Eger - hetilap, 1866
1866-05-03 / 18. szám
157 Bratiano és Davila april 25-én Berlinbe utaztak, hogy a hohenzollerni herczegnek a fejedelmi koronát, mint a plebisci- tum eredményét, a nemzet nevében felajánlják. Mint Jassyból jelentik, az april 22 re kitűzve volt követ- válsz tások a választók részvétlenségén hajótörést szenvedtek. A választások bevégzése végetti határidő meghosszabbitta- tott. 23-án mindkét helytartó Bukarestbe utazott. Kacsaközi levél. Eger, május 1. Ma május 1 -je van, tehát az úgynevezett „májfák" napja. Reám nézve e nap szomorú szokott lenni, mert fáj a szivem, midőn a legszebb fiatal fákat kivágva s leányas házak előtt felállítva látom. Kell-e ennél nagyobb vandalismus? Szerencse, hogy az Isten nem teremtett leánynak, névszerint szolgálónak; mert ha az én udvarlóm lakásom előtt májfát állitna fel, úgy meg találnék neki örülni, hogy még a szemét is kikaparnám érte. Azelőtt városunkban a május Í jét megelőző éjjel zsandárok jártak fel s alá az útczákon, s ha valakit rajta kaptak, midőn májfát vitt vagy felállított, őt is viszont megtisztelték, nem ugyan máj-, hanem mogyorófával. Az efféle régi jó szokásokat nem kellene abbanhagyni. Én a botbüntetésnek ugyan nem vagyok barátja, de ezen esetre föntartanám; mert a ki fiatal fát, még pedig rendszerint másét, úgyszólván botkorában, májfának kivágni nem sajnál, az csakugyan megérdemli, hogy bottal megvágassék. Ma gyönyörű hangversenynek voltam tanúja a káptalan-ut- czában. Reggel korán 3, csaknem egymás mellett levő ház előtt három zenebanda egyszerre köszöntötte a május l ét. Már maga az a körülmény is, hogy egyszerre húzták, nagyon emelte a hangverseny érdekességét; hát mikor még egy negyedik, négylábas banda is hozzájok szegődött ! De már ekkor nemcsak minden fülemet, hanem még az orromat is befogtam, nehogy a nagy mű élvezet süketségen kívül még náthát is okozzon. A nemes tehéncsordát t. i. épen akkor hozta arra a kakuk, midőn a vitéz czi- gány urak legvitézebbül rüszölték húrjaikat. A jámbor állatok, valószínűleg azon ártatlan szándékkal, hogy megbírálják, melyik banda huzza legjobban, megállották, s valódi műbirálói komolysággal hallgatták a zenét, s oly lelkesedésbe jöttek, hogy végre ők is elkezdték bájos hangjukat produkálni. De már ez az attentatum a czigányokat is kihozta a flegmából. A közepén kettéharapták nótájukat, s egyesült erővel kövekkel kezdték dobálni a bőgő publikumot. „Hé ne, csúnya párák!—kiabált azs egyik, — vigyen el azs erdeg abba a tizses pokolba! nem fizset- tek ti se pínzst, se borravalót !“ A tiilkös műkedvelők, nem lévén már mit hallgatni, lassan tovább ballagtak, a czigányok kő- és szitokzápora közt, kik sehogysem tudták megbocsátani, hogy szép májusi nótájokat úgy csúffá tették. " Városunkba a múlt héten olasz akrobaták érkeztek, s a városház udvarán ütötték fel sátorfájukat. Én is megnéztem őket, nem, mintha a kötélmászásnak valami nagy barátja volnék, hanem mert az előadás jótékony czélra, t. i. a szegény komédiás urak javára volt. Habár czigánykerelcet nem hánytak, mindamellett közmegelégedésem nyilvánítását nem tagadhatom meg tőlük; mert valóban ritka ügyességet s erőt tanúsítottak. Egynéme- lyikök oly nyaktörö bakugrásokat tett, hogy vakmerőségben Bismark urammal vetélkedett. Szerettem volna tőlük megkérdeni: voltak-e gyónni? Azt is produkálták, hogyan akaszthatja fel magát az ember, a nélkül, hogy a pokolbeli cerberussal megismerkedni kényszerüljön. Mindenesetre jobb, tőlük venni leczkét az akasztásban, mint a hóhér uraktól, kik oly gorombák, hogy ráadásul még a nyakát is kitekerik az embernek. Legtöbb ügyességet látszott igénybe venni a „röpülő ember" czitnü mutatvány. No már erre, t. i. röpülni, én is készséggel megtanítok akárkit, még pedig minden belépti dij nélkül — ha megharagit. Blondin utánzása is előfordult. Égy akkora kis leány, mint az öklöm, meg egy akkora, mint a két öklöm, sétált, illetőleg futott végig a hosszú kötélen, mely mintegy 40—50 lábnyi magasban volt kifeszitve. A nagyobbik leánynak még a szeme is be volt kötve. Könnyű annak, aki már be t é ve is tudja! Nem visz rá a lelkiismeret, hogy különös méltánylással ki ne emeljem az egyik művész ur bámulatos ügyességét, melylyel föladatát mindnyájunk teljes megelégedésére végezte: értem a — talpgyantázást. Egyébiránt, hogy az igazat meg- valljam, nekem minden látottak és hallottak közt legjobban tetszett — szomszédnöm, az Isten áldja meg érte ! Eddig két „rendkívüli nagy“ előadás volt; holnap és holnapután még kettő lesz, mindegyik szintén „rendkívüli nagy.