Új Dunatáj, 2000 (5. évfolyam, 1-4. szám)

2000 / 2. szám - 95 ÉVE SZÜLETETT JÓZSEF ATTILA - Szigeti Lajos Sándor: Az erotikus hármasok

Szigeti Latos Sándor • Az erotikus hármasok 49 regója, egyébként valóságos személy: egy részeges-bölcs stockholmi órásmester. A svéd irodalom Strindberg mellett legnagyobb világirodalmi hatású szerzője 1740 és 1795 között élt, realizmus és rokokó formajáték harmonikus vegyítése, elemi improvizáltság és fmommíves mesteriség váltakozása, hagyomány és újítás észre­vétlen egyeztetése jellemzi költészetét. Részben pénzügyi nehézségei, részben a nyomdásszal szemben támasztott túlzó követelményei miatt csak élete vége felé, 1790-ben jelenhetett meg (egyébként Misztótfalusi Kis Miklós 1680-ban metszett betűivel) a Fredmans epistlar (Fredman episztolái), majd egy évvel később a Fred­­mans sdnger (Fredman dalai) című könyve. Furcsa lehet, hogy Baka a Bellmann vá­lasztotta alteregót szólaltatja meg, de hát Yorick is Kormos István alteregója volt eredetileg, másrészt e többszörös távolítás és mégis-közelítés sosem volt idegen költőnktől. Éppen ezért nem nehéz belehelyezkednünk abba az értelmezéssorba, amelyet Fried István ad a hármasságra építve: „Bellmann megteremti azt a költői figurát, akinek nevében megszólalhat a vaskosabb-gáláns ünnepségek poétája, Fredman, viszont akinek énje visszafelé tételezi a maga nem-énjét. Ám e nem-én olykor jellemzőbben (bár a királyi poéta tudata mélyébe szorítottan) Bellmann, mint maga, a nyilvánosság előtt mutatkozó Bellmann. Baka István költői rendsze­rében Fredman szólal meg, Bellmann alteregója egyben az ő alteregója, hogyaBa­­ka-Bellmann-Fredman háromszoros alakváltozás során a Biblia példázatai cseng­jenek vissza. (Miért ne Arany Jánost idézzem? Csak vándorok vagyunk e földi té­ren..., majd a mustármagé, Pál apostolé.) E példázatokars poeticává lényegülnek. Nem a kegyelmi állapotba emelkedés, hanem az autentikus létért való könyörgés szonettjeit alkotja mega költői hármas: annak fölismerése ez a versbe szedett Bib­lia, hogy egyszeri, vándoridőzése e földön az ember felülmúlhatatlan élménye, s ezt szóban, szó által lehet örökké-örökletessé, maradandóvá tenni.”2 A szöveg - a többihez képest - még csak annyiban erotikus, hogy az emberi bűn és bűntudat, a vers szerint is magában hordozza az erotikát is, melynek elvesztése kegyetlen fáj­dalom, magának az életvesztésnek a fájdalmát jelenti. A vers így szól: No.l Vendég vagyok még e világban, ám a házigazda sűrűn sandít már az órára; száraz bort kínál, de száraz a szava is, - későre jár talán, búcsúzni kéne, bár a kerevet meg az asztalon a sültek, serlegek,

Next

/
Oldalképek
Tartalom