Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1955. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 1)

I. Tanulmányok az oktatás és nevelés kérdéseiről - Berencz János : Pedagógiai problémák Gárdonyi „Az én falum" című művében

hatjuk meg Gárdonyitól, hogy 1898-ban felvesse a kulákkér­dést. Ez súlyos vulgarizálás lenne. De másfelől az is bizonyos, hogy Gárdonyi abban az időben már a parasztság rétegződését láthatta és. ábrázolhatta volna. Ez kétségkívül fogyatékossága. „Az én falum"-at összehasonlítva „A lámpás"-sal, végül ls megállapíthatjuk, hogy az éles társadalomkritika, az antikleriká­lis tendencia hiányzik „Az én falum"-ból. Viszont formai szem­pontból, a meleg líraiság, a sokszínűség, érzelmesség szempont­jából „Az én falum" felülmúlja „A lámpás"-t. 1921-ben Zsigmond Ferenc (Irodalomtörténet 1921. év. 107. sz.) nyomatékosan hangsúlyozta, hogy „Az én falum" Mik­száth Kálmán müvének, „A jó palócok"-nak hatása alatt fogant. Mikszáth tárgyilagos, Gárdonyi alanyi; kívül-belül állítja elénk az alföldi magyart. Ez által emelkedik Gárdonyi a Mikszáth műve felé — Zsigmond Ferenc szerint. Legújabban Király Ist­ván emelte ki, hogy Mikszáth jó palócai nélkül nem születtek volna meg „Gárdonyi -Géza „Az én falum"-jának csendes, szo­morkás mosolyú elbeszélései." (Király István: Mikszáth Kálmán, Bp. 1952—53.) Kétségtelen, hogy Mikszáth művének sikere ösz­tönözhette Gárdonyit „Az én falum" megírására. Az is valószí­nű, hogy az ábrázolásmód líraisága terén sokat tanult Mik­száthtól. „Az én falum".elbeszéléseinek tárgya azonban Gárdo­nyi tanítói élményeiből fakad; tárgyi átvételről nem lehet szó. Későbbi műveiben a realista vonások eltűnnek; egyre in­kább hanyatlik, a burzsoá közönség érzéseit, ízlését szolgálja ki; gyakran misztikumba fullad. Nem véletlen, hogy a kleriká­lis irodalomtörténet éppen Gárdonyi későbbi, misztikum felé hajló írásait méltányolta: „A remeteségben Gárdonyi megtalál­ta a gyógyulást: megtalálta önmagát és megtalálta Istent" — írta róla Sik Sándor („Gárdonyi, Ady, Prohászka" c. művé­ben.) Későbbi műveinek stílusában is — mint arra Vértesi Aran­ka rámutatott („Gárdonyi nyelvéről", Bp. 1910. 71—72. 1.) — szakít régebbi tömör, rövidmondatos stílusával és közeledik az általános irodalmi stílushoz. Gárdonyi jelentőségét, írói nagyságát, — a burzsoázia szá­mára kedvező vonásokat emelve ki — a polgári esztétikusok általában eltúlozták. Eléggé elterjedt volt őt „Magyar Totsztoj"­nak nevezni. (Ez a hasonlat először Csoór Gáspár cikkében kap nyomatékot, — „Uj Idők", 1911. 26. sz. — Majd Kéky Lajos is bizonyos tekintetben hasonlóságot talál Gárdonyi és Tolsztoj közt.) 80

Next

/
Oldalképek
Tartalom