Dunántúli Protestáns Lap, 1890 (1. évfolyam, 1-52. szám)
1890-10-12 / 41. szám
f>57 gában, kettős oszlopcsarnokban állva, ábrázolja a nagy reformátort. — de maga a rajz és kivitel annyira primitiv, hogy ebben a formában nem akartam a nagy ember képét kifüggeszteni. ..Kongója" ugyan szép s minden bizonynyal aestheticusabb mint a mai zsinatos longák bármelyik alakzata. — de a longa vagy reverenda mellékes* csak a kép legyen jó. Sokfelé megfordultam és sok helyen kerestem, de nem juthattam mind eddig Kálvin jó képéhez. I>e im legközelebb, hogy Székesfehérvárott voltunk az egyli. kerületi közgyűlés alkalmával, az ottani lelkész irószobájában. ott látom Kálvin János egy valódi műizléssel készült olaj festmény ü arczképét. A kép (talán 40 cm. széles és 50 cm. magos) ülőhelyzetbeu ábrázolja a reformátort, a mint gondolatokba merülve, a kezébe vett tollal Írni készül. A képet fenségessé teszi a jól talált arcz s a Kálvint jellemző arczél. a hajlott orr és a sastekintetii szemek. A rajzot pedig kiválóan aestheticussá azon helyzet, hogy Kálvin félkönyökre támaszkodván, a hosszú szakái mererséye eloszlik és szép hullámosán az állhoz szorítva, megtörik. Sokáig elnézegettem e képet. í gy szerettem volna az én képeim közé elhozni. de ajánlataim sikertelenek maradtak. Kellobbant azonban bennem az eszme, hogy — aokszorosifatii kellene. Hadd jusson egy jó Kálvin képhez más is. — Minden kálvinista pap. Illik is, hogy ott lássa szüntelen maga előtt azt, kitől az I ron és a szigorú apostolon kívül legtöbbet tanult. Egyik somogyi képviselőtársammal, Matolcsi József ügyvéd úrral, menten el is akartuk hozni a képet Kaposvárra (reversalist adván róla.) hogy egy Somogymegyénk székvárosában élő művésznőnkkel a képet lefestetjük és olajszinnyomatokat készíttetvén róla, — a nagy reformátor képét a közönség számára is megszerezhetővé teszsziik. Mindez a szép szándék azonban részünkről nem sikerülvén, Kis (tábor pápai lelkész úrhoz fordulok Íme in/lliiniomin is, (mert szóbeszéddel már Székesfehérvárott ezt megtettem.) hogy ö. ki járatos sok és sokmindenben. tegye magát összeköttetésbe valami olaj festővel. s Tatai úrtól a képet kikölcsönözvén, festesse le. s előfizetést hirdetvén püspökeink és espereseink utján, vagy pedig egyházi és más lapjainkban a szinni/oitiatokra. készíttesse el Kálvin szinnyomatu arczképét: — vagy ha a dolog üzleti része reá nézve mégis (sok mindenben való jártassága mellett is) terhelő volna, adja át a dolgot egy jólelkii üzletember kezébe. A czél el lesz érve. mert a nagy Kálvin művészi képét megszerezheti majd — minden érdekelt kálvinista ember.*) Barakoxyi Kristóf. egyházkerületi képviselő. *'i Készséggel közöljük e kegyeletteljes felszólalást, melyről bizton reményijük, hogy eredménye is leend. Megjegyezzük azonban, hogy Kálvin jó arczképe nálunk sem olyan nagy ritkaság, amint azt az igentisztelt ezikkiró ur feltüntetni látszik. Révész Imre »Kálvin élete* ezimfi munkájának mind első. mind második kiadása melle igen szép aczéimetszetG arczképe van mellékelve a nagy reformátornak. s valószínűleg ennek nagyított es színezett mál)5í> A fülbegycnás Ausztráliában. Amerikában és Francziaországban.*) (Folytatás.) Minthogy sokan emberbaráti szeretetöktöl félrevezettetve. azt hihetnék, hogy Kóma papjai Ausztráliában már azóta reformálódtak és nem oly romlottak ma. mint 1859- ben: olvassák el a következő bizonyítékot, melyet én a. Sydney Ecenimj Xeirs“ 1878 nov. 19-iki számából vettemrTegnap estve a ('astlereagh-utcai Protestáns Csarnokban óriási gyülekezés volt azon hirdetés következtében, hogy ott egy nő fog előadást tartani ezen tárgy felett: ^('unstable asszonynak nincs igazsága. (’hiniquy expapnak pedig igazsága van a fiilbegyónást illetőleg; bizonyítva a sydney-i hölgyek személyes tapasztalata által.Az épület minden részében megtelt, még álló hely sem volt üres; nők is nagy számmal voltak jelen. Az Allen lelkész által kijelölt ének eléneklése után szavazat utján Neill \Y. bankár kéretett fel az elnöklésre. Majd a női felolvasó, Dillon Margit Anna, egy csinosan öltözött középkorú hölgy, lépett a hallgatóság elé. Először úgy látszott, hogy kissé reszket és zavarban van. amit ő azzal magyarázott meg, hogy épen az nap kapott egy borzasztó levelet, mely férje haláláról tudósítja. Azt mondta, hogy ő nem a róm. kath. hitben növekedett fel. hanem hosszas megfontolás után lépett azon egyházba, mivel elhitették vele. hogy egyedül az az igaz egyház. Eveken keresztül híven teljesítette azon egyház iránti kötelességeit, még a fiilbegyónás tekintetében is. Jelen nyilvános fellépésének sem az a czélja. hogy a róm. katholikusokat gyalázza. hanem az, bog)’ megezátolja (.’unstable asszony állításait és kimutassa, hogy ('hiniqiiv expap előadása igaz. Nem mást, mint Isten iránti kötelességet teljesít akkor, midőn ily nyilvánosan lépett fel. Most lép fel először nyilvánosan, annálfogva engedjék meg neki. hogy rövid lehessen; hanem azt megígéri, hogy igazán és félelemtől nem korlátoltatva fog szólani. Előadása egészen személyes tapasztalatai alapján lógja a fiilbegyónást tárgyalni. Némi további észrevételek után felkérte Neill urat. hogy olvassa, föl a következő levelet, melyet ő intézett Vaughan érsekhez : „Sydney. Keut-utcza 259 sz. 1878. apr. 12. Köméltóságu Vaughan érsekhez. Főméltóságod kegyes engedelmével. már régóta forró óhajom, hogy egy szomorít dologra felhívjam becses figyelmét, ami nekem nagy fájdalmat okozott. Különböző okok gátoltak ebben eddig. de. most. amidőn látom, hogy panaszomnak tárgya, magaviseletéért nem bűnhődik, amint én hallottam; elhatároztam, aolata van meg iit. Tatai ur birtokában: legközelebb pedig a sárospataki főiskola könyvtáriban láttam egy állítólag egykorú olajfestményt, mely Kálvint élete végefclé, igen megnövesztett bajjal és szakállal ábrázolja. Külföldi könyv- és képtárakban pedig számtalan sikerült arczképét találhatjuk Kálvinnak: melyek közöl leghívebb az. mely Holbein eredetije után készült s Kyer müve (London lXóO.i előtt áll. Szerkesztő. * Mutatvány C. Ii i n i >| u i hires munkájából, mely Angliában 27 kiadást érvén, lJö.OOU példányban kell el. Magyarra fordította és kiadja R é v é s z M i h á I y barátunk, kinek lapunk Hó. számában közölt előlizetési felhívását e helyen is melegen ajánljuk a t. olvasók szives ügyeimébe. Szerkeszt ö. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP.