Dunántúli Protestáns Lap, 1929 (40. évfolyam, 1-52. szám)
1929-12-22 / 51. szám
252. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP 1928. nálnak. És ebben a tekintetben megállapíthatjuk, hogy munkájuk lelkiismeretes és alapos munka. A kultúrtörténeti, isagogikai, földrajzi és régiségtani megállapításaik a tudomány és kor színvonalán állanak, mindig a helyes magyarázatot fűzve az egyes cimszókhoz, nem tévesztve el azonban azt a célt sem szem elől, hogy a tudományosság mellett főleg a gyakorlati életet, a hiterősítést is kell szolgálniok. Néha az egyes cimszók egész kis tanulmányok, melyek magukban is tanulságos és élvezetes olvasmányokul szolgálnak (pl. Ábrahám, Absolon, Dávid, Esaiás, eschatologia stb.). Máskor meg a konkordanciás könyvekre emlékeztető részletességgel iparkodnak adni az összes előforduló helyeket feltüntetve az értelembeli árnyalatokat (pl. ad, adakozás, adó, aggodalom, dicsőség, értelem, érzés stb.). Az egyes tulajdonneveknél, amennyiben lehetséges, pontos tudományos ethymologiát adnak, felsorakoztatva az ilyen cimszóknál az összes reá vonatkozó bibliahelyeket, hogy könyvük használhatóságát így is biztosítsák. De a füzetek itt kiemelt tudományos és gyakorlati értéke mellett hadd mutassak reá egy-két kisebb hibára is, amelyek minden valószínűség szerint csak a gyorsaság miatt vagy elnézésből maradtak bent a füzetben. Megállapíthatom, hogy az egyes címszavaknál, főleg a tulajdonneveknél azok jelölésére rendszerint a Károli-féle bibliafordításban levő formát használják a szerzők, s azután adják a massoreta szövegben előforduló formáját a szónak s végül ehhez csatolják annak magyar jelentését (pl. Absolon, Absalom = a béke atyja, Abjáthár, Ebjáthár = bőség atyja). Több Ízben azonban eltérnek a K. fordítástól s a címszónak olyan formáját adják, amely se a K. fordításban, se a M. szövegben nem fordul elő, máskor meg a M. szöveget adják csupán (pl. Abída, mely a K.-ban Abida s a M. szövegben Abídá formában fordul elő, így: K. sz. Abiézer, a M. sz. Abíezer, K. sz. Abiud, a M. sz. Abíhúd, K. sz. Adár, a M. sz. Addár stb.). Az Ab hónapra vonatkozólag is pl. megjegyeztem volna, hogy e hónap neve nem fordul elő a Bibliában és hogy csak a fogság után lett ismerős, valószínűleg baby lőni eredetű (Benzinger: Hebr, Archeologie 170 1.). A béth st. constr.-nak is egyes szavakkal való összekapcsolásánál nem mindig következetesen járnak el. E hibák, elismerem magam is, csak jelentéktelenek, de egy ilyen számottévő és fontos munkánál, mint a lexikon, ezeket is meg kell szüntetni. Kifogást kell emelnünk még a szövegközi ábrák ellen is, legtöbbször régi klisékről készültek s a szöveg különben jó papirosán egyáltalában nem érvényesülnek. Sokkal helyesebben járna el a Sylvesternyomda, ha ezek helyett a füzetek végén hozott képek számát szaporítaná. E néhány alig figyelembe jövő hiba mellett ismételten csak a készülő lexikon értékességét kell hangsúlyoznom s annak megszerzését minden bibliaolvasó embernek melegen ajánlhatom. Ts. Dr. Mátyás Ernő sárospataki theol. tanár és igazgató előfizetési felhívást tett közzé, mely szerint megfelelő számú előfizető jelentkezése esetén »Életforrások« cím alatt kiadná pár év óta összegyűjtött tanulmányait, előadásait, különböző sajtóorgánumokban megjelent cikkeit. A kb. 110 íven, finom famentes papíron megjelenő kötet a kálvinizmus, a lelkiélet, Isten igéje, az imádság, a nevelés, a lelkipásztorok, az ifjúság jellegzetes problémáival foglalkozó írásokat fog tartalmazni. A kötet előfizetési ára 3.40 P, mely összegnek előzetes beküldése esetén az azt megrendelők portómentesen kapják, különben utánvéttel fogja szerző azt pimükre küldeni. Megrendelések szerző nevére (Sárospatak, Főiskola) küldendők. Melegen ajánljuk. ©§©®®®^SS®®®®®3@®®®®©®®@®@®®®®®(S®@®$'®S® 1 VEGYESEK 1 ® is) @S@®®®@S®®©®®®®®®@©®®©©®©®®©@©®®®@©®@@® Lapunk t. olvasóinak és munkatársainak istentől gazdagon megáldott karácsonyi ünnepeket kívánunk. — Személyi hír. Dr. Ravasz László dunameiléki református püspök december 19-én meglátogatta egyházkerületünk püspökét dr. Antal Géza urat. Dr. Ravasz a délelőtti 11 órai vonattal érkezett Pápára, délben püspök úrnál szükebbkörü társaság körében ebédelt. Délután megtekintette a főiskolai könyvtár érdekességeit és a 6 órai vonattal püspök inunkkal együtt utazott el Budapestre. — Tiszteletbeli doktoravatás. A debreceni m. kir. Tisza István tudományegyetem december 14-én avatta tiszteletbeli ideológiai doktorokká dr. Antal Géza, dr. Ravasz László, Soltész Elemér református püspököket és Stráner Vilmos egyetemi tanárt, ugyanekkor avatták az államtudományok tiszteletbeli doktorává dr. Baltazár Dezső református püspököt. A fényes és felemelő ünnepélyről lapunk jövő számában hozunk bővebb tudósítást. — Uj egyházmegyei gondnok. A Chernél Antal lemondásával megüresedett egyházmegyei gondnoki állásra az őrségi egyházmegye gyülekezeteinek presbitériumai egyhangúlag Hodossy Ernő nyug. kúriai bíró urat, az egyházmegye legidősebb tanácsbiráját választották meg, kinek beiktatása a nyáron tartandó rendes közgyűlés keretében fog megtörténni. Az új egyházmegyei gondnok régi buzgó munkása az egyházi közéletnek; új magasabb tisztségében bizalommal köszöntjük és további tevékenységére is Isten gazdag áldását kérjük. — Lord Rothermere főtiszteletü dr. Antal Géza püspök úrnak, Pápa város díszpolgárává választása alkalmából, meleghangú táviratban fejezte ki jókiváuatait. — Új egyházmegyei tasiácsbiró. A mezőföldi egyházmegye gyülekezetei a megüresedett lelkészi tanácsbirói állásra Bakó Lajos balatonfőkajári lelkész választották meg. Gratulálunk ! — Dr. Csekey Sándor theol. m. tanárt, pápai kollégiumunk volt jeles növendékét, a boldogemlékü Csekey Dávid alsóváradi lelkésztársunk kiváló képzettségű fiát, a dunameiléki egyházkerület őszi közgyűlése rendes theol. tanárrá választotta meg a budapesti theol. akadémián évek óta üresedésben levő egyháztörténeti tanszékre. Az új tanárra Isten gazdag áldását kérjük!