Sinai Miklós: Elmélkedések M. Minucius Felix Octaviusához - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 14. (Debrecen, 2008)

ékesszólását, egyszerű, nyílt stílusban igyekeztek elfogadtani a megváltó tant az emberi elmékkel. S jóval inkább lenézték az akkor uralkodó, legocsmányabb tévelygésekkel szennyezett filozófiát, valamint állandóan ismételgették Pálnak ama híres mondását 1 Cor 3:18. ems Sokéi cro<j>os eivai ev úpiv ev too aiwvi toutoi gwposr yevecrrü), Iva yeveTai 004)0?. H yap oo4>ia tou Koopou toutou pcopia napa tw Getto eon - Ha valaki azt hiszi, hogy bölcs, ti közietek e világban bolond legyen, hogy bölccsé lehessen. Mert e világ bölcsessége bolondság az Isten előtt. (ford. Károlyi Gáspár) Origenész tanúsítja, hogy ezt rosszindulatúan úgy magyarázták a pogányok, hogy a keresztények ezzel a mondással minden bölcsességet tilalmi listára állítottak s elutasítottak maguktól, jóllehet csupán a kitapinthatóan benne talált tévedésektől fordultak el. A nép söpredékének s a köznép legelvetemedettebb részének azért hívták a keresztényeket, mert a keresztény vallás előírása és az egyház rendelkezése alapján mindennapi munkával keresték kenyerüket s kézműves munkát végeztek. Ez pedig a régi görögök és rómaiak szemében túlságosan ócska s alantas dolognak számított. A római polgároknak Romulus rendelkezése alapján nem volt szabad ülő vagy székhezkötött mesterségeket végezni, ezeket kizárólag a rabszolgákra és az idegenekre kellett hagyniuk. Ezt a halakamasszoszi Dionüsziosz közli II. könyv 28. fejezet. A spártaiaknak hasonló módon Lükurgosz megtiltotta, hogy kézműves mesterségekkel foglalkozzanak, és Arisztotelész általánosságban mondja, hogy más városokban is érvényben volt ez az alaptétel: f| 8e ßeXTiCTTri ttoXi? ou TTOiriaei ßavaouaov ttoXltt|v. - Az igazán jó állam nem teszi polgárává azt, aki kézműves munkával más lekötelezettje. Plebem profanae coniurationis instituunt - Istentelen öszve alkudt gyülevesz népet állítanak elő'. Hogy ki a profanus, azt már föntebb elmondtuk. Éppenséggel az, akit az istenek templomába bűnei miatt nem engedtek be, az isteneket tisztelő vallásos közösségből ki volt zárva; a fanumok, vagy az istenek templomai előtt mintegy gazemberekként kellett, hogy álljanak. A coniuratio-1 (összeesküvés) ahelyett mondja, hogy coniurati (összeesküdtek): elvontat a konkrét helyett. Ezt pedig a keresztényekről azért mondogatták, mert úgy gondolták, hogy gyülekezeti találkozóikon lázadásokat és összeesküvéseket kezdeményeznek a törvényes tisztségviselők ellen, mint ahogyan az istenek elhagyására már előbb összeesküdtek. Quae nocturnis congregationibus et ieiuniis sollemnibus amelly partos istentelen emberek az ő egyházi gyűléseikben, az ő esmeretes akkori böjtelesekben, es az ő akkori kegyetlen vendegeskedesekben, nem úgy alkusznak öszve, nem úgy szövetkeznek meg egymással mint valamelly jámbor jo familia esztendőnként 111

Next

/
Oldalképek
Tartalom