Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1956. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 2)

II. Tanulmányok a nyelv-, az irodalom- és történettudományok köréből - Pataky László: „Az Ady-versek poéta-adminisztrátora"

PATAKY LASZLO tanszékvezető főiskolai tanár : „AZ ADY-VERSEK POÉTA-ADMINISZTRÁTORA" (Földessy Gyula Ady-tanulmányainak bibliográfiája). Ötven évvel ezelőtt, 1906. februárjában jelent meg Ady Endre első ,,új" kötete. Ha könyvének megjelenéseikor nem is támadt azonnal széleskörű visszhang, nem kétséges, hogy ez az egyszerűnek látszó költői tett lett a kezdetévé irodalmunk minden addiginál nagyobb „háborgásának". Feleslegesnek látszik itt most a harcok egyes fázisait, legjelentősebb állomásait akár csak fel­sorolni is. Révai József Ady-tanulmányának A harc Adyért c. fe­jezete kellő eligazítást ad e kérdésben. Elég talán hivatkozni e harcok vetületének, az Ady-irodalomnak szokatla,n, nagy bősé­gére. Közismert, hogy egyetlen más XX. sz-i magyar íróval sem foglalkozik annyi tanulmány, cikk, vitairat, mint Ady Endrével. Akármennyire elegyes értékű és színvonalú is ez a hatalmas iro­dalom, eredményeként Ady nagyszerű alakja és megharcolt harcai, ma már alig félreérthetően és félremagyarázhatóan állanak előt­tünk. Sok, nagyon sok minden kitisztult és letisztult az elsuhant ötven év alatt. Ennek ellenére azt kell mondanunk, hogy irodalomtudomá­nyunk és irodalomtanításunk egyetlen más jelentős örökségüíikkel sem sáfárkodik olyan hűtelenül', mint éppen azzal a drága kincs­csel, amelyet számunkra Ady költészete jelent. Irodalomtudomá­nyunknak e területen megmutatkozó hiányosságairól áttekintő ké­pet nyújt Bóka László készülő Ady-monográfiája Ady pályakez­dése címmel megjelent első kötetének bevezetésében. S aki bár­mely fokon figyelemmel kísérheti irodalomtanításunkat, tudja, hogy e ponton jelentkezik a legtöbb kérdés és itt tapasztalhatók a legzavarosabb nézetek. A felmerülő kérdéseik a legtöbb esetben •sz Ady-versek érthetőségének problémáját vetik fel. Tudjuk, hogy az Adyt ért számtalan rágalom között az ő sérthetetlensége", sőt „értelmetlensége" miatti panaszok voltak a leggyakoribbak. De azt is tudjuk, hogy Ady maga „a legérthe­tetlenebb verseit se hitte csalhatatlanul érthetetlennek". (Duk­duk-affér) Vagy, hogy az itt hosszan felisorakoztatható sok nyilat­kozata közül az egyik legkeserűbbet idézzük: ,,verseinket nem olvassák, nem látják, s ha látják, nem értik s ha megértik, jaj nekünk, mert akkor nem értették meg még csak igazán." (A ma­gyar Pimodán). 377;

Next

/
Oldalképek
Tartalom