Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2004. Sectio Scientiarum Economicarum et Socialium (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 31)

Wacha Imre: Beszéd és nyelvi helyesség a rádióban

szekkel készített riport és Magyarországról jövök néhány betétriportja a dro­gosokról, a Napközben stb. A Danubius és a Sláger Rádióban kevés ilyen riport hangzik el. 1 5 Az MTV műsoraiból ide sorolhatók az Este és - bizonyos mértékig - a Napkelte, a Duna tévéből a Kalendárium, a TV2-ből a Tények beszélgetései és a Hírtévé számos adása. Emelt szintű változatként talán ebbe a kategóriába sorolhatjuk irodalmi ­vagy irodalmi igényű? - művek hangjátékszerű megszólaltatását. De csak azért, mert párbeszédes formában hangzanak el. Valójában nagyon kompli­kált beszédhelyzetekben és felvételi szituációkban zajlanak le ezek a beszéd­produktumok. 7.2.1.1.1. A riport, interjú műfajcsaládba tartozó beszédhelyzeteket is és a bennük elhangzó megnyilatkozásokat (legalábbis egy részüket) talán inkább riport-monológnak lehetne nevezni. Ezek ugyanis nem annyira beszélgeté­sek, kérdezz-felelek riportok, hanem valamilyen rövid riporteri, tudósítói kérdésre adott inkább hosszabb, mint rövidebb válaszok. Többnyire vala­mely felelős vagy hivatalos személytől adott tájékoztatások, a kérdésekre adott kifejtő magyarázatok, olykor szinte tudománynépszerűsítő kiselőadás­ok. Tehát inkább egy korább említett kommunikációs szituációba, a beszélő műfajok közé kellene sorolnunk őket. Mégis ide tartoznak, hiszen a közlés (a szöveg) természetes - legalábbis látszólag természetes - beszédhelyzetben, a riporter kérdésére válaszolva és élőszóban fogalmazódik meg. Az más lapra tartozik, hogy a szerkesztő-riporter a felvétel előtt olykor hatalmas előké­szítő munkát végzett: felkészült a témából-anyagból, a szereplőkből, többé­kevésbé megbeszélte, miről is szóljon a nyilatkozó-szakértő. A felvétel után pedig vagy ő, vagy a szerkesztő később „megvágta", esetleg sorrendiségében is átszerkesztette a felvett anyagot, akár oly módon is, hogy saját kérdéseit kivágta a felvételből. Ilyenek voltak egy vizsgált teljes napi anyagában a Kossuthon a Határok nélkül műsor nyilatkozóinak, a Mesélő Krónikák professzorainak vagy a Ta­núim lesztek rovat adásában megszólaló könyvtárosnak „kiselőadásai". Nyelvhasználatuk mindenkor igényes. Olyannyira pontos a nyelvi formájuk, hogy alig-alig lehet eldönteni valóban spontán beszéd-e az, ami elhangzik, vagy pedig írott szöveg az alapjuk. A Danubius és a Sláger Rádió vizsgálati anyagában nem találunk ilyen műsort. De találunk ilyeneket mind a közszol­gálati, mind a kereskedelmi tévék adásaiban, vitaműsoraiban, kerekasztal­beszélgetéseiben is. 7.2.1.2. Oldottabb, de nyelvezetében, szerkezetében ugyancsak nagyon igényes változata ennek a kommunikációs szituációnak az interjú. Ilyen 1 3 Talán ide sorolhatók a kereskedelmi adók álriportjai is, valamint a stúdiókban együtt ülő műsorvezetők csevegései, olykor fecsegései is. 73

Next

/
Oldalképek
Tartalom