Dunántúli Protestáns Lap, 1911 (22. évfolyam, 1-53. szám)

1911-05-14 / 20. szám

20. szám. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 175. oldal. özönléB megrekesztésébez. Rendelje el, hogy a közép­iskolák nyolcadik osztályának főnöke figyelmeztesse az érettségi vizsgálat előtt álló ifjakat és szüleiket arra a veszedelemre, amely a jogra készülőket a foglalkőzás nélküliség, a proletáriátus szélsőséges formájában fenye­geti. Az intelmet igen meggyőző statisztikai adatokkal támogatja ; ezek közül elég megemlítenünk azt, hogy az utolsó tíz évben az ügyvédek száma 35 százalékkal, a jelölteké 355 százalékkal növekedett. Az ügyvédek száma 1899-ben 4744, 1909-ben már 6404 volt. A jelölteké 1899-ben 1929, 1909-ben 4910 volt. Ugyané tíz év alatt biró és ügyész volt 1899-ben 2872, 1909- ben 2915; az állam által alkalmazott jogvégzettek száma tehát e tíz évben csak két százalékkal emel­kedett. De ezenfelül (bár kétségkívül ez a szempont a legfontosabb, mert itt a kenyérről van szó) arra is figyelmeztetni- kell a fiatalságot, hogy a jogvégzettség megszerzése ezentúl sokkal nehezebb lesz : a harmadik év végén egy harmadik alapvizsgálat, három év helyett öt évi joggyakorlat, a diploma elnyerése után még két évi gyakorlás ügyvédi irodában vagy a bíróságnál, mindez megnehezíti a pályát. Az elválasztás a csecsemő életében korszakalkotó esemény, mely kihatással van további fejlődésére. Csak egy esetben biztosak a szülők abban, hogy a gyermek az átmenetet baj nélkül kiállja: ha a „Phosphatine Falliéres“ gyermektápszert adják neki és ezzel vezetik be a szilárdabb tápszerek megemészthetését. A Phos­phatine Falliéres következtében a gyermek megerősödik, busa megkeményedik és a fogzáson könnyedén esik túl. Egy nagy doboz elegendő 3 hétre, ára 3 korona 80 fill. Főraktár: Zoltán Béla gyógyszertára, Budapest, V., Szabadság-tér. Az alsó-örsi egyház rétügye. E b. lap olvasói még emlékezhetnek ilyen címre. Többen kérdést is tet­tek : mi lett az alsó-örsi egyház rétjével ? Örömmel jelenthetem, hogy az ügy sikeres befejezést nyert. A szomszéd birtokos a legközelebbi héten megnyittatta saját birtokán keresztül a régi utat, a hid odatétetett régi helyére. így az egyháznak és a közönségnek meg­van régi útja a szomszéd birtokon át és nem áll fenn tovább az az áldatlan helyzet, hogy az egyház és közön­ség régi rendes útja elzáratott ugyan, de annak foly­tatása az egyház birtokán keresztül megmaradt és meg­öröklődött volna egy privát út gyanánt. A vizhordók is mehetnek a rendes úton s nem kénytelenek sokkal több és hosszabb, jogtalan, kerülő utakat csinálni az egyház rétjén keresztül a miatt, mert a jogos ütjük elzárva volt. Inneu-onnan 16 éve kisértett az alsó-örsi egyház körében ez a tengeri kigyó. Mikor kikelt, nem törődtek vele az illetékesek. Nagyra nőtt és sok bajt okozott nekünk, kik az ajtót betenni voltunk hivatva. Mikor végre perre került a dolog : a járásbíróság meg­ítélte jogos követelésünket, illetőleg tiltásunkat. Föieb­­bezés folytán a törvényszék megsemmisítette a végzést és a pernek a törvényszéknél leendő megkezdésére uta­sított bennünket. A múlt évi esperesi látogatásnak is előtártuk a kérelmet ott a helyszínén, Írott és szóbeli bizonyságainkat oda rendelvén Majd az egyházmegyei gyűlés elé vittük panaszunkat, kérve egy bizottság ki­küldését. A bizottság is, megvizsgálván az ügyet, kény­telen volt helyt adni igazainknak és boszankodással vegyes sajnálkozás közt elismerni, hogy bizony nem aféle ebihalacska ez a tengeri kigyó, amely miatt mi kötelességünkhöz híven belezörögtünk a sötét éjszakába. Hanem hát ... a per ... a per . . . hangzott más oldalról a töprengés. Bizony a per ... a per . . . töp­rengtünk mi is és egyelőre nem indítottuk meg a tör vényszéki pert, hanem egy szép reggel jegyzőkönyv fölvétellel és értesítéssel vegyest eltávolítójuk rétünk­ről a hidat. Mi elleszünk az út nélkül, mely a szom­széd birtokon át vezetett, de akkor nem törjük rétün­kön sem a hidat és az út folytatását. Ezek voltak röviden az előzmények. De a perre ezek után nem került a sor, mint említém : az utat az illető szomszéd, saját birtokán, a régi helyén kinyitotta, az ügy befe­jezve. Szükségesnek tartottam ezt közölni azon jóindu­latú érdeklődőkkel, kik ha segíteni módjukban nem állott is, de legalább szives együttérzésükről tanúságot tettek. Köszönet érte egyházunk nevében is. Azoknak pedig, kik nem magát az ügyet, hanem minden más egyebet nézve gúnnyal, sőt ellenszenvvel figyelték egy egyház küzködését, s ez érzelmeiket szóval, gúnyos nyilatkozattal értésemre is adták, ennyit válaszolok : akinek tetszik és jól esik hasonló esetben a hazug békes­ség vánkosán pihentetni fejét, mozdulatlanul, csak tessék, szép álmokat kívánok. Szűcs József alsó-örsi lelkész. Nem panaszkodunk mell , izületi és torokfájdal­mak miatt, bennünket gyulladások, szívdobogás, nehéz légzés, szemgyengeség, fülzúgás, influenca, idegfájdal­mak, remegés, testi gyengeség stb. nem gyötörnek, mi ilyenek ellen Feller-féle „Elsafluidot“ használunk. Próbatucatja bérmentve 5 korona. Gyomorbajok, vese­­égés, görcsök, étvágytalanság, székrekedés, emésztési zavarok ellen mindig biztosan segítenek a Feller-féle hashajtó „Elsapiluláit“. 6 doboz bérmentve 4 korona. Rendelje mindkét szert a készítő Feller V. Jenő gyógyszerésznél, Stubica, Centrale 126. sz. (Zágráb m.) — Pápa, 1911. Nyomatott a főiskolai könyvnyomda betűivel. — Konfirmációra előkészítő káté református gyermekek számára. Irta : Szoboszlai Pap István. Közrebocsátotta : Révész Bálint. Átdolgozta : 5. Szabó József.------------------------ Ára 30 fillér. ------------------------308. d) sz. konfirmációi emléklapok fekete színben 1 drb. 4 fill., 100 drb. 3’60 K. 308. e) sz. „ „ kék színben, csinos körzettel 1 drb. 5 fill., 100 drb. 450 K. 308. f) sz. „ „ díszes aranyozott kivitelben 1 drb. 6 fill., 100 drb. 5'40 K. Kaphatók: Hegedűs és Sándor prot. irod. könyvkiadóhivatalában Debreczenben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom