Új Dunántúli Napló, 2004. november (15. évfolyam, 299-327. szám)
2004-11-20 / 317. szám
2004. NOVEMBER 20., SZOMBAT - DUNÁNTÚLI NAPLÓ RIPORT 7 KULTÚRA Válaszlevelek dr. Horváth Gyulának Nemrégiben Kaposvár is bejelentette, hogy önálló pályázatot nyújt be az Európa Kulturális Fővárosa címre. Magyarországon így már tíz város szállt be a versengésbe. A hírre reflektálva, egy héttel ezelőtti lapszámunkban, dr. Horváth Gyula, az MTA Regionális Kutatások Központjának főigazgatója, a Kaposvári Egyetem honoris causa doktora nyílt levelet intézett Kaposvár és Pécs polgármestereihez. (A szerk.) Tisztelt Főigazgató Űr! Köszönöm, hogy levelében felhívta a közvélemény figyelmét az együttműködésre. Magam, mint az európai regionális együttműködés szellemét sajátjának érző ember, egyetértek Önnel. Mert bennünket, Pécset és Kaposvárt összeköt e régió, összekötnek az itt élők problémái, s közösen kell keresnünk a megoldásokat, a lehetőségeket is. Ezért üdvözlöm az Ön megszólalását, mert e szellemet érzem soraiból. Biztos vagyok benne, hogy amennyiben Kaposvár nyeri e pályázatot, úgy számíthatunk együttműködésükre, mind a lebonyolításban, mind a helyszínek, a javaslatok kiválasztásában, s magában a programalkotásban is. Tisztelt Főigazgató Úr! Teljes felelősséggel biztosíthatom Önt, s valamennyi pécsi polgárt, hogy amennyiben e nemes, sok lehetőséget magában rejtő versenyt Pécs nyeri, úgy Önök is számíthatnak ránk valamennyiünkre, kaposváriakra. Kaposvár, 2004. november 19. Üdvözlettel: Szita Károly polgármester Tisztelt Főigazgató Űr! Örömmel olvastam a Dunántúli Napló 2004. november 13-ai számában azt a nyüt levelet, amelyet Kaposvár és Pécs polgármesterének címzett az Európa Kulturális Fővárosa pályázat kapcsán. Örömmel, mert soraiból az őszinte aggodalom sugárzik a régió és benne városai sorsáért, és persze szomorúan is, mert egyáltalán sort kellett kerítenie erre a levélre. Mindemellett meglepődtem, hogy magam is címzettje vagyok levelének, ugyanis úgy érzem, nem szolgáltam rá a feddésre, ellenkezőleg: eddigi politikai pályafutásom minden lépését a konszenzuskeresés, az együttműködés, a toleranciára való törekvés jellemezte - legalábbis mindig ez volt és ez lesz a szándékom. Mindez új hangsúlyt kapott attól a naptól kezdve, hogy hazánk az Európai Unió tagja lett, hiszen a partnerség elve az Unió egyik fundamentuma. Másrészt: mint az már sok, e témában megjelent újságcikkből, különböző megnyilatkozásokból közismert, Pécs már több éve elhatározta, hogy - ha módja lesz rá - indulni kíván az Európa Kulturális Fővárosa cím elnyeréséért kiírt pályázaton. Éppen Ön írja nyüt levelében, hogy „Tavaly márciusban közel száz kaposvári, pécsi, szekszárdi és Budapesten élő művész, építész, egyetemi oktató, kutató és kulturális szakember levélben fordult a miniszterelnökhöz, amelyben azt javasolta, hogy a Budapestnek ígért címet - az európai gyakorlatnak megfelelően - Pécs kaphassa meg. Elismert személyiségek, európai hírű szellemi és kulturális műhelyek ezt a célt támogatva - sok-sok érdek- és nézetkülönbséget félretéve - párbeszédet kezdtek egymással és Pécs város vezetőivel. Nyilvánvalóvá vált az a szándék, hogy Pécs csak a régió többi városának közreműködésével valósíthatja meg sikeresen az európai kulturális