Eger - hetilap, 1864

1864-10-06 / 40. szám

315 hal, nem a természet törvényei szerint, hanem egy sziv- telen kéz röpit fejébe halálos golyót, abba a szép fejbe, melynek még oly sokat kellett volna teremteni, Nyugod­janak békén hamvai, s gyászos kimúlása legyen intő példa mindazon könnyelműeknek, kik a becsület úgynevezett utolsó fegyverével, a párbajjal, játszani szeretnek ! „Nemo propheta in patria,“ e közmondás igazsága nálunk áll leginkább, mert talán egy nemzet sem hanya­golja és kedvetleniti el annyira kitünőbb tehetségeit, mint mi. így Izsóról, jeles szobrászunkról, olvassuk, hogy kénytelen külföldre menni, mert itthon nem pártolják. — Reményit a külföld diadallal fogadja, s a carlsruhei zenegyitlés megkoszorúzza és Európa első hegedűvirtuo- zának ismeri el, de mi nem teszünk érte semmit. Haza jő, alig emlékezünk meg róla. Sőt igen sokan, magukat zene­értőknek nevezők, birálgatni akarják, s Joachim után he­lyezik, pedig mindakettő más tekintetben művész; s a tűzzel, biztossággal és érzéssel játszó Reményi minden­esetre Joachim fölött áll, s kell hogy Joachim fölött áll­jon, kivált nálunk, mert a magyar zenét még senki sem kezelte annyi érzéssel és művészettel, mint Reményi. A színház újdonságait Moliére „Fösvénye,“ és Sar- dou vigjátéka „A csapodár“ képezik, az első ugyan csak uj szereposztása által újdonság, azonban nagy érdekkel bírta közönségre már azért is, mert ebben lépett felTóth József hosszas betegeskedése után először, s a közönség­nek volt alkalma meggyőződni, hogy nem vesztett művé­szi erejéből. „A csapodár“, némi szerkezeti gyöngeségtől eltekintve, eléggé mulattató vígjáték, s a főszereplők: Szerdahelyi és Prielle Cornélia, tanujeleit adták kitűnő alakitó tehetségüknek. Még Molnár György sze­replései érdemelnek kiemelést, s a közönség átalá- nos óhaja, bár őt szerződtetnék az aligha fölépülő Eg- ressy helyére. Ne vágyakozzék ő a népszínház igazga­tására, elég szép helyet foglalhat el a nemzeti szinháznál, s itt több babért arathat, ha a művészetnek szenteli magát, mint amott. Több pesti polgár kérvényt szándékozik beadni a nemzeti muzeum igazgatóságához, hogy a termeket vasár-, és ünnepnapokon is nyitva tartsák, a kézművesek és ipa­rosok számára, kik hétköznapokon nem érnek rá a muze­um látogatására. A kívánat jogos és méltányos, sugyhisz- szük, meghallgatásra is fog találni. Eszmelánczolatnál fog­va eszünkbe jut, vájjon mikor kapja meg a muzeum az országos segélyt? Már nagyon szükséges volna külső ta­tarozásra és belső rendezésre egyaránt. Számos termet az igényeknek megfelelőleg kellene átalakítani, különösen a képtári termeket, a mennyire lehetséges, felső világítással ellátni, mert a mostani világítás igen hiányos. H. A. Levelezések. Kis-Yárda, szept. 25-én. Korunkat a vallás iránti egykedvű­ség s hidegség korának nevezik; mennél inkább megérdemli a kor e nevezetet, annál jobban esik a vallásáért szeretettel lán­goló szívnek, ha oly jelenetekkel találkozik, melyek kivételképen mégis azt tanúsítják, bogy a valódi vallásosságot s az érdemet a mai kor is méltányolni tudja. — Példa erre azon fényes s nagy­szerű elfogadás s tisztelet, melyben nagymélt. Kis-Apponyi BartakovicsBéla, egri érsek, Szabolcsmegye részéről, bér- málási s egyházlátogatásijkörutja alkalmával részesült. Nyíregy­háza, mely Szabolcsmegye fővárosának czimére törekszik, tett- leg tanúsította, hogy e névre valóban érdemes, mert mindent el­követett, hogy a szept. 