Sinai Miklós: Elmélkedések M. Minucius Felix Octaviusához - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 14. (Debrecen, 2008)

XIV. fejezet Et renidens (és mosolyogva) Ez az ige a nidor főnévből jön; ez azt a zsíros és illatos gőzt jelenti, amely a sütött vagy főtt ételekből árad, és mivel ez érzékeink számára a legtöbb esetben kedves szokott lenni, az innen származó renideo igét átviszik a kedves, szívesen fogadott és tetsző dolgok jelentésére. Innen a renideo azt jelenti fulgere splendere et hilari vultu esse - azaz sugározni, ragyogni és derűs arcúnak lenni. Horatius 2, könyv 18. óda, 1. sk.: non ebur neque aureum mea renidet in domo lacunar. Nincs Ivor, nincs színarany az otthonom falán, mint csillogó dísz... (ford. Bede Anna) Itt az arc derűjére használja, ahogy Ovidiusnál is az Átváltozások VIII. könyv 195. sorában Icarusról mondják, hogy ragyogó arccal kapdossa a tollakat, azaz derűs arccal és örvendezve. Indignationis eius tumorem effusae orationis impetus relaxarit - bosszankodasa meg szűnt, hogy ki beszelhette magat. Ebben az allegóriában láthatólag a tömlőktől vett hasonlathoz nyúlt; ezek a széltől folfűjva dagadnak, mint a vitorla, és amikor valami útjuk akad, hogy kiöntsék magukat, akkor elpetyhüdnek és dagadásuk megszűnik. Octavius homo Plautinae prosapiae ut pistorum praecipuus ita postremus philosophorum (... Octavius, ez a Plautus-ivadék18, mint legelső molnárlegény, de legutolsó bölcselő...) Caecilius ezekkel a szavakkal féktelenül támadja Octaviust Plautustól véve hasonlóságot. Ezt a kettőt tudjuk Plautusról, hogy tréfákat és élceket alkalmazott komédiáiban, és ezekkel elég ékesen marasztalta el az embereket. Azután, hogy eléggé szegény és nyomorúságos helyzetű volt, úgy hogy egy időben az éhség arra kényszerítette, hogy egy pék kézi malmai mellé szegődjön el. Ahol azután, mihelyt valami munkaszünete volt, Varro és mások tanúbizonysága szerint, 3 komédiát írt. Innen A plautus-ivadék ember pékek között sorolható fel nyugodtan. Ezekre a dolgokra utal láthatólag Caecilius, amikor Octavius homo Plautinae prosapiae (Octavius, ez a Plautus-ivadék) néven nevezi. Ugyanis eddig bántotta Caecilius lelkét Octaviusnak az az élccel fűszerezett figyelmeztetése, mellyel 18 A fölöttébb homályos helyet napjainkig sokféleképpen magyarázták, 1. Heidl György 47. jegyzetét ad locum, mely ezeket a próbálkozásokat gazdagon összefoglalja. 164

Next

/
Oldalképek
Tartalom