Dunántúli Protestáns Lap, 1909 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1909-03-28 / 13. szám
211 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 212 kegyeskedjék odahatni, hogy a hajós-társaságok a hajókat rendesen állandó lelkész, illetőleg lelkészek kisérjék. Hivatásunknál fogva mi csak az ev. ref. kivándorlókra terjesztjük ki figyelmünket s ebben a tekintetben azt hisszük, hogy az angol, illetőleg észak-német társaságoknál nehézségekre akadni. Excellenciád bizonyára nem fog“. 2. Kérvény a kereskedelei miniszterhez. „Nagyméltóságu Miniszter Úr! Kegyelmes Urunk! A vasárnapi munkaszünet szabályozása, amelyre vonatkozólag a Nagyméltóságod vezetése alatt álló minisztériumban ez idő szerint folynak a törvényt előkészítő tárgyalások, nem csupán a nemzeti munkaerő szempontjából bír fontosságai. Jelentősége a nemzet erkölcsi és vallásos épsége és fejlődése szempontjából talán még nagyobb. Kielégítő szabályozása nélkül a nemzeti lélek ideálisabb fellendülésre s a finomabb érzéket kívánó munkára, mi a nemzeti művelődésnek nem nélkülözhető feltétele, aligha lesz képes. Szembe állítva Nagy-Britania fejlődését Franciaország legutóbbi történetével készen kapjuk az ellentmondást nem tűrő bizonyítékokat fenti állításunk igazolására. Tudjuk, hogy a törvény alkotásánál Nagyméltóságod mily ellentétes érdekekre kell, hogy figyelemmel legyen. Ép azért emeljük fel szavunkat és jelentjük be Nagyméltóságodnak, hogy részünkről a vasárnapi munkaszünetnek lehető kiterjesztése és teljessé tétele mellett foglalunk állást és oly törvényes intézkedéseket tartunk szükségeseknek, melyek lehetőleg az összes foglalkozási ágak munkásainak biztosítják a vasárnapi munkaszünet jótéteményét. Különösen felkarolandónak tartjuk hogy a törvény intézkedik pl. a bankok alkalmazottairól, ne biztosítsa ugyan ezeket a jogokat a miniszteri és egyébe tisztviselőknek is. A pálinkamérésnek vasárnapon való bezárása is elsőrangú érdeke a népnek, ép ezért ezt melegen pártoljuk. Tudjuk, hogy a vasárnapimunka szünet biztosítása magában véve nem elég. Igazi haszonnal ez csak akkor jár, ha a nyert időt erkölcsös óéira használjuk fel. E tekintetben maguk részéről meg fogjuk tenni a lehetőt s felhívjuk a velük rokonoélu egyesületeket a velünk való együttműködésre nem szabad kétkednünk abban, hogy Nagyméltóságod e fennforgó nehézségek közt is megfogja találni az utat és módot arra, hogy a nemzeti érdekek e téren is érvényesülhessenek.“ — Virágvasárnapi gyűjtés. Az egyházi VII. t c. 26. §-ának 7. pontja szerint az országos református lelkészi nyugdíj- és özvegy-árva gyámintézet jövedelmi forrását képezi az a perselypénz, a mely egyszer egy évben e célra gyűjtetik. Az egyetemes konvent ezen nyugdíjintézeti perselypénz beszedésére, vagy templomi gyűjtés eszközlésére minden évben virágvasárnap délelőtti istenitiszteletét jelölte ki, amely alkalommal az ország minden református templomában a lelkészek a szószékből a nemes cél felemlítése mellett adakozásra kötelesek felhívni a híveket (Ügyrend 5. §.) A befolyt adományokat az egyházmegyei nyugdíjintézeti pénzkezelőhöz kell halédéktalanul beküldeni. — Az „Egyetértés“ egyike a legrégibb magyar