Dunántúli Protestáns Lap, 1893 (4. évfolyam, 1-53. szám)

1893-03-26 / 13. szám

225 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAÍ>. 226-jelent meg. Bevezető czikke az az értekezés, melyet maga a főszerkesztő a Kisfaludy-társaság egyik téli estéjén ol­vasott fel. A 2-ik a magyarok őskoráról, a néprajzi és régészeti legújabb eredmények felhasználásával, a 3-dik a magyar ny. eredetéről, a 4-dik a pogánykori költészet­ről szól. A füzet egyszersmind valóságos remeke a nyom­dai kiállításnak; a nagyszámú szöveg illusztráczión kívül gyönyörű a középkori iróbarátot ábrázoló, s 8 szinben pompázó első initiale; a műmellékletek közt igen sikerült a Czvittinger könyvének hasonmása s a Halotti Beszéd­nek olyan színes fölvétele, melyhez hasonló hű másolatot eddig a technikai eszközök fejletlensége miatt nem is le­hetett volna készíteni. Az egész nagy mű előrajzát a kö­vetkezőkben adjuk: A magyar irodalomtörténet képes kézikönyvét indít­juk meg. A nagy magyar közönség számára Írjuk, mely­nek rég szüksége van rá. De szüksége van egész nemzeti művelődésünknek is arra, a mire vállalatunk törekszik: hogy irodalmunk ismerete, szeretete, ápolása terjedjen és erősödjék. Még pedig erősödjék történeti alapon, a melyen állunk s a mely haladásunkat is biztosítja. A magyar szellem története és hősei: nemzeti erősségünk és iskolánk. A nagy közönségnek Írunk. Előtte kívánjuk megvi­lágítani nemzet-eszményeinket, a mint irodalmunk törté­netében megjelennek és fejlődnek: az ezredik év magyar­jának bemutatni az ezer év magyarjának lelkét. Közönsé­günk ismereteit gyarapítani és rendezni törekszünk, ízlését fejleszteni és nemzeti érzését erősíteni. Sem czélunkat sem közönségünket nem tévesztve szem elől, az irodalom­­történeti tudomány jelen színvonalán alaposság mellett előadásban nemesebb értelmű népszerűségre törekszünk. Arra, hogy könyvünket a mívelt közönség minden osztálya haszonnal és gyönyörűséggel olvashassa. A könyvet a magyar irodalomtörténet kiváló munká­sainak egy nagyobb társaság Írja. így egyfelől minden egyes czikk oly szakember tollából kerülvén, kinek saját­­lagos tanulmányai körébe esik az illető tárgy, megbízha­tóság és alaposság tekintetében a vállalat készültének ez a módja a legnagyobb biztosítékot nyújtja. Másfelől, kiváló írók közreműködése által, a munka érdekes és becses em­léke lesz írodalomtörténetirásunk jelen állásának. Köre: a szorosabb értelemben vett nemzeti irodalom. Tehát első sorban a költészet s mellette a tudományoknak oly ágai és képviselői, kiknek a nemzeti mívelődésre je­lentékenyebb és általánosabb befolyásuk volt: szónokok, történetírók, bölcselkedők, nyelvészek. A tárgyalás for­mája lehetőleg biograíikus lesz: munkáik kapcsolatosan mutatva be fontosabb életrajzi adataikkal s koruktól vett és korukra gyakorolt hatásukkal. Az egyes korok törté­netét mívelődéstörténeti bevezetések nyitják meg. Ezen kívül a mívelődési életnek fontosabb s az irodalommal szo­rosabban kapcsolatos mozzanatait (iskolák, könyvtárak, könyvnyomtatás, hírlapirodalom, művészet) külön czikkek tárgyalják. A munka gazdag és díszes illusztrációkkal jelenik meg: külön, részint színes képekkel és a szövegbe nyo­mott rajzokkal. Miniaturák és kodexlapok, czim-rajzok, | régi nyomtatványok és illusztrácziók, kéziratok és aláírá­sok másolatainak, arczképeknek s az irodálomtöfténet te­kintetében emlékezetes tájak és épületek rajzainak gaz­dag, hű és művészi kivitelű sora fogja díszíteni. Az egész könyv 45—50 ívre fog terjédni. Két-hároto I íves fél havi füzetekben adatik ki a folyó év márcziüs [ havától fogva úgy, hogy egy év alatt az egész mű be lé­gyen fejezve. Minden füzét áfa 40 kr. A mű munkatársai: Alexander Bernát, Ángyai Dá­vid, Badícs Ferencz (egyszersmind segédszerkesztő), Bal­­lagi Géza, Bayer József, Bánóczi József, Erdélyi Pál? Fraknóí Vilmos, Gyulai Pál, Hahn Adolf, Haraszti Gyula, Hegedűs István, Horváth Cyrill, Imre Sándor, Jancsó Be­nedek, Kardos Albert, Kelemen Béla, Lánczy Gyula, Mar­­czali Henrik, Négyesi László, Péterfy Jenő, Pulszky Fe­rencz, Eadó Antal, Rákosi Jenő, Eéthy László, Eiedl Fri­gyes, Rebestyén Gyula, Sebestyén Gyula (dr.), Símonyi Zsigmond, Szász Károly, Széchy Károly, Szilády Áron, Szilágyi Sándor, Szily Kálmán, Szinynyei József (id.), Ta­­káts Sándor, Vadnai Károly, Váczy János, Zichy Antal. Feladatunkat hazafiúi és mivelődési szempontból egyaránt fontosnak érezzük. Bár értéke és sikere is meg­felelne fontosságának és jó igyekezetünknek! A mű az Athenaeum irodalmi társulat kiadásában jelenik meg, mely irodalmunkat csak a közelmúltban is jelesen szerkesztett Kézi Lexikonával, Petőfi összes mű­veinek első összkiadásaival, számos díszmunkával és ifjú­sági irattal gazdagította, és a múlt napokban Jókai ké­pes kiadásával, most pedig a Képes irodalomtörténettel készül gazdagítani. Mindezen vállalatokat közönségünk meleg pártfogásába ajánljuk. VEGYES KÖZLEMÉNYEK. — Hangok a múltból. A pápai főiskola egy régi jó barátjának szavai felette találólag beillenek jelenko­runk zajos viszonyai közé; és ezen szavak a következő­leg hangzanak: „Czélom végül saját kerületem hívei előtt rámutatni a féregre, mely e század elején, a pápai és rév-komáromi egyházak által vívott harcz óta testületünk életgyökereít oly pusztitólag emészti, — a tengeri kígyóra, mely a fel­vert hullámokban vérnyomokat hagyva, iskolai rendsze­rünk vérlüktetését megakasztja, s azt haladásában évekre vissza löki, — és az atokra, mely társadalmi viszonyainkra ónsulylyal nehezedik. S a féreg nem más mint a felhevülés vagy lelkesü­lés perczeiben támadt vágy és törekvés: főiskolánk helyét olykor alapos ok s kellő indokolás nélkül változtatni, cse­rélgetni, s azt uj és szokatlan földbe átültetni akarni, mely kísérlet tanintézetünk existentiáját mindannyiszor megrongálja, de a kedélyeket is lázas izgatottságba hozza, a nevelés ügyet elsatnyitja, az iskolai nélkülözhetlen fe­gyelmet rendszeres dédelgetéssé devalválja; a közszelle-

Next

/
Oldalképek
Tartalom