Új Dunatáj, 2015 (20. évfolyam, 1-4. szám)

2015 / 3-4. szám - Tverdota György: Babits, az írástudó

Tverd óta György • Babits, az írástudó 19 ki: „Szabó Ervin és Babits egyre bensőségesebb baráti közelségbe kerülnek. Simainé Madzsar Lili emlékezete szerint Szabó Ervin »Utolsó betegsége alatt [...] két ember volt, aki bármikor bemehetett hozzá: Varga Jenő és Babits Mihály.«” A kronológia mindazonáltal láthatóvá teszi az ellenkező irányú mozgásokat is. Visszatekintésében Babits magát Adyhoz viszonyítva konzervatívként határozta meg: „ő forradalmár volt, én konzervatív”. Ezt az önképet a külső kortársi látásmód is alátámasztja: „Ignotus Spécik című cikkében... veszi védelmébe Babitsot (akit alapvetően konzervatívnak tart” - olvassuk a kronológiában, s Osvát időleges kivá­lása után ezzel az „alapvetően konzervatív” társsal közösen szerkesztette a Nyugatot. A szerkesztői pozícióba került Babits, Schöpflin Aladárral egyetértésben aztán valóban törekedett arra, hogy a folyóiratot valamivel konzervatívabb irányba kormá­nyozza. Makacs és sikertelen kísérleteket tett, hogy munkatársként megnyerje lapja számára Szekfű Gyulát és Horváth Jánost. Hornyánszky Gyula és Pauler Ákos egy-egy közlemény erejéig kötélnek is álltak. Igaz, hogy a történelmi kataklizmák iszonyatos nyomásának is része volt benne, hogy a konzervatív-jobboldali személyek vagy intéz­mények is engedékenyebbekké váltak a másik oldal irányában. Nemcsak a kaméleont megszégyenítő gyorsasággal tábort váltó Lendvai István, vagy a mimikrire hajlamos Pintér Jenő „fejlődését” szemlélhetjük ámulattal. A Petőfi Társaság, amely előbb szé­gyenteljes szavazati aránnyal tartotta falain kívül Babitsot, nem is olyan sokkal később már tagjai sorába választotta és sürgette őt székfoglalójának megtartására. Ennél is fontosabb, hogy a Nap nap után két kötete segít felbontani, és jóval árnyaltabb szellemi térképpel helyettesíteni azt a látszólagos egységet, amelyet az aggálytalanul csereberélhetőnek vélt modern, progresszív, baloldali, forradalmár minősítések sugallnak. Tanulságos végig követni a Kassák-féle A Tettet bíráló írás, a Ma, holnap, irodalom fogadtatástörténetét, amelyet még Zolnai Béla is mint „az újjal szembeni értetlenség példáját” említ. S ha az avantgárdot még 1918-ban is „készakart futurizmusok”-ként megbélyegző Babitsot a radikális modernség el­lenfelének látjuk, nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy az expresszionista die Aktion antológiájában Franz Pfemfert hangsúlyos helyen közölte a Húsvét előtt né­met fordítását. Ahogy az sem közömbös, hogy az esztétikai nézetkülönbségek nem akadályozták meg Kassákot abban, hogy az Európa Lovagjai antimilitarista prok­­lamációját egyetértése jeléül aláírja. Ugyanígy Balázs Béla és Lukács György a mű­vészet kérdéseiben köztük folyamatosan fennálló éles ellentéteik dacára ugyanilyen folyamatosan együttműködtek vele a háború elleni tiltakozás ügyében. Elfogadva a kronológia kalauzolását, különösebb meghökkenés nélkül konsta­tálhatjuk, hogy az őszirózsás forradalom idején Babits őszinte hevülettel, forradal-

Next

/
Oldalképek
Tartalom