Új Dunatáj, 1997 (2. évfolyam, 1-4. szám)

1997 / 1. szám - Szigeti Lajos Sándor: Bartóki szintézis és apokalipszis

Szigeti Lajos Sándor • Bartóki szintézis és apokalipszis 33 Torkomban lüktet közeled. Riadt vagyok, mint egy vadállat. Ha így olvassuk a verset, akkor a Pilinszky János-i végítéletben — Nagy László szemléletéhez hasonlóan — ketten kényszerülnek „szemlét” tartani a világ pusztulá­sa fölött: Isten és a költő. Mindkettő nincstelen: az Ember is, akiről előbb egyes szám első személyben, majd harmadik személyben szól, de akkor is önmagáról: „így indulok. Szemközt a pusztulással / egy ember lépked hangtalan. / Nincs sem­mije, árnyéka van.” És nincstelen az Isten is, hiszen ha ő az, aki megszólal, akkor va­lójában — az ember szempontjából — szótalan: „Szavaidat, az emberi beszédet én nem beszélem.... Nem értem én az emberi beszédet, / és nem beszélem a te nyelve­det. / Hazátlanabb az én szavam a szónál! / Nincs is szavam.” Az egész versben tulajdonképpen a csönd, a dolgok, élőlények csöndje és legin­kább Isten csöndje — szótalansága — döbbenti meg az olvasót, hiszen akárhogyan olvassuk is a verset, az bizonyosnak látszik, hogy az Isten itt „néma marad. A vá­gyott jel nem érkezik meg. A lírai hős magára marad. A világ üresnek bizonyul”, „maga a hiányérzet lett az egyetlen létező”. Ilyen módon a vers folyamatosan „nem­csak az állandóságnak és fogalmi képrendszernek az egyik legjellemzőbb költemé­nye, hanem az ebben az állandóságban szüntelenül működő pillanatnyiság meg­szólaltatásának is.” Ez az időtlenített pillanatnyiságban megmutatkozó személyes­sé tett hiánytudat hangzik fel a következő sorokban: „Sehol se vagy. Mily üres a vi­lág. / Egy kerti szék, egy kinnfeledt nyugágy. / Éles kövek közt árnyékom csöröm­pöl. / Fáradt vagyok. Kimeredek a földből.” Ez az Istent nélkülözni kényszerülésből fakadó magány is magyarázza, hogy a vers a második és harmadik részében panasszá válik, panasszá abban az értelemben, ahogy azt a költő magában a Panasz című vers kérdéssorozatában meg is fogalmaz­ta: „Elevenen a csillagok alá, / az éjszakák sarában eltemetve, / hallod a némaságo­mat? ...így hívogatlak szótalan: / az örök hallgatásból, / idegen egeid alól / valaha is kiásol? II Eljut hozzád a panaszom? / Hiába ostromollak?... Számíthatok rád iste­nem?” Ez, a „szerelmek szerelme!”-kapcsolat más verseiben is eljut nem csak a pa­­naszlás szintjére, mint az örökkön-örökkélemondó gesztusában: „Várok, hogyha vá­ratsz, megyek, ha terelsz, / maradék szemérmem némasága ez, / úgyse hallanád meg, hangot ha adok, / sűrű panaszommal jobb ha hallgatok” vagy mint a Stigmá­ban, ahol Isten „csak néz, és meg sem ismer”, de akár a megdöbbentő tagadás szint­jére is, mint a szintén korai Téli ég alatt című apokrifben: „Akár a kő, olyan vagyok, / mindegy mi jön, csak jöjjön. / Oly engedelmes, jó leszek, / végig esem a földön. // Tovább nem ámítom magam, / nincsen ki megsegítsen, / nem vált meg semmi szen­vedés, / nem véd meg semmi isten.” Azonban mind Nagy László, mind Pilinszky apokalipszises-démonias versei nem csak a Jelenések könyvének apokrif folytatásai, de az evangéliumok apokrif meg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom