Új Dunatáj, 2008 (13. évfolyam, 1-4. szám)
2008 / 2-3. szám - Buda Attila: "Nyugtalan oroszlánok állatkertje a világ" - keret és keretezett viszonya Babits Mihály Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom című regényében
Buda Attila • „Nyugtalan oroszlánok állatkertje a világ’ 53 megjelentetthez mérhető terjedelemben nem került sor.7 Ettől függetlenül a tény az tény maradt: regénye lezárása legfeljebb azonnali, ám nem végleges befejezést jelentett, erre utal két későbbi, e művének vonalába illő hosszabb novellája is: a Hatholdas rózsakert és a Harc az angyallal. 1931. november 13-án Az Est riportot közölt Babits Mihállyal, amelyben többek között a következőket mondta: „A nyáron kicsit deprimált voltam, és nem dolgoztam semmit. Most aztán erős munkában vagyok. A Fekete olvasó című regényemet félannyival meghosszabbítom. Keretet írok hozzá. Nagy munka, de az átdolgozás nagyon érdekel. A regényírás most minden időmet elveszi.” Ezt követően jelent meg a december 25-i Pesti Naplóban A Világ Teremtése első folytatása. E körülmény cáfolja a befejezettséget, s azonnal meghatározza a folytatás minőségét: „Keretet írok hozzá”, persze csak akkor, ha feltételezzük, hogy e novellát a Fekete olvasó hoz készítendő keret elhatározásával írta meg. Mivel azonban a regény első változatának és a novellának csak laza, távoli tematikus összefüggése, illetve enyhe nyelvi rokonsága fedezhető fel, elképzelhető, hogy Babits keret alatt nem ezt a novellát értette/gondolta. E feltevést esetleg az általa említett „félannyi” határozó, mint terjedelmi tényező vizsgálata is alátámaszthatja. A Fekete olvasó n-száma kerekítve 348 000, tehát az elhatározott terjedelemnek nagyjából 522 000 n-nek kellett volna lennie. A szövegbővülésben természetesen a keret szövegének megjelenését kell legelőször feltételezni, de mindenképpen gondolni kell az író részéről a keretezett szöveg bővítésére is, hiszen egy „félannyi” terjedelmű keret felborítaná az arányokat, mivel nagyságrendben egyenrangú lenne az általa közrefogott szöveggel. Csakhogy az Elza pilóta vagy a tökéletes társadalom terjedelme - szintén kerekítve - csupán 416 000 n, ami semmiképpen sem foglalja magában a „félannyi” bővülést, mint az író által kitűzött célt. Másfelől A Világ Teremtése című novella 53 000 n terjedelmű. Ez a Fekete olvasóval együtt 401 000 karaktert eredményez, amihez hozzáadva az egybedolgozás során szükséges formai és az első rész megjelenése óta szükségessé vált - szükségesnek érzett - tartalmi bővülést, állt elő a regény végleges (416 000 n) szövegmennyisége. Az összevetésekből arra a következtetésre lehet tehát jutni, hogy az író által a riportban jelzett terjedelemnövekedés nem következett be, és a folyóiratbeli regényváltozat lezárása után írt novellát vette elő/használta fel keretként másfél-két évvel később, elhatározott terjedelmi elképzelésével ellentétben. Nyilvánvaló, hogy bármely terv és annak megvalósulása között mindig lehet eltérés, de az a fentiek alapján több mint feltételezés, hogy az említett riport szerint Babits mást kívánt megvalósítani, mint ami végül is sikerült. Mindenesetre 1931 végén egy másik beszélgetésben8 csak a Fekete olvasó sajtó alá rendezését említette meg, keretről nem beszélt, ahogy azokban az