21-én körébe érkező, országszerte tisztelt főpapot, a szeretett érseket, nagy nevéhez, s ős Szabolcsmegye te­kintélyéhez méltólag fogadhassa. Szabolcsmegye számos előkc- lőbbjei, tisztviselői, város képviselői s a papság minden valláskü- j lönbség nélkül, önként, minden fölhívást mellőzve, siettek a I megérkezett kedves vendég tiszteletére, s elkövettek mindent, j hogy szabolcsi utazása valódi diadalmenet legyen. Az úri lova­gok tiszteletőrséggé alakulva, faluról falura kisérték az utazó fő­papot ; — az útban eső előkelő házak, mint Székelyen Zoltán Fe- rencz,Thasson Kállayék,Kárászon Ferencziék, Anarcson Czóbelék, Mándokon a gr. Forgácb s a t. család, vetélkedtek az ő nagymélt. iránti vendégszeretet tanúsításában.Hangversenyek, fák ly ás-zenék tüzjátékok rendeztettek tiszteletére. Midőn Kis-Várdára érkezett 24-én a szeretett főpap, már késő lévén az idő, a város csinosan kivilágittatott, a diadalívnél, mely mellett az üdvözletek történtek, bengáli tűz terjesztő vakító fényét a körülözönlö népsokaságra, mely annyira vágyott a tisztelt főpásztor közelébe juthatni, hogy nem csekély küzdelmébe s fáradságába került, mig a templomba érhetett. 0 nagyméltósága, kivéve azon időt, melyben szept. 28. P.-Fegyvernekre templomszentelésre rándult, két hetet töltött Szabolcsmegyében, különböző helyeken, mintegy tízezret része­sítvén a Szentlélek malasztjaiban. A mily forró volt a vágy, kö­rünkben láthatni az érkezőt, oly forró volt a távozó után szivünk óhajtása : hogy áldás kisérje, s az Isten sokáig éltesse a szeretett főpapot s nagy hazafit. Egy katliolikus. Heves, október 2-án. Tisztelt szerkesztő ur! — Kátó életé­ben három dolgot bánt meg leginkább : először, hogy feleségére titkot bízott; másodszor, hogy vizen utazott, midőn szárazon is utazhatott volna ; harmadszor pedig azt, hogy csak egy napot is elmulasztott a nélkül, hogy valami jót tett volna. így van az élet­ben minden embernek megbánni valója; én legújabban azt bán­tam meg, hogy „Hevesi“ helyett a levelezői tisztet magamra vál­laltam, mert a hevesi nők most görbe szemmel néznek reám. He­vesi tudniillik a nyáron azt irta volt a hevesi nőkről, hogy vígan vannak, összejönek s kávézva mulatnak; ennél sem többet, sem kevesebbet nem irt, s ráfogták, hogy azt irta volt, hogy a hevési nők nem tudnak egyebet tenni, mint enni; minthogy pedig a he­vesi nők azon tévhitben élnek, hogy én és Hevesi ugyanazon egy személy vagyok.*) most velem éreztetik neheztelésöket, s hinni nem akarják, a mi pedig igaz, hogy nemcsak hogy egy személy nem vagyok Hevesivel, sőt tőle annyira vagyok, mint Makó Je­ruzsálemtől. — Különben semmi sértés nem történt, Hevesi any- nyira udvarias szokott lenni a nők iránt, hogy meg sem tudná őket bántani. — Ha hallgatag a nő, Hevesi azt szokta mondani, hogy szelíd, mint az angyal; ha csacsog, mint a hevesi malom, azt szokta mondani, beszédes, mint Minerva; ha goromba, azt szokta mondani, hogy a természet gyermeke; ha szenveleg, azt szokta mondani, hogy úgy tett, mint a negyedik gráczia; ha magas, mint egy pózna, azt szokta mondani, hogy junoi termettel bir. 0 a legközönségesebb női hangot is ezüstcsengésünek mondja, a rósz fogakat is gyöngysornak nevezi, — szóval, Hevesi galant ember, ő reá tehát ne tessék haragudni, sem reám, kinek Hevesivel sem­mi közöm nincs; én Ígérem s fogadom, hogy a hevesi nőket tisz­teletben tartom, nemcsak azért, mert Göthe megírta volt: „ehret die Frauen,“ — hanem azért is, mert Juvenalis régen megmond­ta: „Nulla fere causa est, in qua non foemina litem — moverit.“ — Én inkább az unalomról irok, mely itt bennünket az ősz beáll­tával meglepett. Shakespeare mondja, hogy a gonosztévö ideje az akasztófáig galoppban megy, — a vőlegényé pedig a lakodalo­mig lassan, mint a rák, — mi hála Istennek, vőlegények nem va­gyunk, legfölebb vénlegények, mégis időnk az ősztől tavaszig a ráknál is lassabban halad, mert nekünk nincs kaszinónk, olvasó­*) Ezt már nekünk is illenék tudni. S z e r k. *

Next

/
Oldalképek
Tartalom