Dunántúli Protestáns Lap, 1910 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1910-10-23 / 43. szám

43. szám. DUNÁNTÚLIP ROTESTÁNS LAP. 369. oldal. államok ellenben, amelyeket pedig Rómához meg­különböztetett szálakkal fűz a tradició, egyenként szabadítják ki vállaikat a járom alul, amelyben kultúrát, haladást, szabadságot leigázni mindig kész volt és kész is lesz a vallási fanatizmus sötét szelleme; mintha csak kétkarú emeltyűre lennének reá helyezve az európai államok. A nyugati félen levők felemelkednek, a keleti félen levők alásülyednek. Amott a szabadelvű eszmeáramlatok bontogatják a felfelé törő szárnyakat, emitt általános pangásba huzza le a haladást a reakció sötét nehezéke ..." „ . . . A két eszmeáramlat küzdelme a falakon belül is folyik. Úgy, hogy egyik kimagasló világi vezérünk: Tisza István gróf a lelkiismereti szabadság, a szabad vizsgálódás és szabad véleménnyilvánítás érdekében időszerűnek látta a hitelvi téren is síkra szállani, s vissza irányítani az elfordult tekintetet a Szentirás fundamentomára, amelyen kívül senki sem kötöztet­­hetik szolgálatnak igájával. Az előkelő szélsőség, amellyel a nagy stílú gondolat az enervált közvéleménybe bele­ütődött, még a rokon-felfogásuak részéről is váltott ki ellenkezést, de százszor inkább követni fogjuk a szabad­elvű haladás zászlóvivőjét még a szédületesen merész útvonalán is, mint sem helyeslői és támogatói legyünk olyan irányzatnak, amely az érvek súlya, az elvek küzdelmének fegyvere, a tudományos meggyőződés eszközei helyett lelki statáriummal dolgozik, s meg­semmisített existenciákat dobál a tudomány szabad­ságának útjába elrettentő akadályokul ..." Az elnöki megnyitót általános helyesléssel és nagy tetszéssel honorálta a kongresszus. Dr. Baltazár Dezső elnök a tárgyalás megkezdése előtt igen szívesen üdvözölte Fulliquet György genfi lelkész- és egyetemi tanár urat. Az üdvözletét Fulliquet úr hasonló szives szavakkal megköszönte és átadta a genfi lelkészegyesület üdvözletét, rámutatván beszédé­ben arra, bogy a lelkészek ilyen összejövetelei, sőt a sokkal gyakoriabbak, a reformáció idejéből valók; a genfi Lelkészek Társasága minden két hétben össze­jön, hogy megbeszélje az eseményeket és a teendőket, így bizonyságot tett amellett, hogy a mi egyesületünk is szükséges és nem olyan valami, ami példátlan volna, vagy amit csak otthon érvényesülni nem tudó, visz­­keteges emberek nyugtalansága hozott volna létre. Egyéb iránt beszédét lapunk vezető helyén egész terjedelmében adjuk. A titkár jelentéséből megtudtuk, hogy a rendes tagok száma jelenleg 1584, a pártoló tagoké 300. Tagsági díjjal azonban sokan hátralékban vannak. — Sütő Kálmán az alapszabályok sorsáról jelentette, hogy ez ügyben az év elején küldöttség is járt a belügyminiszternél, aki maga is jogosnak tartotta az alapszabályok megerősítésének sürgetését, később azon­ban mégis áttette az ügyet a vallás- és közoktatás­­ügyi minisztériumhoz, s azóta közelebbit az ügy állásá­ról nem tudunk. Határozati javaslatot nyújt be, mely szerint, hivatkozással az egyesületi jog megfelelő intéz­kedéseire, sürgesse meg a közgyűlés az alapszabályok megerősítését. Ha pedig még ennek sem lenne foga­natja, hatalmazza fel a közgyűlés az elnökséget arra, hogy a parlamenthez, sőt a királyhoz is forduljon orvoslásért. Dr. Baltazár Dezső elnök az előadó szavaihoz — mintegy pótlásul az ügy jelen állására vonatkozólag — a következőket mondta: „Az alapszabályokat a kultuszminisztérium áttette a konventhez. Ez azonban nem ugyanoly megokolással történt, mint Apponyi idejében, hogy t. i. a konvent az illetékes ebben a dologban, hanem csupán csak azért, hogy a konvent nyilvánítsa véleményét az ügyet illetőleg, a döntés joga a belügyminiszteré marad. Ily körülmények között tehát jó reménységgel várhatjuk az ügy fejlődését." A Borromáus-enciklika ügyét dr. Székely József adta elő. Az előadó szükségesnek tartja, hogy ez a kon­gresszus is emelje fel szavát az enciklika ellen és így erősítse, támogassa azt a visszautasítást, amiben ez a pápai levél a protestántizmus részéről világszerte részesült; egyszersmind tiltakozzék a jus piaceti újabb meg újabb kijátszása ellen. E tárgyhoz hosszasabban szólt Fulliquet úr, aki Genfben zászlóvivője a tiltakozó mozgalomnak. Beszédét a következőkben közöljük: „ ... a római katholikus egyház életét újabban a nagy tömegek közönye jellemzi. Ezzel szemben, a mi egyházunknak ősi öröksége, amelyet megőriztek apáink és megőrzőnk mi is, hogy mi mindig élénk érdeklődés­sel viseltetünk történeti múltúnk és őseink szellemé­nek, becsületének megvédelmezése iránt. Nem fogadunk eljlegyfelől semmi néven nevezendő történelmi tévedést, másfelől felemeljük tiltakozó szavunkat minden oly támadás és merénylet ellen, amely a mi nagy reformátoráink személyiségét, egyéniségét bármely oldalról érintené. Mindenütt, ahol szemben állunk a római katholikus egyházzal, így az én hazámban is, ilyen körülmények — fájdalom — újabban gyakrabban fordulnak elő. KÁLVIN JÁNOS IFJÚKORI LEVELEI Latinból fordította PRUZSINSZKY PÁL, budapesti tbeologiai akadémiai tanár. —­­Kiadták a „Magyar Kálvin-fordítók“. — Ezen érdekes műnek ára 70 fillér. Megrendelhető a „Magyar Kálvin-fordítók“ bizományosánál: KIS TIVADAR könyvkereskedésében PÁPÁN, Fő-utca 21. szám alatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom