Eger - hetilap, 1863

1863-10-22 / 17. szám

133 T Á R C Z A Négy év Cayenneben. CVége.) Utazásunk harmadik napján 2—3 mérföldnyi távolban szá­razföldet pillantottunk meg, de hogy miféle föld volt az, nem tud­tuk kitalálni. Némely társaim úgy vélekedtek, hogy az hollandi terület, s hogy a Maroni folyamon kellett járnunk. A Maroni a franczia birtokokat a hollandiaktól elválasztja. Mások ellenkezőt állítottak, s azt kívánták, hogy evezzünk ki messzebb a nyilt tengerre. E közben a szél lecsillapult. A tutaj egy özönlék által a part felé hajtatott ; kénytelenek voltunk evez­ni és pedig hatalmasan. Öt hat társunkat a tengeri betegség any- nyira megnyomorította, hogy nem voltak képesek evezni. Evező­lapátjaink — számszerint 15 — meglehetős nehezek voltak, mert hosszaságuk nem kevesebb, mint 14 láb volt. Egész nap eveztünk, állva, s az özönlőket szerencsésen legyőztük. Esti 6 óra tájban a szél ismét föltámadt. Loirei hajósunk egy perezre sem hagyta el helyét, de most a fáradtság és álmat­lanság miatt nem bírt tovább állani, s a kormányaidat egyik barátjára bízta. A nélkül, hogy csak sejtettük volna is, egészen a Maroni torkolatánál voltunk, s a segédkormányos oly ferde irányt választott, hogy éjfél tájban hirtelen alig 50 lépésnyire találtuk magunkat La Mana franczia határállomástól. A katonák partra siettek. „Ide pajtások, ide!“ kiáltának, fáklyákat hozva és integet­ve, hogy kössünk ki. E meglepetés egy egész napi fáradságos munka után igen fájdalmasan hatott ránk. „Evezzetek befelé !“ kiáltott most öreg kormányosunk, ki e pillanatban ébredt föl, s hirtelen a kormányrudnál termett. A szél kedvező volt, s mi szorgalmasabban eveztünk, mint valaha, bár mindegyikünk tenyere egy nyitott seb volt. Végre a fáklyák világa gyengült, aztán egészen eltűnt, s tutajunk egy óra múlva két mérföldnyire volt ismét a franczia parttól. Nagy veszélyből menekültünk ki. Másnap hollandi partot értünk, hol alig hogy szárazra lép­tünk, egy sereg indián közeledett felénk, nem épen barátságos szándékkal. Bármely más országban már külsőnk is eléggé biz­tosított volna bennünket a rablók ellen. Csakhogy persze azon emberek, kik nyilak és dárdákkal fölfegyverkezve, felénk köze­ledtek, még roszabbul voltak öltözködve, mint mi. Két társunk elő­lépett, a vadakkal értekezni, s mindkét fél megtudta magát ér­tetni a másikkal. Mi értésükre adtuk helyzetünket s szándékunkat, mire az indiánok azt felelték, hogy ama parton még nem vagyunk biztosságban, mert a francziák ott még üldözhetnek bennünket, 8 a környéken egy hollandi állomás sincs, mely minket oltalmába vehetne. Annálfogva azt tanácsolták, hogy menjünk szárazon az oda 45 órányira fekvő Paramaribóba. Fájdalom ! eddig még utunknak csak a kellemesb részét tettük meg. 45 órányit gyalogolni e veszedelmes vadonban, hogy Paramaribóba érjünk, nem csekély feladat volt; mindamellett el nem csüggedtünk. Miután éhségünket lecsillapítottuk s nehány óráig pihentünk, útnak indulónk. Mindegyikünk vitt magával pogyászt, melyben fehérnemű s egy kevés kenyérhéj volt. Körülbe­lül négy órai gyalogolás után, egy gyöktermöfa-erdő szélére ér­tünk, mely azért neveztetik igy, mert az ágak a földig hajolva gyökeret vernek, s ily módon csaknem áthatlan sűrűséget képez­nek. A puszta emberi kéz nem képes itt Ösvényt nyitni, arra fej­sze is szükséges. Mindamellett nekiindultunk az erdőnek. Többet csusztnnk, mint mentünk. Kétségkívül vannak e rengetegben mindenféle mérges hüllők, de mi arra nem is gondoltunk. Egyébiránt nem is volt velők bajunk. De nem is ebben rejlett a nagy veszély, mely- lyel küzdenünk kellett, hanem a talaj esalékony külszínében, mely a moh egy nemével volt benővel, ez alatt pedig mindig lá- gyabbá váló szívós iszap rejlett. Egész könnyedén kellett lépe­getnünk s lábunkat gyorsan fölemelnünk, ha e fekete agyagban elmerülni nem akartunk ; az erdő pedig mindig áthatlanabb lett. Beláttuk, hogy életünket szabadulás reménye nélkül kocz- kára tettük, s azért elhatároztuk, visszafordulni. Már régebben hallottuk, hogy rabtársaink közül többen, miután a szigetekről sikerült szerencsésen megszökniük, e borzasztó rengetegben ki- nos halállal vesztek el. Éreztem, hogy lábam minden lépésnél mélyebben süpped le, s aggódva gondoltam a közelgő pillanatra, midőn egyszerre mindkét lábam elmeriilend. Aggodalmam nem is volt fölösleges. Egyszerre mindkét lábam térden felül az iszapba süppedt, s úgy éreztem, hogy folyvást alább stilyedek, mintha valaki lábamnál fogva lefelé huzna. Az iszap nehány másodpercz múlva csípőmig ért. Halálos aggodalom közt ragadtam meg ekkor a hozzám leg­közelebb levő faágat, s a kétségbeesés óriás erejével húztam ki magamat ennek segélyével az iszapból, bennmaradván csizmám, nadrágom egy része, s lábszáraimról a bőr. Ha csak egy lábbal lett volna távolabb a szabaditó ág, bezárult volna fölöttem a sí­rok legborzasztóbbika. Azonban senkisem lelte közölünk halálát az iszapban ; de hogy mennyire el voltunk fáradva és kimerülve, azt elképzel­hetni. És még négy órát kellett gyalogolnunk, hogy azon pontra jussunk, a hol kikötöttünk. Reggeli három órakor értük el végre a fövenyre kivont tu­tajunkat. Az indiánok ellopták róla a vitorlát. Két társunk meg- kísérletté, e hiányt lehetőleg kipótolni, azon reményben, hogy vizen Paramaribóba juthatunk. Másnap reggel, a mint fölébredtünk, indián csoportot pillan­tottunk meg, kik ezúttal nagyobb számmal gyűltek össze, mint első alkalommal, s mozdulataik oda mutattak, hogy támadást ter­veznek ellenünk, hogy csekély holminkat hatalmukba kerítsék. Szerencsénkre, egy meglehetősen értelmes cayennei néger is volt köztük, ki igen jól beszélt francziául. Midőn kilétünkről értesült, a legmelegebb részvétet tanusitá irányunkban, mert ö maga is politikai elitéit és menekült volt. E jó ember ajánlkozott, hogy elvezet bennünket Quiberonba, egy a Maroni partján fekvő hol­landi gyarmatba. Az indiánoknak több csónakjuk volt a folyón, melyeken velők a legszebb egyetértésben eveztünk a Maronin fölfelé, a dagály beálltával. Quiberon gyarmat lakói igen nemesszivti emberek. Cappe- laer parancsnok a legbarátságosabban fogadott bennünket, s mig lekötelező vendégszeretete és irántunk tanúsított figyelme uj bátor­ságot öntött belénk, a bordeauxi bor és friss kenyér csakhamar visszaadta kimerült testi erőnket. Huszonnégy órát tölténk az emberséges parancsnoknál ; ek­kor — szept. 19-én — értésünkre adta, hogy nem kevéssé aggó­dik miattunk. rA franczia kormányzó — úgymond — üldöztetni fogja önöket, s én nem vagyok oly helyzetben, hogy embereinek sike­resen ellenállhassak, azért tanácslom önöknek, hogy határozza­nak valamit. Egy angol hajó közeledett a gyarmat felé, s kapitányát Cappelaer felszólitá, hogy vinne el bennünket Demeraryba, hova a hajó menendő volt. A kapitány 600 frankot kért. Mi csak 340 frankkal rendelkezhettünk, mit a kapitány keve'selvén, útját to­vább folytatta nélkülünk. Most a parancsnok egy sajkát szerzett

Next

/
Oldalképek
Tartalom