Dunatáj, 1982 (5. évfolyam, 1-4. szám)

1982 / 2. szám - Rónai Béla: A népetimológia földrajzi neveinkben

Ennek a sornak szerves folytatása a Jaj-vőgy (87/358) a Jajtanya (108/153) ~ az egykor ott lakók, oda menekülők jajgatásáról, jajszaváról. A Lajvér (106/1) - a magyarok harc közben felhangzó kiáltásáról: Jaj, vér! - amit a győztes rácok úgy hallottak, s úgy is jegyeztek meg, hogy Lajvér. Ez a típus nemcsak a földrajzi objektumok nyelvérzékhez igazodó, az elne­­vezők nyelvének fonetikai és morfológiai sajátságait érvényesítő elnevezését látja el, hanem mondák alkotására is ösztönöz. Magát a nevet állítják epikai keretbe, s rövidebb-hosszabb történetet költenek hozzá. Dúzs falu nevének eredetét úgy magyarázzák, hogy amikor a betelepülő svá­bok csónakkal közeledtek a falu határához, s meglátták a Kapos völgyéből a szép dombokat, egymást kérdezgették, mondván: Tu sau? Így lett a Látod? jelentésű Tu sau-ból a mai Dúzs. Cikó lakói, amikor a falut kezdték építeni, ökrökkel húzatták ide a farön­köket. A hajtők így biztatták a marhákat: cí kú! cí kúl - s ez rajtamaradt a falun. Ilyenféle mondakezdemény adja elő Varsád, Zsibrik, Ripszom nevének ere­detét német szóra visszavezetve. Fadd, Csibrák, Ozora nevéről, valamint a Bambula (41/114), Hamar ászó (38/97), Kányata (98/227) dűlőnevekről ugyancsak monda szól. S ezzel a nagyon is gyakorlati feladatokat ellátó névalkotástól eljutottunk a népköltészet, a népi epika világába. Nemcsak egy-egy szembeötlő természeti kép­ződmény, jellegzetes emberi alkotás, egy-egy megrázó történelmi esemény em­léke ad indítást a nép képzeletének, hanem egy-egy furcsa falu- vagy dűlőnév is színes, romantikus, nemegyszer mesébe hajló történet alkotására készteti. Ezek az eredetmondához sorolható történetek fontos szerepet töltenek be. A nép általuk veszi birtokba hazáját, szülőföldjét. Ezért nem szabad a népetimológia alkotta földrajzi neveinket csak a tudo­mány, a névtudomány mérlegén megmérni. A néveredet mondáihoz pedig nem szabad csak a hivatásos irodalom mércéjével közeledni, mert se nem több, se nem kevesebb ez, mint a tudós etimológia vagy a költészet, hanem más, - olyan kul­turális érték, amely az iskolai oktatásba bevonva, a honismereti mozgalomban megőrizve és továbbadva; a tudományos ismeretterjesztésben a helyére téve, föltétlenül segít eligazodni szűkebb környezetünkben, lakóhelyünket otthonunkká téve; mindig erősebb, eltéphetetlen szálakkal kapcsolva bennünket a számunk­ra érthető vagy érthetőbb nevekkel, földrajzi nevükkel egy tájhoz, a szülőföld­höz, hazánkhoz. Népetimológiás földrajzi neveinknek tehát érdemes megfelelő helyet bizto­sítani a közoktatás és a közművelődés minden fokán. 35

Next

/
Oldalképek
Tartalom