Dunántúli Protestáns Lap, 1937 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1937-06-13 / 24. szám

110. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1937. már a közben Hollandia tekintélyes prédikátorává nőtt utrechti diák, Tulipánország székvárosának: Hágának | a papja lesz. Itt bejáratos az udvarhoz is, ahol a leg- j magasabb társadalmi osztályok lelki problémái tárulnak ! fel előtte. De azért a főúri paloták mindennapos ven­dége bekopogtat a munkás tanyákra is. Prédikál, pász­torál, előadásokat tart — s közben hajnalba pirkadó éjszakákon át képezi magát. 1910—13-ig az amsterdami városi egyetem vallás­­történész professzora. 1913-tól kezdve pedig az utrechti egyetem vallástörténeti tanszékét tölti be. Állandóan tanul, tanít, s közben megjelent munkáiban, valamint tekintélyes lapjában „Algemeen Weekblad voor Christen­dom en Cultuur“-ban munkában való fáradhatatlansá­gának adja fényes tanujelét. „A bibliai paradicsomi el­beszélés és a babilóniai források“ c. munkájában óriási tudással és hatalmas analizáló erővel tárgyalja, mint a vallástörténeti iskola szélsőséges irányoktól mentes köve­tője, a különböző vallásoknak a Biblia tartalmának ki­alakításában gyakorolt hatását. 1923-ban először utazza be Egyiptomot és Palesz­tinát. Tapasztalatait: „A biblia földjén“ c. képekkel illusztrált munkájában foglalja össze. Közben dolgozik az Ószövetség fordításán és 1917—27-ig tartó munka után megjelenik a fordítás. Ezzel r a fordítással Obbink professzor és vele együtt az Újszövetség fordítója, főiskolánknak ugyan­csak tiszteletbeli tanára, az utrechti egyetem újszövet­ségi professzora: Dr. Brouwer, igen nagy szolgálatott tett egész Hollandiának. A fordításhoz szükséges előtanulmányok és elő­munkálatok eredménye képen ugyancsak Brouwerrel együtt kiadják: „Inleiding tot den Bijbel“ c. bevezeté­süket. 1927-ben megjelent: „Izrael vallása“ c. munkája Dr. Obbink H. Th. utrechti egyetemi tanár, theol. akadémiánk tiszteletbeli tanára. után újra átdolgozza Bibliafordítását, mely második ki­adásban is megjelent, sőt épen pár héttel ezelőtt kap­tam utrechti könyvkereskedőktől értesítést, hogy nagy képes alakban is kiadták. Közben lankadatlan dolgozik tovább. 1933-ban megint megjelenik egy hatalmas munkája tőle: „A val­lás a maga megjelenési formáiban“ címmel, melyben a vallástörténeti tudomány fenomenológiáját adja széles­körű tudományos megalapozottsággal. A tudománnyal való foglalkozás korántsem jelenti azonban nála az élettől való eltávolodást. Mint igehir­dető minden prédikációjában tud korának nyelvén bi­zonyságot tenni Istenről és az Ő kegyelméről, s ha néha-néha prédikál, bizony az utrechti Klaaskerk sem elég nagy a hallgatók befogadására. S közben mégis jut ideje mindenre. Különösen régebben kedvenc előadója, vendége, elnöke és — tréfa­­csinálója volt a különböző diákkonferenciáknak. Fogadó óráin közvetlen. Fel is keresik a legkülönbözőbb ügyek­ben úgy a diákok, mint más emberek. Nyugodt, objek­tiv, éles áthatoló tekintete beleforrasztja a hízelgőbe, vagy alakoskodóba a szót, de aki őszinte támaszt és segítőt keres benne, az megérzi, hogy az éles tekinte­tek mögött, meleg szív dobog. Családja körében köz­vetlen, tele anekdotával, szives házigazda, aki" azonban nem mond le arról, ha szükséges, hogy finom élccel rá ne mutasson vendége achillesi sarkára is. Őszinte barát. Atyai pártfogó. Mikor a kórházban feküdtem, súlyos elfoglaltsága ellenére is szakított ma­gának időt arra, hogy felkeressen. És nem olyan beteg­látogató, mint sok elfoglalt ember, aki a második szó­nál már az óráját nézi. Egyik nagy holland napilap jellemezte őt legjob- • ban jubileuma alkalmából: benne a tudományos theo­­logus, a gyakorlati lelkipásztor és a modern újságíró a legszerencsésebben egyesül. Nálunk a jubileumkor járt itt utoljára. Mindig kedvesen emlékezett vissza erre az útjára. Mindig készült, hogy újra eljön. Isten megengedte ennek a tervének valóra válását. Kedves családjával — feleségével, fiával és menyével — elérkezik hozzánk. Isten hozta kedves mindnyájukat. Pápa, 1937 június 12. Fáber Kovács Gyula. A Főiskolai Könyvtár Utrechúkiállitása. Főiskolánk könyvtára abból az alkalomból, hogy Obbink utrechti egyetemi tanár eljön Pápára megtar­tani a tb. tanári székfoglalóját, a theologiai I. számú tanteremben Utrecht-kiállítást rendez. A kiállítás anyagát már kiválogattuk és körülöttem valóságos könyvhegyek meredeznek. Hatalmas foliánsok mellett kisalakú, zsebbe szánt kézikönyvek szerényked­nek. Házilag kötött héberszótárak mellett díszes egész­bőrbe kötött dogmatikai opusok. Bizonyságai e köny­vek egyrészt annak, hogy magyar diákjaink mindig szerették a könyvet és ha tehették, sokat vásároltak, másrészt pedig, hogy akkor is volt pénzük könyvekre, amikor még a Stipendium Bernardinum nem létezett, hanem hazulról kapták az útisegélyt és a külföldön ta­nulás egyéb költségeit. A kiállítás két részre oszlik. Az I. rész bemutatja az utrechti egyetem tanárainak könyvtárunkban található munkáit, amely várakozáson felül gazdag anyag. A II. rész bemutatja, nem kevésbbé érdekes anyag alapján, az Utrechtben tanult pápai diákok munkásságának Írott és nyomtatott emlékeit. Mindkét részben az anyagot időszerint rendezzük

Next

/
Oldalképek
Tartalom