Az Egri Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1969. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; : Nova series ; Tom. 7.)
ségek is vannak kettejük nézetei között. Közülük a következőket említhetjük meg: 1. Bogorodickij viszonya a fonológiához. 2. Bogorodickij a nyelvek polygenezisének híve, míg Baudouin de Courtenay a monogenezis követője volt. 3. Bogorodickij elismeri a nyelv kollektív voltát, Baudouin de Courtenay csak az egyéni nyelv létezését fogadja el, a kollektív nyelvet fikciónak tekinti. 4. A morfológiai abszorbció okát Baudouin de Courtenay fonetikai okokra vezeti vissza, Bogorodickij az elemek gyakori ismétlődésében látja. A különbségek számát további kutatások révén még lehet növelni. Baudouin de Courtenayn kívül Bogorodickijra Humboldt nyelvbölcslete és Wundt pszichológiája is nagy hatással volt. Ez azzal magyarázható, hogy ott, ahol Baudouin de Courtenay nyelvelmélete nem volt eléggé kidolgozott, vagy meggyőző, ott Bogorodickij a jelenségek magyarázatánál mások eredményeit is figyelembe vette. Mindez nem jelenti azonban azt, hogy Bogorodickij eklektikus lett volna. Bogorodickij önálló, következetesen végiggondolt nyelvelméleti rendszer kidolgozására törekedett és ehhez felhasználta mindazt, amit a kortárs nyelvtudomány és az őt megelőző nemzedékek nyelvészei alkottak. A nyelv vizsgálatának pszichológiai elmélyítésével a pszicholingvisztika egyik előfutárát tisztelhetjük benne. Az a tény, hogy a Bogorodickij által vizsgált problémák aktuálisak ma is, indokolja azt, hogy tudományos hagyatékát tanulmányozzuk és eredményeiből átvegyük mindazt, ami helyes és felhasználható. IRODALOM [1] Мироносицкая A. H.: Василий Алексеевич Богородгщкий. Жизнь и научная деятельность. А. Памяти В. А. Богородицкого с. gyűjteményben Казань, 1961. 13. 1. Az életrajzi adatokat az idézett tanulmányból vettük. [2] Еогородицкий В. A.: Казанская лингвистическая школа.Труды МШ1ФЛ 1939. V. 265.1. [3] Еогородицкий В. А.: Казанская лингвистическая школа. 265—294. 1. [4] Бодуэн до Куртенэ II. А. : Лингвистические заметки и афоризмы. Избранные труды по общему языкознанию. II. М. 33—35. 1. [5] Бодуэн де Куртенэ И. А. : Избранные труды но общему языкознанию I. 65—66. I.; 109. 1. [6] Бодуэн де Куртенэ И. А. : Избранные труды гго общему языковедению II. 252. 1. [7] Кузнецов П. С.: Василий Алексеевич Богородицкий. Труды института языкознания.. II. М. 1953. 255. [8] Виноградов В. В. : Русский язык. М. 1947. 173—174. [9] Cizevskij D.: Über die Eigenart der russischen Sprache. Halle, 1948. 18. 1. [10] Кузнецов П. С.: Idézett mű 255. 1. [11] Гельгарт Р. Р.: Лингвистические труды В. А. Богородицкого. Русский язык в школе. 1947. III. 64. [12] Rubinyi Mózes: Általános nyelvtudomány. Bp. 1907. 85. 1. [13] Leonardt, Karl: Biológiai pszichológia, Bp. 1968, 133. 1. 251