Dunántúli Protestáns Lap, 1904 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1904-10-30 / 44. szám

743 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 744 szabályai és tünetei vannak. Az emberi szellem, az egekig törő értelem, egy-egy újabb, jobb, tö­kéletesebb bírálata, felfedezése, tudmányos igaz­ságai halomra döntik a megelőző századok ta­nait, vívmányait, axiómáit s azoknak eredmé­nyét lázasan siet magáévá tenni az emberiség, de a hit, a vallás, a lelki élet eme felséges nyilvánításainál, ragaszkodik a sziv, a lélek a maga érzeteihez, a maga megalkotott, elfogadott eszményeihez, elveihez; e kérdésnél egy szentély az ember lelkülete, egy oltár, hova hiába akar bejutni a bölcseség, hiába a haladás, hiába a tudomány, hasztalan ostromolnák az érvek, a meggyőzésnek ezerféle erősségeivel, bezáródik ezek előtt ama szentély ajtaja: bárha nem tud is egyebet mondani a lélek, mint csak annyit az Írás szavaival, hogy én Uram és én Istenem! Ée ez sok tekintetben igy is van jól, s igy egé­szen természetes ! Mi is lenne, ha a vallás, a hit le­­sülyedne az egyszerű matkematikai igazságok színvona­lára, vagyha a fizika, metafizika, csillagászat törvényei­nek, horoscopjainak mérlegével lehetne megítélni, mérni, cserélgetni, váltogatni annak örök érvényű, fenséges ér­zeteit ! Hányszor tapsolt az emberiség egy-egy nagy tudós érdemeinek, tanai, bölcsészeti rendszerei örök érvényüeknek látszottak lenni. Vakon esküdött reájuk a tömegek nagy része s egy újabb név, újabb' felfede­zés porba döntötte a bálványt, hogy egy újabb oircu­­lus viciosusban elfeledtessék, műveivel, eszméivel elte­­mettessék majd ez is. Fejlődjék bár a képzelhető legmagasabbra a tu­­pomány, kötne bár össze eget a földdel a tevékeny em­beri törekvés, százszorozza meg bár az óvilág 7 oso­­dáját a sóba nem lankadó alkotás, legyen bár áthatva az ember minden izében, minden részében, miként a levegővel, a tudomány és bölcsesség ezerféle változatai­val : bensejében egy rész, szivében egy parányi hely, érzeteiben egy megfoghatatlan paráuy, de amely uralja egész lényét, egész világát, azt fogja mondani : eddig és ne tovább : ez az én benső világom, ez az ón esz­ményem, á hitnek ama temploma, melynek bensejében ölelkezik az ég a földdel, a gyarló halandó az örökké­való szellemmel; ha az egész világ, a könyvtárak so­kasága, a tudomány bírálatai mást beszélnek és mást hirdetnek is! S ez az érzés, ez a tudat, az ember lénye­gének e jellegzetes, sajátlagossága nem keresi a hit­nek cikkkelyeit, nem vizsgálja a szimbolikus könyvek sokféleségeit, nem akad fenn a dogmatikus tételek kes­keny és ingadozó barázdáin, ezek csak formák, csak a külső megnyilatkozás alakjai, a szabadszárnyalásu lélek, a vallásos áhitat felül emelkedve, azok közül kisza­kítva magát: száll-száll az áhítat leikével túl a felhők határain, a világegyetem végetlen terein felülemelkedve a Sión hegy és a Garizim csúcsain s megtalálva hité­nek, vallásos buzgóságának tárgyát: elégnek véli s bol­dognak érzi magát, ha egy egyszerű fohászban, egy fel­szálló sóhajban ad kifejezést keble áhítatos érzetének. De az általános emberi sajátlagosságon kivül, mely akaratlanul, öntudatlanul is amaz ideális, csak a messze jövő ábrándképeiben megvalósuló krisztusi szavakban fejeződhetik legtökéletesebben ki, hogy eljön az idő, mikor Istent sem a Garizin hegyén, sem a Sión be­gyén épült templomokban fogják tisztelni, hanem imádni fogjuk őt lélekben és igazságban. Még egyik oka a protestántizmus mozdulatlanságának : az a roppant tö­mör, úgyszólván megközelíthetlen, csaknem abszolút tökéletességgel megépített vallásos rendszer, mely a ró­mai katholicismus szervezetében mutatkozik. Nem hiába századok, ezredek építették, a legki­válóbb lángelmék konstruálták a róm. kath. egyház al­kotmányát, hitéletét, tanait; de csakugyan bámulatos az a tökély, csodálandó az a kiszámított ügyesség, mely annak minden tagazatában megvalósítva, érvénye­sítve van. Annyira körülveszi, befolyása, hatása alatt tartja minden lépten nyomon tagjait, hogy azok szabadulni, a bölcsőtől fogva a koporsóig mozdulni, magukat önál­lókká, elfogulatlanul gondolkozókká tenni nem képesek. Megragadja, mint csecsemőket s az a kérlelhetlen hata­lom, ki nem bocsátja ölelő, a lelket, a szellemet, az ön­álló gondolkozást lenyűgöző karjaiból egy percre sem őket. Az elkárhozottak csarnoka, a purgatorium a maga kínaival, borzalmaival, a mise, az áldozások, amely on­nan megszabadítani, a kínokat enyhíteni képes, a fülbe­­gyónás, mely rabszolgává teszi azt, aki sokszor parányi botlásait, túlhajtott lelkiismeretességgel súgja a bűn­bocsátó hatalommal felruházott pap fülébe, mindmeg­­anunyi rettenetes eszközök a róm. kath. egyház kezé­­zében, mely leveri, lenyűgözi a lélek erejét, megbénítja működését, úgy hogy az szabadon gondolkozni, szaba­don cselekedni nem bir, sőt egyáltalán képtelen. Ne­velési, oktatási rendszerük az alantabb, úgymint a leg­felsőbb fokon meg van alkotva, hogy mind egy célra szolgál, mind a lelkeknek foglyul ejtésére van beren­dezve az is. Századok tapasztalatai, sokszor kínos sa­­nyaruságai tanították meg a róm. kath. egyházat arra, hogy hatalma, befolyása megépítésénél ne hagyja figyel­men kivül, ne kiesinyeljen egy parányi követ, egy maroknyi homokszemet s ez az alkotás valóban bámu­latos és tökéletes, S az a fény, az a pompa, csillogás, amit kifejt, a mit, ahol esak lehet, elárul, vonja, ragadja az a külső után kapkodó, hiszékeny lelkeket s bűvköréből ki nem engedi sohasem. Templomaik a képzelem és művészet eszközeivel felékesítve gazdagon, művészi oltáraikon az örök mécs, az égfelé szálló tömjén illatos füstje, lobogó gyertyák elhalványuló, majd fellobanó fénye, művészi énekük, zenéjük andalító hangjai, az aranyos ruhába öltözött áldozó pap, mind-mind alkalmas arra, hogy foglyul ejtsék az embereket, lekössék, áhítatos érzel­mekben ringassák a lelket. (Folyt, köv.) . Patay Károly.

Next

/
Oldalképek
Tartalom