Dunántúli Protestáns Lap, 1935 (46. évfolyam, 1-52. szám)

1935-02-24 / 8. szám

1935. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 35. oldal. jegyző, a sírnál Bakó Lajos balatonfőkajári lelkipász­tor, továbbá a gyülekezet nevében Pöőr József he­lyettes lelkész, az iskolások nevében Gueth Gyula tanító szolgáltak és vettek tőle búcsút. Alulírott a múlt évi, esperesem megbízásából vég­zett egyházlátogatás alkalmával találkoztam vele utol­jára, amikor is még szolgálatban állott, de néhány hónap múlva megkezdendő volt nyugdíjas életét. Meg­ragadtam az alkalmat, hogy ezen a presbiteri gyűlé­sen hivatalosan elbúcsuztassam, mint a csajági egy­ház 46 éves lelkipásztorát, aki mindig együtt érzett híveivel és ajánltam figyelmükbe a hűséges munkást megérdemlő jutalmat: a tiszteletet és hálát. A 83 éves aggastyán olyan választékos mondatokban, olyan frap­páns gondolatokban kifejezetten válaszolt rá, hogy álmélkodással álltam meg előtte és mikor megkér­dezte tőlem, hogy ha nem a paróchia lesz az otthona, meglátogatom-e őt, na érre lesz utam? Természete­sen, hogy legnagyobb készséggel tettem ígéretet, mert hiszen sohasem felejtem el annak a két esperes­nek, neki és az elődjének jóindulatát, amellyel en­gem, mint idegent, ifjú koromban fogadtak Mezőföl­dön, amely sokáig arról volt híres, hogy idegent nem szívesen fogadott kebelébe. Ezt az ígéretemet azonban csak sírjánál válthat­tam be, a látogatást ott tehettem meg annál az újon­nan domborult sirhalom mellett a csaiági temetőben. A hű munkás emlékezete: áldott, jutalma: a többre bízatás. Kálóz. Vargha Kálmán. Egy nagyszerű példa. Miközben tart a tülekedés és a harc künt a vi­lágban, aközben akad egy nemes lélek, aki a szó tel­jes értelmében és minden tekintetben nemes — és ki­vonva magát a világ tülekedő zajából és harcából, nagyszerű áldozatra szánja el magát a lelke mélyéből szeretett pápai református egyház irányában. Ä na­pokban Balogh Lajos és felesége született Györy Mária Takácsiról a következő szerény levéllel ke­reste fel a pápai lelkészi hivatalt: »Nagytiszteletű Lelkipásztor Úr! Alulírott Ba­logh Lajos és nőm Győry Mária takácsi lakosok, református egyháztagok, családtagjainkkal egyetértve, isten Lelkének buzdítására, az épülő pápai reformá­tus templom egy ablakának elkészítésére 142 P, azaz egyszáznegyvenkbttő pengőt önként felajánlunk és azt folyó év március hó közepéig a pápai református egyház pénztárába befizetjük. Isten áldása legyen a pápai református egyházon, annak vezetőségén, hogy az építés munkáját mielőbb befejezhessék s rendel­tetésének átadhassák. Takácsin, 1935 február 18. Balogh Lajos és felesége született Győry Mária«. A levél írója nem tartozik országépítő nagysá­gaink közé, akik most odakint fújják a nagy népgyűlé­seken a harci harsonát; sőt még az egyház vezetői közé sem tartozik, akik odafent az éleken végzik bölcs elmeéllel egyházunk kormányzásának irányítását; egy­szerű falusi ember ő, azok közül a milliók közül való, akik lent laknak a völgyekben. De az ő buzgó kálvi­nista szíve megérzi, hogy mire van ebben a válságos korban az ő szivéhez forrott drága anyaszentegyházá­­nak szüksége. Áldozatos szivekre! Példaadó hívekre! Olyan hívekre, akik nem szájukon hordják az Isten és egyház szeretetét, hanem a szivükben! Olyan ’hí­vőkre, akiknek nem a mosolyuk fejezi ki az egyház iránt való buzgóságot, hanem az adakozásuk, a tet­tekben nyilatkozó áldozatkészségük. Ebben a világban, amely tele van jajszóval és panasszal, amely valóban tele van nyomorúsággal, a földresujtott szegény magyar nép égbekiáltó nyo­morúságával — fölséges példa marad időtlen időkig Balogh Lajos uramnak és kedves családjának a 142 pengős adománya. Amikor egy-egy pengőt vagy talán filléreket is nehéz kihúzni a legtöbb ember zsebéből, akkor a példa nagyszerűségével fog hatni a Balogh Lajosék cselekedete! Amíg ragyogni fognak a pápai református templom toronycsillagai, amíg világítani fognak zsoltárokat zengő híveknek e templom ablakai, amig eredeti tisztaságában fog zengeni annak szó­székéről az Isten Igéje, — mindaddig hirdetni fogja ez a templom Balogh Lajos uramnak és kedves csa­ládjának is hív emlékezetét! Pápa. ólé Sándor. (F*-...... - ^ I« KONYV1SMERTETES 53 ..... ^ Isten a tudományban. Irta: C. F. D’Arcy, D. D., F. B. A. armaghi érsek. Fordította: Halka Zoltán. Lélek és természettudomány című sorozat. 12. szám. A lelkészi családok meleg, hívő levegője természet­szerűen indítja a papfiúkat a vallási kérdések felé. Ebből az egyszerű ténymegállapításból érthető, hogy Halka Zoltán joghallgató — Halka Sándor belsőso­mogyi esperes szépkészültségű fia — sem megy el hidegen azok mellett a problémák mellett, amelyek a theologiát közelebbről és állandóan érdeklik. Isten és a tudomány viszonya a keresztyén theo­­logia szempontjából apologetikai feladat, aminek a megoldása minden idők theologusát foglalkoztatta, de nem hagyta érintetlenül a tudomány mezején ke­reső lelkeket sem. A munka angol szerzője a theologia szempontjából kezeli a feladatot és theologiai felfo­gásából kísérli meg a feleletadást. A modern tudo­mányos kutatás a csillagászát, a fizika, a geológia, a biológia, az antropológia, az archeológia szerint arra az eredményre jut, hogy a világmindenség szerves természetű egységében uralkodó szerepe a szellemi és nem az anyagi valóságú értékeknek van. A termé­szet szépségében a Teremtő ereje bontakozik ki min­den emberi közreműködés nélkül. Isten és a tudo­mány, általánosságban a hit és a tudomány viszonya békés és megértő viszony, mert a mindenségben nyi­latkozó szellemi valóságú Teremtő mutatkozik meg a vallásban is. A világ legnagyobb tanítói nem ma­guktól cselekesznek és szólnak, hanem egy »Tőlük különböző Lélek belső ihletése« folytán kényszerű­iéivé intenek és tanítanak. Ez a belső vezetés nyil­vánul a prófétáknál, legtökéletesebben Jézusban. A keresztyén Szentháromság tanának értelme szerint a »Legfőbb Teremtő Hatalom Egységében személyes megkülönböztető vonásokat kell észrevennünk«. A Szentháromság tana által érezzük meg »a világegye­tem végső rejtélyét és egyszersmind megtanuljuk megismerni Istent az Üdvözítő emberi életében és a bennünk lakozó Lélek hatalmában«, hangzik a könyv hegeli ízű konklúziója. A munka fordítása élvezetes, gördülékeny stí­lusban készült. Kétségkívül nyereség magyar nyelvű megjelentetése úgy a theologia, mint a tudomány szempontjából. A könyvhöz Völgyesi Ferenc dr. írt előszót. Márkus Jenő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom