Eger - hetilap, 1865

1865-01-12 / 2. szám

13 ■4 T Á R C Z A A pályázati jutalom ügyében. Lapunk 1864. évi 28-ik számában, a julius-deczemberi félév folytán megjelenő legjobb eredeti magyar történeti beszélyre, egy magát megnevezni nem akaró irodalombarát szívességéből, jutal­mul hat db. aranyat tűztünk ki, oly megjegyzéssel, hogy ha ez idő alatt csak egy, pályázatra alkalmas beszély jelenik meg, a jutalom annak szerzőjét illetendi. Minthogy a határidőül kitűzött félév folytán lapunkban, a kí­vánt kellékeknek megfelelő mü csupán egy, t. i. G-yöry Vilmo s „Isten hatalma“ czimü beszélye közöltetett, a többi beérke­zett müvek részint elkésvén, i’észint közölhetlenek lévén: annál • fogva a jutalom, a pályázati hirdetés értelmében, az „Isten ha­talma“ czimü mü szerzőjének annál örömestebb adatott ki, mint­hogy a koszoruzott beszély arra, a t. bíráló urak által, átalános mü- becsénél fogva is, teljesen méltónak találtatott. A szerkesztőség. Anatole Derly. (Folytatás.) III. Weiler nem város, nem is falu, hanem egy oly gyönyörű hely, milyent csak költő álmodhat. Képzeljenek önök maguknak egy szép hegységet, mely a Constanzi tavat köríti, nehány a fenyves- erdőből előbukkanó kunyhót, és ezen kunyhók közepén egy fehér házat ... és ez Weiler. A fehér ház, melynek fürdő-vendéglő czimet adtak, csak nyolcz szobával bir, s igy az újon érkezett vendég kénytelen há­lásra a szomszédvárosba menni, mely szerencsére nincs távol. Én még egy üres szobát találtam, s velem a ház megtelt. Midőn a vendéglő lépcsői előtt leszállottam, Anatole egy akáczokkal sze- gélyzett magas terrasse-on ült, honnan pompás kilátás nyílt a Con­stanzi tóra. 0 rám nézett a nélkül, hogy megismert volna; oly ke-- véssé várta megérkezésemet, hogy nem hihetett szemeinek. — Jó napot! mondám neki, kezét megrázva; magam hoztam el a könyveket, melyeket kértél, és nehány napot itt töltök. — Nagyon köszönöm részvétedet, melyet irántam tanúsítasz, felelt mosolyogva Anatole ; bizonyosan tudom, hogy üdülésem elö- haladását jöttél figyelemmel kisérni. Néma bámulattal szemléltem barátomat. Arcza a legtökéle­tesebb nyugalmat fej ezé ki, azonban teljes javulásában még sem hittem. — Nagyon megváltozva találsz engem? kérdé ; a lég oly jó itt. Te hosszabb ideig maradsz velem, és bizonyosan tudom, hogy a mi családi életünk megnyerendi tetszésedet. Most pedig nyuga­lomra van szükséged, elvezetlek szobádba, azután bizonyos órában meglátogatlak, egy keveset sétálunk, s bevezetlek a hegyi élet tit­kaiba. Midőn szobámban egyedül valék, felnyitottam az ablakot, s gyönyörködtem azon nagyszerű látványban, mely szemeim előtt elterült. Előttem a tó kis gőzösök által barázdálva, jobbról balról hegyek, mindig zöld fenyvesektől borítva, távolabb az Alpesek ha­vas csúcsai a lenyugvó nap aranysugaraitól megvilágítva. Ablako m a terrasse-ra nyílt, melyről már szólottám; itt láttam Anatolet, új­ra elfoglalni a helyet, hol megé rkezésemkor ült, most hanyagul la­pozgatott egy könyvet. Mindaz, mit láttam, kissé megnyugtatott, s nagyon hihető volt, hogy Anatole, vonzatva Weiler gyönyörű vidé­ke, — £t fürdő-vendéglő lakosainak csendes, nyugodt élete, — s mindenek fölött a hely magánya által, mely lelkének nyugalmat kölcsönzött: — elhatározta e kis falucskában letelepedni. Mialatt ez észrevételt tevém, nehány személy lépett ki a ház­ból, s Anatoléval egyesültek a terrasse-on. Ezek közt észrevettem egy 50 éves embert, kinek rendkívüli testessége, nyugodt, mosoly­gó