Új Dunatáj, 2008 (13. évfolyam, 1-4. szám)

2008 / 2-3. szám - Szigeti Lajos Sándor: "De én Uram bakád én hol vagyok?" (Emberiség az Ablaknégyszögben: Baka István szikár alakjai)

96 Új Dunatáj • 2008. szeptember a Leselkedő magány Bakát megelőlegező verssorából is: „az Isten is egyedül van az ormok fölött”, de itt még csak az emberi magánynak az Úrra vetítését látjuk.) Majd hirtelen vágással a Baka-vers a legújabbkorra, napjainkra, a politikai pártokra épülő világra utalva mutat vissza a bibliai őstörténet állandóságára s arra, hogy az ember - bár mint láttuk, egy nézőpont szerint, „ura” a szükségszerűen neki jutott sorsának - már csak azért sem hódol(hat) az isteninek, mert amellett mindig ott van az ördögi is: „Hogy Te vagy Isten egyedül ne hidd / Itt isten az kinek bár púp a hátán / Koalíciós partnere a Sátán / Hol jobbra ülve hol meg balra fent / így működik az égi parlament”. A következő egység első két sora - bár tudjuk, hogy a versegészben Yorick beszél - megerősíti az olvasóban, hogy - mint annyiszor másutt - itt is helye van és meg is szólal a költői öntudat: „Voltam s vagyok de hogyha nem leszek / Hiányod lennék és nem érdemed”, hogy azután igazi Yorick-monológgá lehessen a szakasz, amely már valóban vulgáris (és nem csak stilisztikai-retorikai szempontból csupán). E kifejezet­ten durva rész idézésével kell rákérdeznünk, hogyan, miért alakulhat ilyen formájúvá e szövegrész? A válasz egyszerű: ne felejtsük el, hogy itt az a Yorick beszél a versben, akit Shakespeare Hamletiének különös figurájaként ismerünk, ugyanis ő az, aki jelen is van, meg nincs is a színpadon, nincs ott, hiszen halott, a koponyáját a sírásótól át­véve Hamlet tarja kezében, de jelen van, hiszen a szellemét (gondolkodását, magatar­tását) idézi meg a dán királyfi a nagy monológban, abban, amelyben a kor felismeré­seit adja főhőse szájába a szerző, de úgy, hogy e felismerések és az igazság kimondásához Yorick segíti hozzá Hamletet, mégpedig azzal is, hogy Yorick nem más, mint Hamlet megölt apjának, a királynak az udvari bolondja, márpedig ő, az udvari bolond az egyetlen ember, akinek eltűrik (még a király is), hogy megmondja az igazat. Nos, Baka Yorickja is ilyen figura, azzal a különbséggel, hogy nem a király­nak, hanem a mennyek, a világ Urának vágja szemébe felismeréseit, ráadásul úgy, hogy kezdetnek saját ruházatával öltözteti föl, s csak azután káromolja is, gúnyolva, karikírozva, még durvábban, mint ahogy egy királyt lehetne szidni: „Bohócnadrágo­don a luk hol épp / Résre talált s most szállong a sötét / S hidd csak tovább hogy a fekete lyuk / A segglikad hová minden bejut / S ki nem holott a funkciója nem / Ez voltaképp de tiltja illemem / Az olvasók előtt kiteregetnem / Hisz nem vagyok se csil­lagász se Isten”. Yorick tehát elbúcsúzik az Űrtói, mégpedig a jól végzett munka (be­széd) és a maga igazának tudatában, megmutatva még egyszer, mit is lát(hat) az úr jóvoltából maga körül: „Isten hát véled Istenem igen / Helsingőr úgy lebeg a semmi­ben / Ahogy Noé kasztrált hímtagja éppen / (Nem megható e bibliai képem?)” Itt, a vers e második zárójeles megjegyzésében érzékeljük, hogy a szerzői én mintegy ki­szól a Yorick-i versbeszédből, önironikusan, de egyúttal belehelyezkedve hőse, pon-

Next

/
Oldalképek
Tartalom