lapoknak. Fennállásának hosszú ideje alatt teljesen megkedveltette magát a magyar intelligens közönséggel. úgy hogy ma az Egyetértés a legolvasottabb és a legelterjedettebb politikai napilap. Ezt az óriási eredményt pompás tartalmával, kitűnő hirszolgálatávsl és azokkal az elsőrangú összeköttetéseivel szerezte meg, amelynek a révén nemcsak a magyar lapok között lett a legelső, hanem a legnagyobb külföldi lapokkal is föl veheti a versenyt. Az „Egyetértés“ teljesen ingyen kitűnő vasárnapi mellékletet nyújt olvasóinak, amely az aktuális eseményekről közöl gyönyörű képeket és elsőrangú hazai és külföldi íróktól hoz szépirodalmi dolgozatokat. Aki tehát az „ Egyetértés“-t tartja, az nemcsak egy kiváló magas színvonalon álló napilapot kap, hanem egyúttal pompás szépirodalmi képes heti- 1 »pót is. Az „Egyetértés“ előfizetési ára: egy évre 28.— korona, félévre 14.— korona, negyedévenként pedig 7.— korona Mutatványszámot kívánatra szívesen küld az „Egyetértés“ kiadóhivatala, Budapest, VI., Eötvös-utca 32. — A budapesti Bethlen Gábor-Kör április hó 1-én, a ref. főgimnázium dísztermében segítő-alapja javára szeretetvendégséget rendez a következő műsorral : 1. Közének. Zongorán vezeti Walter Stella. 2. Imádkozik Okos Gyula, belmis. alelnök. 3. Pulszky Ferenc Olaszországban. Irta és felolvassa Pulszky Ferenc özvegye. 4, Sarasate. Cigánydalok. Hegedűn játsza Dósa Adrienne, zongorán kíséri Rappaport Ernő. 5. Csokonai. Lilla-dalok. Szavalja Grünwald Margit. 6. Bibliamagyarázatot tart Veress Jenő. 7. Massene. Pensée d’automne. Laszky : Madár dal. Székács : „Fülembe cseng“. Énekli özv. Szent Léleky Gézáné. Zongorán kiséri Rád vány Ernő. 8. Várady A.: Judás. Előadja Eőri-Szabó Dezső. 9. Imándkozik Benkő István ref. theologus. 10. Közének. Zongorán vezeti Walter Stella. — Az olaszországi földrengés által súlytottak részére a dunántúli ref egyházkerület püspöki hivatalához 1909 február 16-ig a következő összegek folytak be: Dunaraocs 5 K, Kéttoinyulak 3’76 K, Mezőszentgyörgy 9*22 K, Takácsi 5 K, Nádasdladány 28‘18 K, Tácz 17*42 K, Ószőny 12 K, Léva 10 K, Magyarsók-Szelőce 33*68 K, Mezőlak 27*90 K, Kúp 5*60 K, Rátót 2*40 K, Somogyszob 18 57 K, Berhida 27*88 K, Veszprém 6*37 Polgárdi 8*41 K, Szalafő 20*46 K, Őriszentpéter 3 *60 K Császár 21*21 K, Szentgál 21 K, Székesfehérvár 16 K, Dad 12*50 K. Magyaralmás 10*38 K, Sárkeresztes 2*42 K, Bodajk 9 K, Naszály 30 K, Ipolypásztó 5 K, Aranyos 6*32 K, Csúz 5*10 K, Komáromszentpéter 44*05 K, Tapolcafő 39*56 K, Tárkány 10 K, Magyarbarnag 3*20 K, Somorja 11*88 K, Diósförgepatony 9*10 K, Alistál 12*61 K, Csicsó 12*20 K, Búcs 22*23 K, Madar 16*04 K, Nagybajom 18 K, Somogyszob 6*08 K, Szomód 9 K, Litér 5 K, Szilasbalhás 14*04 K, Szabás 16 K, Szent-A vidék legrégibb és legnagyobb cipőüzlete Manheim Ármin ezelőtt Altstädter Jakab cipőraktára .Alapíttatott 1864-ben. Pápa, Kossuth LajŐS-Utca ÍO. szám, Alapíttatott 1864-ben. hol mérték szerint, vagy egy beküldött minta-cipő után nemcsak divatos és szép, de főleg tartós és jól álló cipőket lehet gyorsan kapni. Beteg és szenvedő lábakra (ortophäd-munka) kiváló gondot fordít. — Vadászoknak különös figyelmébe ajánlja garantált vízmentes vadászcipőit és csizmáit.