programot” Mi ennek szellemében partnereket kerestünk. Hívó szavunkra jelentkeztek testvérvárosaink, Seattle-től Eszékig, hogy részt vennének a programokban, de szívesen csatlakozik hozzánk számtalan város a régióból Pakstól Barcsig. Eddig mintegy negyven helyről érkezett pozitív visszajelzés, közel harminc önkormányzattal vettük fel személyesen is a kapcsolatot. Mindegyikük kinyilvánította támogató szándékát, ezen belül mindhárom dél-dunántúli megye önkormányzata, a Pécsi Püspökség és a Pécsi Tudományegyetem is társulni kíván hozzánk, s mint ismeretes, társnak jelentkezett egy hozzánk hasonló méretű város, Szeged is. Ekkor jelent meg Kaposvár elhatározása, miszerint nem a regionális együttműködésben gondolkodik, hanem önállóan kíván indulni a címért, s ezt azóta Szita Károly polgármester hozzám írt levelében megerősítette: „Látva Kaposvár fejlődési ütemét, régiós szerepét a város vezetése úgy gondolja, hogy Budapest, Győr, Debrecen, Pécs, Eger, Sopron, Kecskemét, Veszprém mellett pályázik a címre, él a lehetőséggel.” - indokolja Somogy megye székhelyének ambiciózus törekvését polgármester kollégám, aki biztosan tudhatja, hogy az országból csak egy pályázó nyerhet. A jó esélyű pécsi pályázat győzelme esetén mi továbbra is kérjük Kaposvár partnerségét, hisz a két város együttműködése - akárcsak Szegedé - a régió szellemiségének és lakosságának jogos elvárása. Tisztelt Főigazgató Úr! Mint a regionális együttműködés, az európai szellemiség elkötelezett híve, ezúton is kinyilvánítom tehát, hogy ha Pécs nyeri el az Európa Kulturális Fővárosa címet, Kaposvárra is számít a programalkotásban és a rendezvénysorozat lebonyolításában. Pécs, 2004. november 17. Üdvözlettel: Dr. Toller László Pécs Megyei Jogú Város polgármestere MUVESZPALANTAK SZÁRNYBONTOGATÁSA AZ ELSŐ KOMOLYABB ALKALOM, HOGY MEGMUTATHASSÁK ALKOTÁSAIKAT. A Pécsi Művészeti Szakközépiskola textil szakos tanulóinak az elmúlt évben készült nyomottanyagtervei láthatók az Ifjúsági Ház Tehetségkutató Galériájában (felvételünkön). Az iskola Kék Szalonjában pedig a ba- konyszűcsi nyári táborosok kovácsoltvas alkotásait állították ki. fotó: t. l FUTNAK A KEPEK Júliának lenni Nagy Imre Ritkán adódik, hogy az ember egy film záróképei után, amikor már befejeződött a vetítés, kigyulladtak a lámpák, még egy percig ülve marad a helyén, és arra gondol: de kár, hogy vége van. Úgy elnézegettem volna még Szabó István Csodálatos Júlia című mozidarabját. S miközben kicsit restelkedve állapítottam meg, hogy alkalmasint milyen gyermeki ez az érzés, fel is mentettem magam az elfogultság vádja alól. Mert itt hármas varázslat történt Élvezzük Somerset Maugham jól ismert, elegáns könnyedséggel megírt történetét a negyvenhatéves színésznőről, aki beleszeret egy huszonhárom éves fiatalemberbe. Elbűvöl minket Annette Bening sziporkázóan változatos játéka és finom iróniája. És jóleső elégedettséggel tölt el bennünket amit közben szinte nem is érzékeltünk, utána viszont annál inkább tudatosul bennünk, hogy egy nagy rendező makulátlan munkájának lehettünk szemlélői. Aki magyarságának szolid jelzésére is alkalmat talált: az egyik képen begördülő személygépkocsi rendszáma: ADY 84. (A szám bizonyára a nagy költő halálának évfordulójára utal a film készítésének kezdetekor, 2003-ban.) A