Dunántúli Protestáns Lap, 1918 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1918-03-10 / 10. szám

50. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1918. A német császár tudományfejlesztő társasá­gának munkája. Ismeretes, hogy Vilmos császár hét év előtt birodalmának gazdag embereiből egy társa­ságot alapított, amelynek céljául a tudományos kuta­tások anyagi támogatását tűzte ki. Ez a császár nevét viselő társaság (Kaiser-Wilhelm-Gesellschaft zur Förde­rung der Wissenschaft) rövid hét év alatt valóban bámufátos munkásságot fejtett ki. Eddig 24 tudomá­nyos intézetet alapított, vagy vett át gondozásba, köz­tük olyanokat, amelyek a tudományt már is örökbecsű kutatásokkal gazdagították. Külön intézet áll az izlam archaeológiára vonatkozó kutatások, a német történet­írás, az egyptológiai kutatások támogatására. Újab­ban külön intézet létesült báró Üxküll, Schilling orvos kutatásainak támogatására, a német léghajózásra vonat­kozó kísérletek, az elmebetegségek kísérleti kutatásai­nak tanulmányozására. A fizikai-kémiai intézet a há­ború folyamata alatt új felfedezéseket tett, amelyeket ma még titokban tartanak, v Annyit tudunk, hogy Németország óriás salétrom és egyéb nitrogénvegyü­let szükségletét maga állítja elő. A tudományfejlesztő társaság évi jelentése még a következő célokat jelöli ki, mint olyanokat, amelyek számára külön kutató­­intézetek felállítása tervbe van véve: fémnyerési mód­szerek, hasznos növények, növények táplálása, gáz­kutatások, textilipar, bőripar, kisérleti pathológia, kí­sérleti anthrópologia. A tudományos kutató-intézetek­nek e hosszú sora azt mutatja, hogy a német tudomá­nyos, ipari és gazdasági haladás jól megalapozott, rendszeresen szervezett és céltudatos munka. Látjuk azt is, hogy ott az állam fejétől, a császártól kezdve, a gazdag és előkelő gyárosokon és földbirtokosokon át az egyszerű munkásig mindenkiben él a meggyőző­dés, hogy az ország haladása csakis a tudomány elöl­járó vezetése mellett történhetik. A stóla. A tiszakerületi ev. lelkészegyesület 1918 február 12-én, Miskolczon tartott gyűlésén elhatározta, hogy „szeretettel és bizalommal felkéri az összes ev. gyülekezeteket, hogy lelkészeiknek stóladíját az eddigi­nek kétszeresére felemelni ne terheltessenek. Felkéri a püspököket, hogy a papságnak ezt a méltányos ügyét kezükbe venni s bölcseségükkel az össses kerületek­ben megnyugtató megoldáshoz segíteni kegyeskedje­nek“. Erre az elhatározásra az indította a lelkész­egyesületet, hogy „fájjó szívvel és aggódó lélekkel szemléli az ev. lelkészi karnak anyagi leromlását“. Marivaux magyarul. A rokokó elbájoló ked­­vességü írójának, Marivauxnak most jelent meg elő­ször magyarul leghíresebb színdarabja, A szerelem játéka, melyet a Nemzeti Színház legközelebb fog felújítani. Marivaux a franczia psychológiai vígjáték megterem­tője, aki a szerelem ébredését, fejlődését, ielki harcait először merte a színdarab főtárgyává tenni s ezzel megnyitotta a modern dráma fejlődésének a legtermé­kenyebb útját. A franczia szellem minden finomsága és bája megvan ebben a kis remekműben, a költészet aranyával beborítva. Radó Antal, a kiváló műfordító, nagy érdemet szerzett magának ez elragadó báju víg­játék művészi és gondos lefordításával. A színdarab a Magyar Könyvtárban jelent meg a Lampel R. (Wodianer F. és Fiai) cég kiadásában ; ára 80 fillér. A „Vasárnapi Újság“ február 24-iki száma szenzációs képekben mutatja be az Ukrániával kötött békeszerződés aláírását, különös érdekességül szolgál­nak a rheimsi városi tanácsról felvett képek, melyek az ostrom alatt készültek, mikor a városi hatóságok pezsgős-pincékben húzták meg magukat. Az amerikai csapatok partraszállása Francziaországban, Abdul Ha­mid ex-szultán halála, a flamandok függetlenségi moz­galma stb. adják. Szépirodalmi olvasmányok : Szemere György regénye, Bán Ferenc novellája, Ambrus Ba­lázs verse, kénezi Nagy Ferenc érdekes följegyzései az angol fogolytáborok életéről, Bennett pompás an­gol- regénye stb. adják. Egyéb közlemények : néhány harctéri képek s a rendes heti rovatok: a háború napjai. A „Vasárnapi Ujtyg" előfizetési ára ne­gyedévre 10 korona. — Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utca 4. sz.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap", a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 K 40 fillér. Legenda az ezer arcú lélekről. Karinthy Fri­gyes nemcsak humorista, hanem mélységekbe néző elmélkedő szellem is és csaknem egyedüli képviselője irodalmunkban a fantasztikumnak. Most e fajtájú müvei jelentek meg a Magyar Könyvtár egyik új füze­dében : egy hosszabb novella és négy rövidebb. Fan­tasztikus történet mind, az életnek megfejtetlen prob­lémáira világítanak rá, olyanokra, amelyekhez a logika vezetése alatt nem tudnánk eljutni, csak a képzelet szárnyain. Karinthy eredeti, önálló észjárással és erő­teljes képzelőerővel vezeti az olvasót ezeken az isme­retlen tájakon. Ezek a novellák legérettebb és leg­súlyosabb munkái közül valók. A füzetet a Lampel R. (Wodianer F. és fiai) cég adta ki; ára 60 fillér. Rókáné komámasszony Budapestre utazik, még pedig folytonos kacagtató kalandok között, ame­lyekbe csalafinta természete keveri, amint azt olvas­hatja mindenki és olvassa is minden magyar gyerek Benedek Elek elbeszélése alapján a Jó Pajtás-bari. A magyar gyermekek kedves lapjának legújabb februári száma ezenkívül is egész seregét közli az érdekes olvasmányoknak, Vargha Gyula versét, Havas Alisz elbeszélését, Altai Margit kis színdarabját, P. Ábrahám Ernő szép meséjét stb. Kitűnő művészünk, Garay Ákos különösen szép képet rajzolt ebbe a számba. A jó egészség kis kátéja és a kis krónika rovat, tarka mese, a rejtvények, szerkesztői üzenetek egészítik ki a szám gazdag tartalmát A Jó Pajtás-1 a Franklin-Társulat adja ki; elő­fizetési ára negyedévre 4 K, fél évre 8 K, egész évre 16 K. Egyes szám ára 32 fillér. Előfizetéseket elfogad és mutatványszámokat küld a „Jó Pajtás“ kiadóhiva­tala Budapest, IV., Egyetem-utca 4. — Pápa, 1918. Főiskolai könyvnyomda. —

Next

/
Oldalképek
Tartalom