Egység, 2001 (43-46. szám)

2001-03-01 / 44. szám

különféle italfajtákat, de még a bor ivá­­sáról is ejt néhány mondatot. A köny­­vet nem tekinthetnénk teljességre tö­­rekvőnek, ha nem térne ki nagyon részletesen a hús káserolására. Ezt a talán legterjedelmesebb fejezetet követi ״A konyhaeszközök káserolása”. Amikor már úgy véljük, hogy szinte mindent tudunk a kóser háztartás elmé­­letérői és gyakorlatáról, egy új nagyon érdekes, sokak érdeklődésére számot tartó kérdés taglalása következik: ״Ve­­getáriánus hotelek és éttermek”. Majd a gyerekek és az étkezési törvények vi­­szonyának vizsgálatán keresztül eljutunk a ״Kásrusz betartása betegség alatt” című fejezethez. Ezt követően mégis­­merkedünk a ״sátnéz” fogalmával, ami ugyan nem esik az étkezés és annak törvényei körébe, minthogy a ruházat alapanyagainak keverésére vonatkozó tilalmat tartalmazza, de valószínűleg azért került a könyvbe, mert a Szerző úgy gondolta, hogy a kásrut elsajátítá­­sa már az öltözet vallási szempontú al­­kalmasságát is magával vonja. A peszáchi törvényeken keresztül mégis­­merjük a kóser kozmetikumokat is. A kásrut rejtelmeibe történő bevezetésünk a levesek különféle típusainak ismerte­­tésével, valamint a jegyzetekkel és a tárgymutatóval ér véget. A valóban kitűnő könyvet Yeshaya P. Balog (Balog Péter) fordította nagy hozzáértéssel, aki Izraelben, egy jesivában folytatja tanulmányait. Ugyancsak ő készítette a héber szavak és kifejezések magyarázatát hat oldal terjedelemben: A könyv - bár londoni kiadó jegyzi - budapesti nyomdában készült, rendkívül gondos előállítással, kemény kötésben. Borsányi Ferenc Wagschal, Saul: Gyakorlati útmutató a kásruszhoz. Zsidó étkezési törvények. London [- Budapest], 2000, Yeshiva Yad Halevi [-Balog P.] 2081. Beszerezhető: Balog Péter 2131 Göd, Pesti út 40/b. Ára: 1500 Ft. Áruch törvény­­könyv második része, a Jore Déá foglalkozik a kásruttal. Az em­­lített forrásokban megfogalmazott törvények szerint az élőlényeknek csupán egy cse­­kély hányada tar­­tozik a megenge­­dett élelmek sorá­­ba. A törvények és ezek magyará­­zatai mindenfajta óvintézkedést ír­­nak elő, hogy. el­­kerülhető legyen a vér akár akara­­ton kívüli, véletlen elfogyasztása, vagy hogy meg­­valósuljon a hús és a tejtermékek teljes elkülönítése, il­­letve együttes fogyasztásának tilalma. Wagschal rabbi könyve természete­­sen nem csak az alapvető tilalmakat ismerteti, hanem például a gabonane­­műek és az ezekből készült termékek megengedett előállításától (és ennek személyi és tárgyi feltételeitől) kezdve végigvezeti olvasóját a kóser hús ismér­­vein és ennek elkészítésén keresztül az egyszerűbb kérdéseket felvető hal és tojás élelmiszerként való alkalmazásé­­ig. A tej és a tejtermékek, valamint a bor tárgyalásakor felmerül a nem-zsi­­dók részvételének vizsgálata ezen - egyébként többnyire kósernek tekint­­hető - élelmiszerek illetve italfajta elő­­állításában. A tudós rabbi természete­­sen ebben a fejezetben veszi sorra a Világviszonylat­­ban - tehát Ma­­gyarországon is - tapasztalható a zsidó vallási ha­­gyományokhoz való visszatérés, főleg a fiatalabb generáció köré­­ben. A hagyomá­­nyainkhoz vissza­­találók között tér­­mészetesen je­­lentkezik az igény az étkezési előírá­­sok a kásrusz (kásrut) - mégis­­mérésére és gya­­korlására. Figye­­lemmel az emlí­­tett örömteli je­­lenségre, de azokra is, akik számára nem új­­donság a kóser konyha, fontos ese­­ménynek tarthatjuk a Magyarországról elszármazott és ma Angliában élő Saul Wagschal rabbi több nyelvre lefordított kitűnő munkája, a ״Gyakorlati útmu­­tató a Kásruszhoz” címmel. Zsidó ét­­kezési törvények című könyvnek ma­­gyár kiadását. Jelentős esemény ez hiszen magyar nyelven ezidáig nem jelent meg ilyen teljességre törekvő és szakszerűen megírt munka vallásos életmódunknak erről az alapvető részé­­ről. Ami csekély irodalom egyáltalán ki­­került valamelyik kisebb nyomdából - több mint fél évszázada - az már ré­­gén feledésbe merült, a nagyobb könyvtárakban sem találhatói A vallá­­si előírásainkhoz visszatalálni szándéko­­zóknak óriási szükségük van könnyen megérthető kézikönyvekre, hiszen a magyarországi zsidó családok többsé­­gében - sajnos - több évtizede vége szakadt a kásrut hagyományának, ét­­kezési törvényeink gyakorlásának. A héber kásrut (kásrusz)szó a kóser - népszerű alakban: kóser - (al­­kalmas, helyes, rituális szempontból megfelelő) melléknévből képződik, és (rituális szempontból) alkalmasságot, megbízhatóságot jelent. így nevezzük a zsidó étkezési törvények összességét. Az előírások gyökerei, alapjai a Tórá­­ban találhatók és teljes kialakulásuk a Szóbeli Tanban, vagyis a Misnában, illetve a Talmudban tárul fel. A Talmud Chulin traktátusa, valamint a Sulchán Rád is vár egy könyv a Pesti Jesivában A heti előadásokon túl, tanulási lehetőség személyes tutorral. További információ Köves Slomónál (06-30) 236 2369 Étkezési törvényeink: A Kásrusz Gyakorlati útmutató a Zsidó étkezési törvények írtos K,abbi S. Vßngscbd 10

Next

/
Oldalképek
Tartalom