Egység, 1994 (16-19. szám)
1994-02-01 / 16. szám
ZSIDC VIIAGÜCÄDC FELGYÚJTOTTÁK A MOSZKVAI CHÁSZID TEMPLOMOT Moszkvában, a Archipova utcai főtemplom mellett - ami a hivatalos, K.G.B. által ellenőrzött zsinagóga volt a sztálini időkben, működött, a huszas évektől egy kisebb, lubavicsi chászid jellegű zsinagóga, a Marina Roscsa negyedben, az orosz főváros egyik külső kerületében. Innen szervezték a legnehezebb időkben is az akkori Szovjetunió egész területén a sakter, mohéi és rabbi képzést. Az utóbbi években jesiva is szállást kapott a fából épített templom falai között. “Ismerős” tettesek felgyújtották a zsinagógát, amely leégett. Most világszerte a Chábád chászidok gyűjtést rendeznek a “Marina Roscsa” újjáépítésére. A templom mellett - melynek csak Tóra tekercsei menekültek meg a tűztől - rituális fürdő is működik. rabbija összeült a vezérkar illetékes tisztjeivel és elhatározták: ezentúl nincs női ének a Kátéinál; csak férfi énekkart hoznak, hogy megőrizzék a Fal szent jellegét. Az izráeli feministák tiltakoznak, tűntetnek: jelszavuk “A nők is emberek”. Ezt senki nem vitatja, de a vallásosok szerint aki énekelni akar, az menjen az operába, vagy a rádió kívánság-hangversenyére... MOSZKVA: A “JEGYZŐKÖNYVEK” - HAMISÍTVÁNY Most már Oroszországban is tudják, hogy Cion Bölcseinek Jegyzőkönyvei - közönséges hamisítvány, amit a múlt század végén az orosz cári rendőrség (az Ochrana) műhelyében hamisítottak, hogy ezzel tegyék lehetetlenné a zsidókat. Egy orosz bíróság állapította meg a Jegyzőkönyvek hamisítvány voltát. Mint ismeretes, a Jegyzőkönyvek azt állítják, hogy a zsidó vallás előírja híveinek a világ feletti uralmat és ezt erőszakosan, konspiratív módon, a zsidó szolidaritás eszközeivel érik el. A Jegyzőkönyveket annak idején magyarra is lefordították... ״KOL JISZRÁÉL” Az izráel rádió Magyarországon fogható adásait a következő időpontban és hullámhosszokon sugározza: Magyar: 17.45-18.00 - 11603 kHz - 25.86 méter 9435 kHz-31.80 méter Könnyű héber: 17.25-17.45 - 11675 kHz - 25.70 méter 11587 kHz- 25.89 méter Jiddis: 18.00-18.30 - 9435 kHz - 31.80 méter 11603 kHz - 25.86 méter terméskövekből még Heródes király építtette, i.sz. előtt és az a Templomhegyet körülvevő Fal egy része volt. Azóta évezredeken át Nyugati Fal - Kótel HaMáárávi - néven, a zsidóság egyik legszentebb helye, ahonnan - a midrás szerint - soha nem mozdult el a Sechina, az isteni Dicsfény (Tanchuma, Smot 10.) Nos, a Siratófal egyik köve az elmúlt hétekben eltűnt. Mint kiderült, egy szobrász küldött autót, két munkást és elvitette, azt állítván, hogy a Fal rabbija, Jehuda Getz rabbi azt “neki adta”, bizonyos munkák elvégzése fejében. A rabbi cáfolt, a rendőrség beavatkozott, a kő visszakerült a helyére. KATONALÁNYOK MÁR NEM ÉNEKELNEK A SIRATÓFALNÁL Izráel legszentebb helye - zsidó szempontból - a jeruzsálemi Siratófal, melynek zsinagóga jellegét a vallásos közönség szavatolja. Ez azt is jelenti, hogy férfiak és nők külön imádkoznak a Kátéinál - kerítés választja el őket egymástól. A bejáratnál fekete karton sapkákat osztogatnak azoknak, akik tudatlanságból, vagy netalántán hanyagságból - fedetlen fővel érkeztek. Az izráeli hadsereg az utóbbi években bevezette, hogy itt, a Kátéinál avatják fel az újoncokat, itt esküsznek fel és kapják meg a puskát és a Bibliát; ezt a zsidó “kettőst”, ami a hagyomány szerint “együtt jött le az égből”. Épp ez a mostani viszály oka. Ugyanis a legutóbbi újonc-avatáson hoztak egy katonai énekkart, melyben katonalányok énekeltek és a jelenlévő vallásos közönség élénken tiltakozott. A női ének ugyanis profanizálja a Siratófal vallásos, zsinagóga jellegét. A Fal AZ IZRÁELI ORSZÁGOS FŐRABBI KÖNYVE - MAGYARUL Jiszráél Méir Lau, izráeli országos főrabbi könyve, “Mindennapi zsidóság”, magyar nyelven rövidesen megjelenik ízráelben. A kiadás célja, Friedmann Lipót bné-bráki (volt miskolci) nyomdász szerint, aki a könyvet nyomtatja és kiadja - azt a magyarországi zsidó olvasók körében terjeszteni. A könyvet, amely érthető, egyszerű nyelven írja le a zsidó vallási törvényeket, szokásokat, egy Magyarországról bevándorolt izráeli házaspár, Happ Béla, és neje, Hanna fordítótták magyarra. MARCUS WOLF ÖTÖDIK CHANUKA GYERTYÁJA... Marcus Wolf, a rosszemlékű keletnémet Stázi (titkosrendőrség) nyugalmazott főnöke - akit hat évi elzárásra ítélt a német bíróság - az utóbbi időben “felfedezte zsidóságát”. Wolf egy asszimiláns, kommunista, német-zsidó család sarja, három évvel ezelőtt megismerkedett egy jeruzsálemi rabbival, aki időrőlidőre az egykori NDK-ba utazott, hogy az ottani, párszáz főnyi zsidóság szellemi igényeit kielégítse. Beszélgetéseik során Wolf érdeklődést tanúsított főleg az iránt, ahogy a midrás-irodalom az ókori kémhistóriákat tárgyalja. Az izráeli tévé bemutatott egy Wolffal felvett interjút melynek elején Marcus Wolf látható, amint egy berlini zsidó összejövetelen meggyújtja az ötödik Chánuka gyertyát és elmondja a hagyományos áldást... Ki hitte volna? Némi magyarázattal szolgál az az interjú, amit az egyik izráeli vallásos hetilap, a Jóm Hásisi, közöl Wolf “rabbijával”, Zwi Weinmannal. A rabbi elmondja, miután a bíróság kimondta a verdiktet, melyben hat évre ítéli a német AVO vezetőjét, Wolf telefonált neki és hitet tett amellett, hogy büntetését nem fogja leülni, mert “biztos abban, hogy zsidók világszerte imádkoznak értem”... Én nem vagyok ebben biztos... ELLOPTÁK A SIRATÓFAL EGYIK KÖVÉT... A múlt héten nagy szenzáció volt Jeruzsálemben: eltűnt a Siratófal egyik köve. Mint tudvalévő, a Falat többmázsás 11