Új Dunántúli Napló, 2004. október (15. évfolyam, 269-298. szám)

2004-10-16 / 284. szám

2004. OKTÓBER 16., SZOMBAT - DUNÁNTÚLI NAPLÓ RIPORT 7 KULTÚRA ­Szoborban járkálhatunk pécsi galéria Földdel, gyapjúval, fémmel találkozunk Szokatlan alkotással mutatkozik be a Pécsi Galériában tegnap megnyílt tárlatán Fusz György keramikus- és szobrászművész, a PTE szek­szárdi főiskolai tagozatának főigaz­gató-helyettese. Bebessi K. A teljes boltíves tér a helyszínen épül be: a galéria az élet, a létezés négy elemből álló egységes, monumentális plasztikájává vá­lik. A szokatlan produkció szokatlan ered­ményhez vezet. Ez pedig nem más, mint egy bejárható szobor, amiben földdel, gyap­júval és fémmel találkozhatunk. Mindez lé­tünk meghatározottságára utal játékosan- komolyan, nyomasztóan-lazán egymásba fonódó, egymással szorosan összefüggő, ugyanakkor egymástól távolságot tartó kompozíciók formájában. Fusz György élete is ilyen. A pécsi egye­temmel, a várossal szoros kapcsolatban van, a PTE szekszárdi Illyés Gyula Főisko­lai Karának főigazgató-helyettese, a Buda­pesti Iparművészeti Egyetemen is tanít, fia pedig a PTE Művészeti Karának festősza­kos hallgatója.- Már egész kis koromban szobrásznak készültem - mondja. - Ugyanakkor, némi kényszerűséggel, keramikusként végez­tem. Miközben ezt a finom iparművészeti ágazatot tanulmányoztam, szobrász módon szemléltem a világot. Egy-két kisebb kitérő­től, edénytől, egyéb kerámiától eltekintve szobrokat formáltam az anyagból. Eleinte emberala­kokból indultam ki, de a figurát eleve többsíkúnak láttam és lát­tattam. Aztán magával ragadott egy mitológiai vonulat, majd fo­lyamatos gondolati, formai egy­szerűsödésen estem át. A nagyte­rem ez utóbbi helyzetet jeleníti meg. A Galéria oldalfolyosószerű részében viszont az eddig vezető út egy-egy hangsúlyos alkotása kapott helyet. A növényi, állati és emberi lét­síkok, asszociációk egyszer egy­másba fonódnak, máskor elkü­lönülnek, egymástól. A Fusz Györgyben élő keramikus teljes életnagyságban a szobrász szol­gálatába szegődött, és mára már a szobrászat határvidékeit ku­tatja. Művei, jóllehet erőteljes te­oretikus elemeket, mély filozofi- kumot hordoznak, mégis alap­vetően érzéki plasztikák, ame­lyek a szobrászat nyelvén szól­nak hozzánk. A művészt a pécsi tárlatlátoga­tók az országos kerámia bienná- lék rendszeres szereplőjeként, díjazottjaként ismerhetik első­sorban. Elérkezett az ideje an­nak, hogy a szobrászt is megis­merjék benne. Hozzájárultak Hazai pályáért cincognak a komlói zenészpalánták nívődíj A helyi zeneiskola nem fogadta be őket D. I. A PTE Bölcsészettudományi Kará­nak vezetése folyamatosan bővíte­ni igyekszik az internet használa­tot is biztosító számítógépes hoz­záférést a hallgatók számára. Mi­vel anyagi lehetőségei nagyobb volumenű beruházást nem tettek lehetővé, számítógépes hallgatói hozzájárulást kért a nappali tago­zatos hallgatóktól tavaly ősszel. A kari és hallgatói összefogás ered­ményeként a napokban adták át a két számítógépes hallgatói labort, összesen 22 munkaállomással. A BTK állta a labor kialakításának költségeit és a berendezés egy ré­szét, a kari hallgatói önkormány­zat a székeket. A hallgatói számí­tógépes hozzájárulási díjból szá­mítógépeket és hozzájuk állvá­nyokat vettek. A laborokban az dolgozhat, aki félévenként befize­ti az 1500 forintos számítógép­hozzájárulási díjat Németh László A komlói Cincogó folklórzenei csoport nívódíjat kapott a XI. Országos Népzenei Találkozón, melynek legutóbb Bonyhád volt a házigazdája. A Pöndöly Népművészeti Együttes kis muzsikusainak sikerét mi sem bizonyítja job­ban mint az, hogy a megméret­tetésen szereplő 90 fellépőből csupán tizenkettőt tartott elis­merésre méltónak a zsűri. Évente mindössze egyetlen al­kalommal ítélik oda a nívódí­jat, a zsűriben Flalmos Béla Ál­lami Díjas épp úgy megtalálha­tó volt, mint a nagy tekintélyű Olsvay Imre etnográfus és nép- zenekutató. A Cincogó két és fél éve kezd­te meg működését, jelenleg hat fiatal alkotja a kis csapatot. An­nak ellenére, hogy Komlónak most is 26 népzenésze van, a gyermekekből álló népzenei együttest a pécsi Berze Nagy Já­nos Alapfokú Művészetoktatási Intézmény karolta fel.