“ Ez utóbbiak programmját, az eredeti kézirat szerint, van szerencsém, a t. közönségnek ezennel hű másolatban bemutatni: „Ma Szerdán 2 dik Máy Sidoly Todor vezetése alaly Kanstántinápolyi navum Színház olasz társulat rend kivöl Nagy Mitelőadása a városház udvarban Egerben eladatik Egy külünes fogadásban fogackrobart és Athlet Geosepfe Wolta Ur spanyor ökröket ki álitatja. Ez a bizonyos hagy magának 2 Erős Ökröket befogny és igér 30 Pengőt anak az Bizanyosnak a ki az ökröt adja és a ki héjéról maz- ditja Kezdiidik 6 Órakor 1 Hely 40 kr Második Hely 20 kr Katana és Gyerek fizet felét.“ Egerben olyan tősgyökeres magyarok laknak, hogy még azt sem akarják megérteni: „zahlen!“ s magyaros flegmával azt felelik rá, hogy: „niksz tájcs!“ Annál inkább csodálkozom tehát, hogy a lyceum hátulsó részén megtüretik ez a felirat: „árnyik köz.“ Ez valóban árnyikot vet Eger város jó hírnevére. Ott szé- gyenkedik e fölirat, mint mondják, már talán emberemlékezet óta; már a nagy cholera is ott találta, de az sem ártott neki, mintha csak Mathuzalem életének örököse volna. Hány polgármester ült azóta Eger város gyapjuzsákján ? és egyiknek sem jutott eszébe, ama classicus feliratot kijavíttatni. Vagy talán nem találkozott még városunkban művész, kinek ecsetjére e nagybecsű antik mű kijavítását rá lehetett volna bizni ? Én megengedem, hogy a javítás roppant nehézségekkel jár; hogy csak egy Rafael vagy Rubens mesteri ecsetje tudná azt méltólag eszközölni: mindazonáltal nagyon kívánatosnak tartom, hogy a kijavítás mielőbb megtörténjék, sőt nagyon óhajtanám, hogy az egész „árnyik köz“ felirat kiköltöztetnék ez árnyikvilágból, annál is inkább, mert az „árnyik“ olvasása bizonyos emberekkel, úgy látszik, bizonyos széket is megkívántat, miről illatos tanúságot tesznek a lyceum mögött felejtett corpus delictik. Örülök, hogy becses levelemet egy jó hírrel zárhatom be. Mint hallom, a kacsaközi csatornát a seminárium és a cisterek zárdája meg fogják csináltatni. A kit valaha rósz csillagzata a kacsaközön végig vezetett, az meg tudja Ítélni e hir nagy horde- rejét. Az itt méltóságteljes kimértséggel folydogáló s néha gondolkozva meg-megálló viz — hogy csúfnevén nevezzem — kivált nyáron, oly kiállhatlan, tiidösorvasztö bűzt terjeszt maga körül, hogy nincs az áfáin pacsuli, mely vele diadalmasan versenyezhessen. E bajon tehát, habár nagy későn, végre mégis segítve lesz, mert a seminárium meg a cister-zárda tisztességes csatornát építtetnek a kacsaközön végig, csak —■ mint Tallérosy Zebu- lon mondaná — miltoztasik kírem varakoznyi adig! Kacsaközi. Vegyes hírek. — Miskolczról Írják: — Ma április 30-án, őszinte részvéttel temettük el a közkedvességii s ötvenéves ügyvédet Bo- roveczky Mihályt, ki élte 78-ik évében halt meg; a boldo- gultat még az nap követte özvegye, ki a temetés után néhány órával szintén jobblétre szenderült. Tegnap pedig a helybeli kath. gymnasiumi tanári kar egyik jelesb fiatal tagját kisértük az örök nyugalom helyére, ki élte legszebb korában, 28-ik évében hagyta el a pályát, melyen még az egyház és haza javára annyi sikerrel működhetett volna. Áldás emlékökre ! f(A magyar-h orvát küldöttség tárgyalásairól) a „Pozor“ igy ir : A magyar pártvezérek sok jóakaratot tanúsítanak a kiegyezkedés létrehozatalára Pest és Zágráb közt. Ép ily békülékeny és őszinte a horvát bizottmány eljárása. A tárgyalások mindazáltal sok időt fognak igénybe venni. A volt kormány egy tagja akként nyilatkozott, hogy az ország elégült lehet, ha a koronázás 1867-ben létrejő. f (A horvát országgyűlést) egy april 21-én kelt kir. leirat bizonytalan időre elnapolta, azon okból, mert a horvát-ma- gyar küldöttség alkudozásai előreláthatólag huzamosb időt fognak igénybe venni, s mert az országgyűlés által megpendített tárgyak nagy részének végérvényes elhatározásai a legnagyobb fontosságú államjogi kérdések megoldásától függnek, s azok előtt helyesen el nem döntethetnek. f (A májusi áj tatosság) a helybeli angolkisasszonyok kápolnájában szokás szerint f. hó 1-én vette kezdetét. Az egyházi szónoklatokat ezúttal Mindszenty Gedeon ur tartja. f (K ö v et j e 1 ö 11 e k.) Mint értesülünk, a tisza-abádszalóki választókerületben Borbély Miklós helyett Széki Péter fog képviselőül megválasztatni. Hírlik, hogy ugyanitt Lipcsey Péter is követjelölt leend. r