Új Dunatáj, 2011 (16. évfolyam, 1-4. szám)
2011 / 1-2. szám - Árpás Károly: A Margit-értelmezés körei
Árpás Károly • A Margit-értelmezési körei 59 HB: Halotti beszéd in Az idő térképjelei Válogatta és sajtó alá rendezte Bombitz Attila Pécs, 1999. (in Délmagyarország, 1992.02.19.) - Margit - 101.O. (kitalált story) IAV: Isten a városban avagy a Csodaszarvas pusztulása „brehmdráma” hangokra in szerzői gépirat másolata (Körzeti Rádió 1995.04.17.) =» 1992 szept-nov.18., Szeged-Szekszárd - „Októberi vasárnap” - 7.O.; „Editet szeretem...” - 8.O.; „Edit meghallgatott volna.... [a felajánlás dramatizálva] ... 8-10.O.; „Edit anyja meg a szőlősgazda felesége...” 11.0.; „találkozzék Edittel...” - 20.o.; « « Faust doktort említem» » - 29.0.; Az Isten az Edit-szerelemről [15 év múlva találkozás-keresés 1979/1980?] - 31-32.0. AÄ: Az álomgyűjtő in Az idő térképjelei Válogatta és sajtó alá rendezte Bombitz Attila Pécs, 1999. (in Népszabadság, 1993.10.16.) - „Egy Edit nevű lány tablóképét kerestem... De hiába keresgéltem.”-114.0. 13 A lány valódi neve egyszer szerepel csak, A kisfiú és a vámpírokban az általános iskolás Bakó Imréhez köti. Helyesen Nemes Edith Verona, az 1967/ 1968-as tanévben érettségizett IV/D osztályban in A Garay János Gimnázium Centenáriumi évkönyve 1896-1996 Összeállította és szerkesztette Lemle Béláné, Zentai András Szekszárd, 1996. 149.0. Bővebben Töttös Gábor és Solymár Imre idézett cikkében (ld. ott). 14 Németkér, 1998. okt. 18. - HanákOttó leveléből. HanákOttó ugyancsak az 1965/1966-os tanévben érettségizett, Bakával egy osztályba jártak, egymás mellett ültek négy évig. In A Garay János Gimnázium Centenáriumi évkönyve 1896-1996 Összeállította és szerkesztette Lemle Béláné, Zentai András Szekszárd, 1996. 145.0. Meghatározó barátságukat említi Töttös Gábornak az édesanya (i.m.). 15 Ez már a szekszárdiak, illetve az iskolatársak adóssága. Az Új Dunatáj 1996/2-es száma példát mutatott. 16 Baka nemcsak hogy nem semmisítette meg, hanem átadta másoknak is, nekem is olvasni, fölhasználni. A szöveg nem eredeti gépelésű, ami azt jelenti nekem, hogy volt első példány is. Azért nem sajnálta kiadni az indigózott másolatot, mert szükségesnek tartotta az eredetit. Kérdéses, hogy a hiányzó három szöveg - a XIII-XIV-XV. létezik-e. Megjegyzem, a ciklust ugyanilyen hiányokkal említi Solymár Imre idézett visszaemlékezése: nemcsak hogy Edithez kapcsolja, hanem még idéz is belőle, a IV-ket. 17 A szöveget Bakától kaptam, a versnek csupán az első része jelent meg a Népszabadságban. Az idézet a 3. Egységben olvasható. A költemény keltezése: „1967 december”.