Csodálatos Júlia valóban mozgóképi mesterkurzus. A jelenetek beállítása hibátlan, mindegyüt pontosan addig tart, ameddig keü, a plánok gördülékenyen követik egymást a montázs hajszálpontos. És semmi művészkedés, hivalkodás. Minek? Szabó Istvánnak nem keü semmit bizonygatnia, mert minden mozdulata egyszerűen és magától értetődően amúgy is bizonyít ha nem akarja is. Ehhez, persze, keüett Koltai Lajos érzékeny kamerája, a vüágítás utolérhetetlen plasztikája, és keüet- tek a művelt angol színészek. Mindenekelőtt Annette Bening. Aki - kevesen tudják ezt - simán és hitelesen át tud menni a depressziós fásultságból a boldogság szertelenül kacagó áUapotába, majd a sírós- hisztérikus csalódás és elhagya- tottság fázisába. Mert nagy színésznő, aki egy nagy színésznőt játszik, és ezért mindent átél, de mindent kívülről is szemlél, mint hősnője: örül és szenved, s látja magát amint örül és szenAnnette, du bist zauberhaft! ved, és elégedett, mert jól csinálja. Ezért olyan fergeteges hatású a zárójelenet Júlia színpadi tündöklése, amelyben egyesül a könyörtelen asszonyi bosszú, a furfangos női elégtétel, és a fölényes szakmai tudással telített örömjáték. Ha van a filmnek gyenge pontja, az a Tomot alakító Shaun Evans felszínesnek tűnő, egy- szólamú és éretlen játéka, ám lehet hogy csupán a rutinos és minden hájjal megkent Jeremy Irons meUett tűnik ilyennek, aki Michael Gosselyn szerepében egyszerűen lemossa őt a vászonról. Somerset Maugham Színház című regényét, amelyet magyarul Szerb Antal kitűnő fordításában élvezhetünk, nem először idézték filmvászonra. És bár a mostani produkció eredeti címe - Being Julia - visszafogottabban utal arra a színészi léthelyzetre, amelyben egyesül az élet és a játék, s amit a magyar cím kissé leegyszerűsít, történeti szempontból mégis jó a hazai változat. Mert Alfred Weidenmann negyven éve forgatott Julia, du bist zauberhaft! című filmjére utal, s benne a felejthetetlen Lilli Palmerre, akinek híres szerepében most Annette Bening tündöklik. Ő is tudja, mit jelent Júliának lenni. BELENESSY CSABA SZOMBATITARCAJA A Zsolnay Tizenhárom évig dolgoztam a Zsolnay- ban, s talán ha egy hétig éreztem jól ott magam. Az utolsó héten. Nem mintha csupa rossz ember dolgozott volna ott, én nem illettem bele a gyárba. * * * Tizennyolc évesen, ifjú vegyészként kerültem Pécsre a nagykanizsai vegyipari technikumból. Pedagógus szüleim Zákányban, egy kis faluban éldegélve, egy hajdani szép világ roncsait őrizgették lelkűkben, s a természettudományok felé terelgettek engem meg öcsémet. Látták ugyan, hogy a történelem- könyveket faljuk, de nem akarták nekünk azt a sorsot, ami nekik jutott. A régi humán értelmiséget ugyanis - egykét szerencsés kivételtől eltekintve - vagy szolgasorba kényszerítette, vagy éhkoppon tartotta az új világ. Ráadásul ez a technikum afféle elit iskolának számított, a faluból még soha nem vettek fel oda senkit. Én lettem az első, hogy azután majd’ húsz év teljen el, míg megszabadulhattam a gyári munkától. Nagykanizsán a hatvanas évek közepén belecseppentem a mozgolódó kisvárosi életbe, a tiltott eszmék zugpiacán kelendőek voltak az otthonról hozott ismereteim, s hamarosan az iskola fotólaborjában találtam magam. Kint ültem a világosban, a sötétkamrából pedig egy hang vallatott engem, mint az imperializmus ügynökét.