a lázadást Tö­rökországnak Szerbiával határos részeiben elterjeszteni. A bizott­mány minden szükséges katonai segélyeszközökkel bir, korlátlan hitelnek örvend a szerb kormánynál, és egyetértésben áll a forra­dalmi bizottságokkal Romániában, Montenegróban és Görögor­szágban. Keleten senki sem hiszi a béke fenmaradását, s a porta úgy készül, mintha egy nagy háború előestéjén állna. E készülő­déseknek megfelel Bessarabiának s a Pruth partjainak orosz katonasággal való megrakása, minek czélja világos. Mexicoban a császár kivégeztetése nem hozta meg a bizton­ság megszilárdítását s a béke áldásait, mint sokan remélték. A köztársaság tábornokai most egymás közt hasonlottak meg, mely meghasonlás borzasztó nyomorba fogja dönteni az országot. Lo- zada, Montenego s Olfara tábornokok az északi államokat Mexi- cotól elkülönített független társaságnak nyilvánították. Ezen tá­bornokok 12,000 harczossal rendelkeznek, s valószínűleg hozzá­tok fog csatlakozni Marquez tábornok is, ki a hegyekben bujkál, s roppant pénzösszeggel észak felé törekszik, hogy az emlitett tábornokokhoz eljuthasson. Ezen ellenforadalmat nem lesz köny- nyü Juareznek legyőzni. Nehezíti a bajt azon körülmény, hogy az elnökválasztás is küszöbön van, mi a legnagyobb pártoskodásra szolgáltat alkalmat. Escobedo minden áron elnök akar lenni, s hogy népszerűségét emelje, vaióságos rémuralmat, gyakorol a mérsékeltek fölött. Azonban aligha nem a többség Porfirio Diaz pártján lesz, ki a juaristák legmérsékeltebb tábornokának tarta- tik, s állítólag Miksa császár kivégeztetését is ellenezte. Juarez nem választathatok meg újólag elnöknek, mivel az alkotmány az előbbi elnök ujjávalasztását csak négy év eltelte után engedi meg. Juarez Ortegát óhajtaná látni az elnöki széken. — Az im­perialisták üldöztetése folyvást tart. Hajók által nyert hirek sze­rint, minden császári prefect Mexicoból 6 évre száműzetett; a ja- lappai püspök elfogatott, s a császárság támogatásával vádolta- tik ; a császáriak összes vagyonának elkobzása mindenütt meg­kezdetett. — Lopez, Miksa császár elárulója, Oajaca kormányzó­ja által elfogatatván, bizonyos kihágások miatt, melyeket mint császári tiszt elrendelt, haditörvényszék elé állíttatott. (Tehát nem való azon hir, hogy orozva meggyilkoltatott.) A rendőrség kihirdette, hogy Mexicoból minden idegent kiirt, vagy elűz. A párisi világtárlat. V. Folytatva ismertető czikkeimet a kiállítási park épületeiről, zöreje vegyült, mely iszonyú zajt ütött. A szolgák a játék kezde­tét jelenték a követnek. Mi követtük öt, s nemsokára a színház­ban — rendelt helyünkön voltunk. A mecset udvarában egy emelkedettebb hely páholynak volt átalakítva, a poros talajt sző­nyegekkel vonták be, ezekre székeket raktak, s igy elég kényel­mesen ültünk, hogy a nézőket és színészeket kellőleg láthassuk s vizsgálhassuk. A mecset különben oly üres udvara ma tele volt. A férfiak, kik magas perzsa báránybőr vagy keskeny kurd sipkát viseltek, összezsúfolva ültek; de voltak, kik mint a sejidek (a próféta utódai) zöld, mások pedig, mint a mollah-k és írnokok, fehér tur­bánnal födték el nyírott fejüket. Az udvar egyik oldalán szorosan egymás mellett a kék fátyolba burkolt nők kukorogtak, kik élén­ken fecsegtek, s bemázolt kezeik és karjaikkal hadonáztak. Egy férfi hosszú bottal tartá rendben a nyugtalan sereget, egy másik, a hátára erősített tömlőből, érczesészéjével ivóvizet osztogatott a szomjazóknak. A falu mollah-ja toronyalaku faszéken ült, s legkevésbbé sem hozták öt zavarba e furcsa ülőhelyen majmok módjára le-fel- kapaszkodó pajkos gyermekek; ö nyugodtan mondta énekét, melylyel szokás szerint a kedélyeket akarta a kezdődő színjá­tékra elkészíteni. A nők, elérzékenyülésükben hangosan sírtak, s zokogtak, mig a férfiak hideg nyugodtsággal szítták vizpipáju- kat. Egyik-másik mégis könyet törölt ki nedves szemeiből. Mi e közben a színpadot kerestük szemeinkkel. A hátunknál álló szol­gák adtak fölvilágositást. Az udvaron egy kis szabadtér képezte a színpadot. A port rakásokba vágott szalma helyettesité, mely­lyel a játszó színészek a meghatóbb jelenetek alatt fejüket szok­ták behinteni. Széles ágyhoz hasonló, fából készült alacsony áll­vány, a ház belsejét jelképezte. Az előadás külkellékeit már ismertük. Csak a színészek

Next

/
Oldalképek
Tartalom