arcza elárulták a városi polgárt, ki kedvtöltésböl utazik. Miután ezen ur kényelmesen befészkelte volna magát a tám- lányba, melyet az inas utána vitt, minden oldalra körülhordozta tekintetét, mintha valakit keresne, kivel fecseghessen; bizonyos­sá lévén, hogy nem fogja háborítani senki, nyugodtan fonta hasá­ra kezét, s nem késett elszunyadni. — Ezek mind boldogok, mondám magamban; felszabadítják magukat a világ előítéleteitől, elfeledik munkájokat, bánataikat, nem gondolnak másra: mint kényelmesen élni a tó balzsamos lé­gében. Ezután el akarára hagyni nézöhelyemet, de akkor láttam, hogy Anatole gyorsan fölkel, a két nő elé megy, kik a vendéglőből most léptek ki. Ezen nők egyike lehetett 50 éves, és anyja volt a másik, egy 18—20 éves, magas szép leánynak, ki ugylátszik, nagy fáradság­gal tartja fen magát: mert anyjának karjára nehézkedék. Figye­lemmel vizsgáltam a fiatal leányt, s úgy tetszett nekem, mintha lát­tam volna már valahol e szép fekete, bemélyedt szemeket, ezen kis­sé kiálló arczcsontokat, ezen halvány ajkakat és lemondó mosolyt; de hiába kérdezém emlékeimet: hol ? Anatole barátságosan üdvözlé a két hölgyet, s miután az if- jabbnak karját nyujtá, mind a hárman elhagyták a terrasse-t. — Itt a veszély, mondám magamban; kik lehetnek e höl­gyek ? hol láttam e fiatal leányt ? Egy óra múlva Anatole nyitott be hozzám. — Készen vagy? kérdé; menjünk, s ha akarod, egy kerülőt teszünk a hegyekben ; én neked magyarázattal tartozom, az est fenséges, megkezdhetjük a bizalmaskodást a holdvilágnál. Követém Anatolet egy ösvényen, mely a hegy tetejéig kí­gyózott fel. — Te voltál imént azon hölgyekkel ? kérdém barátomat. — Igen, felelt; ezek, mint én, a ház vendégei: Ferval asszony és leánya Emilia. Nem találod, folytatá kis szünet múlva, hogy Emilia igen sokat hasonlít szegény nővéremhez ? Valóban Ferval kisasszony vonásai elég hűn emlékeztettek Henriettére, és ezen hasonlatosság volt az, melyen előbb tünödém. — Ugyanazon vonások, mondja Anatole, ugyanazon moz­dulatok, ugyanazon hang is ... . folytatá borzasztóan elsápadva és görcsösen megszorítva kezemet: ugyanazon betegség. Emilia lassan haldoklik, ő aszkóros ............ — Az égre! mondám Anatolénak, ne maradj itt, te megölöd magadat, szerencsétlen! Ezen benyomások, melyek emlékeidet keltik föl, egy sebet tesznek vérzővé, mely téged annyira kimerí­tett ; te nem fogod öt megmenteni, és elveszted magadat! Anatole nem hallgatott rám, lehajtott fővel haladt előttem. — Szegény leány, mormogta, semmi, semmi sem mentheti meg. Te katona voltál, fordult azután hozzám, láttad a harczmezön aratni a halált; láttál szép, mosolygó ifjakat, megtörni erejök ide­jében, te magad is szenvedtél, s megsemmisülve láttad legszebb reményeidet; de mondd nekem barátom! ismersz-e valami borzasz­tóbbat, mint milyen e szegény múló virágok élete? kik szenvedések közt élnek, s meghalnak a nélkül, hogy ismerték volna a boldogsá­got! Nézd Emíliát hajlott alakjával, bágyadt fekete szemeivel, nézd halvány, kiaszott arczát, melyet a vér oly ritkán színez, s hi­szed, hogy e szegény gyermek nem ismeri a jövőt, mely reá vár ? .... tükre mindennap megmondja azt neki- És azon égő hőség, mely keblét emészti; azon csendes, száraz köhögés, mely vérrel festi meg szép fehér fogait! . , . . hiszed, hogy nem tudja, miszerint ezek a halál előhírnökei? Nézd meg őt jól, midőn anyjával me­gyen ; — szegény asszony! saját leikével éltetné ezen gyermeket,

Next

/
Oldalképek
Tartalom