- Életed végéig figyelni fogunk, te kis taknyos szemét! - suttogta a fénytől is védett, legtitkosabb rendőr. Vagy figyeltek, vagy nem, az iskolában mindenesetre priuszom lett. A Zsolnay a dicső magyar múlt egy megmaradt darabját jelentette a szüleim számára, bár Margit néni akkor még féltve őrizte a márkanevet a Hunyadi úton. Az intézményt Finomkerámiaipari Művek Pécsi Porcelángyárának hívták - a titkokat ostromló ipari kémek minden bizonnyal törött nyelvvel hanyatlottak vissza a kerítés tövébe. A hatvanas évek végén különös társaság dolgozott a gyárban. A vezetők egy része a kommunizmus neveltjeként rettenetes szellemi mutatványokat adott elő. A gyáregységben a heti értekezletet az egyszerűség kedvéért szeánsznak neveztük. Amikor a nagyfőnök, a kicsit idegbajos, de jól képzett, hajtós mérnökember elment szabadságra, helyettese, a komiszár átvette a hatalmat.- „Holnap 14 órákkor Esszé Megjelenés kötelező” - olvashattuk szó szerint az iroda ajtaján. Ugyanakkor a régi, háború előtti szakemberek közül is sokan ott dolgoztak még a gyárban. Kovács István, a Mester kimagaslott közülük. A Zsolnay család egykori bizalmasaként a kisujjában őrizte az eozin és a scharffeuer titkát. Bár a párttagkönyvet nyilván beszuszakolták a belső zsebébe, mindenkit őrzött a régiek közül, akit csak tudott. Fejből tudom a névsort, előttem van minden mozdulata a festőbrigádnak. Férfiak voltak, mert annak idején, az átkosban annyi volt a fizetés, hogy családfenntartó, megsüvegelt pécsi polgár volt az, aki a festészetben pörgette a tányért, forgatta az ecsetet. Megszokták a régi ritmust, s hiába volt már a szombat is szabad, még mindig vasárnap rúgtak be a Bölénybikában. Hétfőn reggel azután Nyerges Pista a műhely közepén letérdelt a főnök elé, hűséges kutyaszemeivel felnézett rá, fellehelt az arcába néhány nagyfröccsöt, és azt mondta:- Mester! Rúgj seggbe vagy üss pofon, csak engedj haza! Mester egy kicsit átkozódott, felemlegette a Zsolnay családot, majd hazaengedte a társaságot. A komiszár nyilván jelentette, hogy Kovács István már megint behódolt a másnapos kispolgári csökevényeknek, de egy hét múlva újból lejátszódott a nagy jelenet. Soha nem tudom meg, hány régi embert bújtattak a rendes főnökök, így Harván Ferenc is. A gázkemencéknél például évekig dolgoztam együtt egy csendes, egyszerű emberrel, aki egy hatalmas darálóba gyúrta bele a spént, a hulladék porcelán- masszát Talán soha nem beszélgettünk.- Jó reggelt, Bódis úr! Jó napot, Bódis úr! - ennyi volt az egész, s magam sem tudtam, miért urazom a spéntologató munkást. Amikor azután megbukott a kommunizmus, s először koszorúzták meg a munkástanácsok emléktábláját a Színház téren, elment előttem egy ember, katonai díszegyenruhában, vállpántokkal, csillagokkal, kitüntetésekkel.- Jó napot, Belénessy úr! - mondta. Bódis úr volt, a spéntologató, talán ezredesként. Úgy, ahogy 1957-ben ott állhatott az íróasztal előtt, amikor nem írta alá a tiszti hűségnyilatkozatot. * * * Tizenhárom évig dolgoztam a Zsol- nayban, s talán ha egy hétig éreztem jól magam. Az utolsó héten. De egészen más ember lennék, ha nem ismertem volna meg egy gyár életét. Főleg az igazi mesteremberekét, s azokat, akik vigyáztak rájuk a nehéz időkben is.