Új Dunatáj, 2002 (7. évfolyam, 1-4. szám)

2002 / 1. szám - Grendel Lajos: A tények mágiája

34 Úr Dunatáj • 2002 március tői. Olyan hiperrealista erőteret hoz így létre, amely ténylegesen lehetővé tenné a számára azt, hogy műveibe beáramoljék a „világ enciklopédikus gazdagsága”, s amely a realista írói beszédmódot újra alkalmassá tehetné a létről szóló beszédre és ugyanakkor a Nagy Elbeszélős feltámasztására is. Néhány kései művében Mé­szöly Miklós megtalálta a tények elrendezésének, kombinatorikájának azt a mód­ját, amely hierarchizálhatatlanságának, rugalmasságának, minden irányban (tér­időkben) való nyitottságának köszönhetően a megcsontosodott, kiüresedett, sztereotípiákká kopott realista írói stratégiáknál sokkalta alkalmasabb egy kor lé­tezésélmények művészi közvetítésére. Innen, s nem az önreferenciális szövegiro­dalom felől nézve tűnik megtorpanásnak nem csupán a Wimbledoni jácint-kötet anyaga, hanem a Megbocsátás és a Családáradás is. Mészöly Miklósnak a Filmet követő prózáit vizsgálva a magyar epikai tradí­cióhoz való viszonya is módosulni látszik. A kortárs, nemzedéktárs és sok min­denben sorstárs Mándy Iván a Kalligramnak(Hizsnyai Zoltánnak) adott 1995 őszi nyilatkozatában finom érzékkel tapintott rá erre. Hizsnyai Zoltán kérdésére, hogy kivel rokonítaná Mészöly Miklós prózáját, így válaszolt: „Nézze, megemlíthet­ném akár Móricz Zsigmondot is... Mészölynek hatalmas anyaga van. Életanya­ga.” A Filmet követően Mészöly Miklós hagyományképe nagy mértékben vált be­fogadóvá. A Sutting ezredes tündöklése vagy a Pannon töredék szövegében olyan bújtatott intertextualitással találkozunk, amellyel beemeli ezekbe a prózákba a Nyugat (a modernizmus) előtti magyar epika - sokak szemében mára meghala­dottnak vélt - hagyományait is. Régmúlt korok irodalmi nyelvébe lehel egy ízig­­vérig modern, 20. századi intellektus újra lelket, a téridősíkokkal való kombinato­rikus játéka következményeképpen. Jókai vagy az erdélyi emlékiratírók színpom­pás nyelvezetének ökonomikus applikálása révén teremt hidat a mai és a régmúlt korok magyar epikája között. A folytonosságot találja meg a magyar próza kezde­tei és a posztmodern kor epikája között. „A 19. század patriarkális kisvilágára való atmoszférikus ráhangolódásnak” nevezi ezt Márton László, „ami azonban nem jelenti a múlt századi magyar próza hangvételének vagy előadásmódjának felidé­zését.” „...tétje nem több és nem kevesebb, mint a magyar elbeszélő próza egysé­gének helyreállítása, annak megújításából következően.” A magyar próza nyelvének (beszédmódjának) mészölyi megújítása ezért is kevésbé látványos, mint Szentkuthy Miklósé vagy Esterházy Péteré. Mészöly Miklós szakítása a magyar próza sztereotípiákká koptatott hagyományaival kevés­bé radikális, mert nyelvi-stiláris vagy szemléleti újításai egyben azt a célt is szolgál­ják, hogy megtalálja az elven, jelentésteli folytonosságot azzal a hagyománnyal,

Next

/
Oldalképek
Tartalom