Az Egri Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1969. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; : Nova series ; Tom. 7.)

zett kifejezéseket idézzük: miniatűr autó (Tükör, 1966. máj. 3.), miniatűr reklám (a bélyegek hátán), (Tükör, 1968. jan. 18.), miniatűr hegedű (Tükör, 1967. júl. 12.), miniatűr óra (Nők Lapja, 1967. 29. sz.), miniatűr traktor (ok­tatási célokra) (Nők Lapja, 1966. 16. sz.), miniatűr portré (nyakláncon hord­ható) (Nők Lapja, 1968. 29. sz.), miniatűr televízió (Nők Lapja, 1968. 29. sz.) stb., stb. Sokszor a miniatűr és a mini egyenrangú szinonimaként jelentkeznek a használatban, s elég gyakran szolgálnak egymás jelentéstartalmának ér­telmezésére: „Külföldön tért hódít a mini-basket — a miniatűr kosárlabda" (Népszabadság, 1967. jan. 5.) — ,,mini-múzeum: a romániai Kőrösfőn az új iskola készülő, alakuló miniatűr néprajzi múzeuma . . ." (Tanügyi Üjság, 1968. ápr. 9.) mini-jupe — miniatűr szoknyácska Párizsban (Tükör, 1966. máj. 10.), „mini-traktor — Grúziában miniatűr traktor gyártását kezdték el. .." (Nők Lapja, 1967. okt. 7.) „minimundus: ezt a miniatűr világot. . ." (Élet és Tudomány, 1968. nov. 1.). A Magyar Nemzet cikkírója is a miniatűr szót használja fel a mini-divatbemutató nyelvi forma pontosabb értelmezé­sére: ,,A mini szócska . . . nem a szoknya hosszát jelenti, hanem a miniatűr divatbemutatót. . ." (Magyar Nemzet, 1967. máj. 14.) Újabban ismét elsősorban a mini szó funkciójában, a mini visszaszorí­tásénak igényével vállal szerepet a miniatűr hangsor: miniatűr 7nagnó: „Hollandiában miniatűr magnetofont hoztak forgalomba . . ." (Esti Hírlap, 1968. jan. 1.) — miniatűr dán mosógép reklámja (Magyarország, 1968. okt. sz.), miniatűr hegedű (Nők Lapja, 1968. 30. sz.) stb. Vannak, akik a mini etimológiáját kapcsolatba hozzák a latin eredetű minimus, minimális ('valaminek legkisebb foka, mértéke', 'legkisebb', 'leg­kevesebb') szóalakokkal is: A mini szó a latin minimus ('legkisebb') szó —• minisítése . .(Világ Ifjúsága, 1967. okt. sz.) Kétségtelen, hogy ezek is elő­segíthették a mini fogalmi- és használati körének kitágulását. A mini hang­sor negatív értékű hangulati töltésének motiválásában is szerepe van a két latin eredetű szónak. A mini- és a maxi (lat. maximus) ellentétes értelmű, illetőleg két sa­rokérték közé foglalható összetételi tagok mind gyakoribb együtt jelentke­zése is azt valószínűsíti, hogy egyesek tudatában a mini a minimus, a maxi a maximus hangsorokhoz társult, elsősorban a 'rövid' és 'hosszú' jelentés­sel: Mini? — Maxi? Rövid? Hosszú? (Tükör, 1967. szept. 5.) Erre utalnak még ezek a példák is: mini és maxi viselet (Veszprém m. Napló, 1968. okt. 27.), mini-maxi kosárlabdapalánk (Esti Hírlap, 1968. febr. 22.), mini-szok­nyás — maxi-szoknyás (Nők Lapja, 1967. júl. 15.), mini-szoknya — maxi­kabát (Hétfői Hírlap, 1967. aug. 28.), maxi-lámpát készítenek a mini-műhe­lyekben (Heves megyei Népújság, 1967. dec. 5.), minirevű — maxi látvá­nyosság (Esti Hírlap, 1968. nov. 4.), a mini-gyöngytől — a maxi-gyön­gyig . . . (Magyar Nemzet, 1967. nov. 26.). Egy maxi- és egy mini-háziruha látható . . . divat a mini- és a maxiszoknya . . " (Magyar Nemzet, 1967. jún. 11., okt. 15.) Mini-maxi magazin (Nők Lapja, 1968. márc. 9.) — miniszok­nyát, s hozzá maxi-kabátot. . . (Magyar Nemzet, 1967. aug. 13.), mini-bri­kett — maxi-kalória (Esti Hírlap, 1967. dec. 28.) A mini és maxi nagyon gyakori használatát pellengérezi ki Mikes György is humoros írásában akkor, amikor ,,mini-maxi nyelven" fejezi ki a 184

Next

/
Oldalképek
Tartalom