Dunántúli Protestáns Lap, 1929 (40. évfolyam, 1-52. szám)

1929-12-22 / 51. szám

252. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP 1928. nálnak. És ebben a tekintetben megállapíthatjuk, hogy munkájuk lelkiismeretes és alapos munka. A kultúrtörténeti, isagogikai, földrajzi és régiségtani megállapításaik a tudomány és kor színvonalán álla­nak, mindig a helyes magyarázatot fűzve az egyes cimszókhoz, nem tévesztve el azonban azt a célt sem szem elől, hogy a tudományosság mellett főleg a gya­korlati életet, a hiterősítést is kell szolgálniok. Néha az egyes cimszók egész kis tanulmányok, melyek magukban is tanulságos és élvezetes olvasmányokul szolgálnak (pl. Ábrahám, Absolon, Dávid, Esaiás, eschatologia stb.). Máskor meg a konkordanciás köny­vekre emlékeztető részletességgel iparkodnak adni az összes előforduló helyeket feltüntetve az értelembeli árnyalatokat (pl. ad, adakozás, adó, aggodalom, di­csőség, értelem, érzés stb.). Az egyes tulajdonnevek­nél, amennyiben lehetséges, pontos tudományos ethy­­mologiát adnak, felsorakoztatva az ilyen cimszóknál az összes reá vonatkozó bibliahelyeket, hogy köny­vük használhatóságát így is biztosítsák. De a füzetek itt kiemelt tudományos és gyakor­lati értéke mellett hadd mutassak reá egy-két kisebb hibára is, amelyek minden valószínűség szerint csak a gyorsaság miatt vagy elnézésből maradtak bent a füzetben. Megállapíthatom, hogy az egyes címszavak­nál, főleg a tulajdonneveknél azok jelölésére rend­szerint a Károli-féle bibliafordításban levő formát használják a szerzők, s azután adják a massoreta szö­vegben előforduló formáját a szónak s végül ehhez csatolják annak magyar jelentését (pl. Absolon, Ab­salom = a béke atyja, Abjáthár, Ebjáthár = bőség atyja). Több Ízben azonban eltérnek a K. fordítástól s a címszónak olyan formáját adják, amely se a K. for­dításban, se a M. szövegben nem fordul elő, máskor meg a M. szöveget adják csupán (pl. Abída, mely a K.-ban Abida s a M. szövegben Abídá formában fordul elő, így: K. sz. Abiézer, a M. sz. Abíezer, K. sz. Abiud, a M. sz. Abíhúd, K. sz. Adár, a M. sz. Addár stb.). Az Ab hónapra vonatkozólag is pl. meg­jegyeztem volna, hogy e hónap neve nem fordul elő a Bibliában és hogy csak a fogság után lett ismerős, valószínűleg baby lőni eredetű (Benzinger: Hebr, Archeologie 170 1.). A béth st. constr.-nak is egyes szavakkal való összekapcsolásánál nem mindig követ­kezetesen járnak el. E hibák, elismerem magam is, csak jelentéktelenek, de egy ilyen számottévő és fon­tos munkánál, mint a lexikon, ezeket is meg kell szün­tetni. Kifogást kell emelnünk még a szövegközi ábrák ellen is, legtöbbször régi klisékről készültek s a szö­veg különben jó papirosán egyáltalában nem érvénye­sülnek. Sokkal helyesebben járna el a Sylvester­­nyomda, ha ezek helyett a füzetek végén hozott képek számát szaporítaná. E néhány alig figyelembe jövő hiba mellett ismételten csak a készülő lexikon értékességét kell hangsúlyoznom s annak megszerzését minden biblia­olvasó embernek melegen ajánlhatom. Ts. Dr. Mátyás Ernő sárospataki theol. tanár és igazgató előfizetési felhívást tett közzé, mely szerint megfelelő számú előfizető jelentkezése esetén »Élet­­források« cím alatt kiadná pár év óta összegyűjtött tanulmányait, előadásait, különböző sajtóorgánumok­ban megjelent cikkeit. A kb. 110 íven, finom fa­mentes papíron megjelenő kötet a kálvinizmus, a lelkiélet, Isten igéje, az imádság, a nevelés, a lelki­­pásztorok, az ifjúság jellegzetes problémáival foglal­kozó írásokat fog tartalmazni. A kötet előfizetési ára 3.40 P, mely összegnek előzetes beküldése esetén az azt megrendelők portó­mentesen kapják, különben utánvéttel fogja szerző azt pimükre küldeni. Megrendelések szerző nevére (Sárospatak, Főiskola) küldendők. Melegen ajánljuk. ©§©®®®^SS®®®®®3@®®®®©®®@®@®®®®®(S®@®$'®S® 1 VEGYESEK 1 ® is) @S@®®®@S®®©®®®®®®@©®®©©®©®®©@©®®®@©®@@® Lapunk t. olvasóinak és munkatársai­nak istentől gazdagon megáldott kará­csonyi ünnepeket kívánunk. — Személyi hír. Dr. Ravasz László dunameiléki református püspök december 19-én meglátogatta egyház­kerületünk püspökét dr. Antal Géza urat. Dr. Ravasz a délelőtti 11 órai vonattal érkezett Pápára, délben püspök úrnál szükebbkörü társaság körében ebédelt. Délután meg­tekintette a főiskolai könyvtár érdekességeit és a 6 órai vonattal püspök inunkkal együtt utazott el Budapestre. — Tiszteletbeli doktoravatás. A debreceni m. kir. Tisza István tudományegyetem december 14-én avatta tiszte­letbeli ideológiai doktorokká dr. Antal Géza, dr. Ravasz László, Soltész Elemér református püspököket és Stráner Vilmos egyetemi tanárt, ugyanekkor avatták az állam­tudományok tiszteletbeli doktorává dr. Baltazár Dezső református püspököt. A fényes és felemelő ünnepélyről lapunk jövő számában hozunk bővebb tudósítást. — Uj egyházmegyei gondnok. A Chernél Antal lemondásával megüresedett egyházmegyei gondnoki állásra az őrségi egyházmegye gyülekezeteinek presbitériumai egy­hangúlag Hodossy Ernő nyug. kúriai bíró urat, az egyház­megye legidősebb tanácsbiráját választották meg, kinek beiktatása a nyáron tartandó rendes közgyűlés keretében fog megtörténni. Az új egyházmegyei gondnok régi buzgó munkása az egyházi közéletnek; új magasabb tisztségében bizalommal köszöntjük és további tevékenységére is Isten gazdag áldását kérjük. — Lord Rothermere főtiszteletü dr. Antal Géza püspök úrnak, Pápa város díszpolgárává választása alkal­mából, meleghangú táviratban fejezte ki jókiváuatait. — Új egyházmegyei tasiácsbiró. A mezőföldi egy­házmegye gyülekezetei a megüresedett lelkészi tanácsbirói állásra Bakó Lajos balatonfőkajári lelkész választották meg. Gratulálunk ! — Dr. Csekey Sándor theol. m. tanárt, pápai kollégiumunk volt jeles növendékét, a boldogemlékü Csekey Dávid alsóváradi lelkésztársunk kiváló kép­zettségű fiát, a dunameiléki egyházkerület őszi köz­gyűlése rendes theol. tanárrá választotta meg a buda­pesti theol. akadémián évek óta üresedésben levő egyháztörténeti tanszékre. Az új tanárra Isten gazdag áldását kérjük!

Next

/
Oldalképek
Tartalom