Egység, 1999 (37-40. szám)

1999-11-01 / 40. szám

Ára: 35 Ft KIADJA: CHABAD-LUBAVICS ZSIDÓ NEVELÉSI ÉS OKTATÁSI fmmÉmsíMám.^ ..........:........״ J í,__Wmm * ׳ I SäHM ת Gyertyagyújtás Budapesten: 16.35 • תשלפ ורתי • Szombat kimenetele: 17.39 A rabbik ülése a reform­­veszély elhárítására A nagy szenzációt ezúttal Bné- Brák, a százezer főnyi vallásos város szolgáltatta, ahol a lakos­­ság kb. 60% iskolás gyerek, és rendőrőrs nincs, mert nincs szükség rá. Itt találkozott a múlt héten, a legnagyobb ti­­tokban, Izrael két országos fő­­rabbija, Jiszráél Méir Lau és Elijáhu Báksi-Doron, a Tóra Nagyjai Tanácsa vezető rabbi­­jaival, akik a sokkal ortodoxabb jellegű vallási szisztémát kép­­viselik. Első ízben fordul elő, hogy a ״cionista" főrabbik, akik állami állást töltenek be — meg lettek hívva erre az exk­­luzív összejövetelre. A téma - a közös veszély — az Amerikából importált re­­form-közösségek ״rabbijainak” térhódítása. Ezek az urak - akiknek az Egyesült Államok­­ban jelentős számú híveik van­­nak - Izraelben úgyszólván lég­­üres térben mozognak, mivel az izraeli zsidó ember ebben is szélsőséges, illetve egyértel­­mű: ha vallásos, akkor ortodox, aki tartja magát - többé-kevés­­bé a Háláchá (zsidó Törvé­­nyék) előírásaihoz - ha pedig nem, akkor ateista és nem tart semmit. így az amerikai zsidó ״református” kenetteljes szó­­noklatainak és néhanapján tar­­tott ünnepi ceremóniáinak - Izraelben semmi tere nincs. Ennek ellenére sikerült újab­­ban elérniük - a liberális felső­­bíróság segédletével, hogy kép­(folytatás a 3. oldalon) a zsidó forrásokban. Salamon bölcsességében megjegyzi, hogy ״jobb az élő kutyának, mint a halott oroszlánnak” (.Kohelet 9:4.), de más fórrá­­sokban, mint pl. a Zohár, az érdemeitől teszik függővé, hogy oroszlánnak vagy kutyá­­nak kijáró ״kezelést” kap-e. ״Ha érdemes arra - vagyis ha az áldozatot bemutató em­­bér egy cádik - akkor az égből oroszlánra hasonlító tűz jön le és emészti el áldozatát. Ha nem - akkor a tűz egy kutyára hasonlít” - mondja a Zohár versünkre applikálva szavait (Zohár, Pinchász 224b.). Még tovább menve: az igaz ember egy lelkét egy oroszlán­­képű angyal veszi át halála után, míg az arra nem érdeme­(folytatás a 2. oldalon) DÁVID ZSOLTÁRAI Aljanépek dermesztő hatása ״Az Örökkévalóra bízta magát - mentse hát meg őt mondja a gúnyolódó ellenség!; szabadítsa meg, hiszen ked­­.׳eltel ... Hatalmas bikák vettek körül, bekerítettek a )ásáni bivalyok. Rám tátották szájukat, mint a mar­­:angoló, ordító oroszlán. Szétfolytam mint a víz, szét­­nállottak csontjaim... Mert ebek vettek körül engem, jonoszok csoportja kerített be, [megkötöztek] mint )roszlán(t), [illetve: átlyukasztották] kezeim és lábaim... Te redig, Istenem, ne légy távol; erősségem, siess segít­­iégemre. Ments meg engem a kardtól, életemet a ku­­yák karmaiból! Szabadíts meg az oroszlán szájából, •s a bivalyok szarvai közül...!” (Zsoltárok 22:9-22.) (Folytatás a 15. számból) Sámson Refáel Hirsch rabbi nodem, de hagyományhű ma­­yarázatában itt a Holocaust éti előre árnyékát. Észrevéve, ogy az előzőekben még hatal- 1as bivalyokról, básáni ökrök- 51 és oroszlánokról beszél a öltő, míg itt az ellenség csak gyszerű kutyafalka, azt mond- 1 Hirsch, hogy ״itt már az 3ek jönnek a dögszagra; ku­­׳afuttában összeverődött ban­­ג, aljanép. Ezek vesznek kö­­.11, mintha oroszlánok lenné- 2k. A tőlük való félelem pa­­ilizálja kezemet-lábamat, úgy 3gy sem védekezni, sem eí­­enekülni nem vagyok képes, z a tény, hogy a csőcseléktől lek - ez jelzi szememben a 51álos veszedelmet” - mond- Hirsch és ehhez nincs mit bzzászólnia, annak aki ezt egélte. Az oroszlán és a kutya mint ióma, illetve összehasonlítá­­alap - több ízben előfordul Antoni Grabarz: A zsidó szűcs

Next

/
Oldalképek
Tartalom