- A komlói zeneiskola nem fogadott bennünket, így kényte­lenek vagyunk máshol keresni a gyakorlási lehetőséget - ke­sergett a népi kultúrát féltve Donovál Zoltán, a Pöndöly veze­tője. - Azért, hogy a gyerekek­nek ne a fárasztó utazás vegye el az idejüket, az egyik helyi ál­talános iskola adott helyiséget a próbákhoz. Ez a mostani díj megerősíti bennünk a kérdést: Komlónak miért nem kellünk? A zeneiskola igazgatója, Al- torjai József arról tájékoztatta lapunkat, hogy a Cincogók többsége az intézményben ta­nul hegedülni, de népzenei képzésre eddig nem volt igény a részükről. Ez az oka annak is, hogy nem hívtak szakképzett tanárt az oktatáshoz, márpedig enélkül mit sem ér a népzene oktatása. Ha a pöndölyösök an­nak idején átengedik a cseme­téket hozzájuk, akkor ma nincs min vitatkozni. FUTNAK A KEPEK Az ellenszegülő néző Nagy Imre Nicole Kid­man az Órák című filmben oly meggyőző alakítást nyúj­tott, hogy elha­tároztam, ko­rábbi fenntartásaim ellenére nem mulasztom el megnézni a művésznő következő alakítása­it Hittem neki, s ez hiba volt, amely büntetést érdemel. De azt a penitenciát mégsem érde­meltem volna, amit a Stepfordi feleségek (The Stepford Wives) című vígjátéknak nevezett kép­telenség megtekintése jelentett. Igaz, szemrehányásaim ta­lán legkevésbé éppen Nicole Kidmant illethetik, aki egysze­rűen rossz volt egy rossz sze­repben, de azért sejthető, hogy más filmben, más rendező ke­ze alatt ennél különbet is kap­hattunk volna tőle. A többiek- ről viszont - egy kivétellel - le­rí, hogy ennyit tudnak, ez a semminél alig több valami a „csúcsformájuk”. Rejtély, ho­gyan kerülhettek egy komoly költségvetéssel rendelkező pro­dukció stábjába. Az említett ki­vétel Glenn Close, aki megany- nyi jól megoldott szerep után most ijesztően ripacskodik ugyan, mintha ezúttal Ször­nyeik de Frász paródiáját kel­lene hoznia, néhány gesztusa mégis jelzi formátumát, s azt, hogy részéről akár másként is alakulhatott volna a dolog. Kár, hogy nem úgy történt, mert a téma - és a témához va­ló viszony pozíciója - izgalmas lehetőségeket kínálhatott volna. A stepfordi mintafeleségek tör­ténetét ugyanis eredetileg 1975- ben dolgozták fel. Akkor, ami­kor a megerősödő feminista mozgalom hullámhegyén még lehetett azzal vitorlázni, hogy, lám csak, a férfiuralom nőkkel kapcsolatos előítéletei milyen engedelmes házitündéri sze­repbe kényszerítenék az asszo­nyokat. Az efféle figurákat, maszkokat azok a férfiak kreál­ják, írta Germaine Greer 1970- ben, az első filmváltozat előtt öt évvel megjelent, A kasztrált nő­című könyvében, akik valójá­ban félnek a gyengébb nem - akkoriban erőssé válni kezdő - képviselőitől, jellemző, hogy a pusztító hurrikánokat női név­vel ruházzák fel, mint ahogy Nessyt, a Loch Ness-i szörnyet is nőneműnek tekintik. A Stepford-sztorival, a megre- gulázott menyecskék történeté­vel megpróbálták aprópénzre váltani a feminista szemlélet- mód - nem egy esetben megle­pően újszerű és igencsak elgon­dolkodtató - felismeréseit Szin­tén a hetvenes években, 1978- ban jelent meg Judith Fetterley The Resisting Reader című könyve, amelyben a szerző meg­próbált ellenszegülni a szövegek hagyományos és torzító, mert szerinte férfiak által megfogal­mazott értelmezéseivel, hogy megtalálhassa azt az addig isme­retien üzenetet, amit ő feminista szövegalattinak nevezett. A nő­védelmi eszmét azonban az egy­kori film egy ellenutópia keretei között úgy hozta felszínre, hogy egyben felszínessé is tette. Annyi év után igazán lehetett volna tanulni Fetterleytől, és a Stepford-téma harminc évvel későbbi űjraforgatása során meg kellett volna keresni a tör­ténet „szövegalatti”-ját. Hogyan viszonyulunk hozzá ma, és ho­gyan tekintünk mostanság - férfiak és nők - a hölgymozga­lom egykori aranykorára. Erre a kutatásra a mostani rendező, Frank Oz stúdiójában nem ke­rült sor. Még az sem tisztázó­dott, hogy egy horrorisztikus cselekmény miként válhatott (volna) mára komédiává. A néző ellenállása így nem va­lamiféle értelmezéssel, hanem egy gondolati magvától megfosz­tott filmmel kapcsolatos. Egy hollywoodi baba stepfordi kiadásban? (Nicole Kidman) MEHES KAROLY SZOMBATI TARCAJA Régi ház a domboldalban Apa ágyában feküdtek mind, az ösz- szes gyerek. Senki nem sietett sehova. Csakis vasárnap lehetett, de mindegy is: leginkább ünnep volt. A kisfiú ebből a meleg fészekből egyszercsak kinézett az ablakon át. Kéknél is kékebb, tiszta eget látott, és ezen az égen a ház előtt álló villanyosz­lop fehér porceláncsigáit. Számára, bár még csak négyéves volt, és szavakkal bizonyára semmit sem tudott volna erről elmondani, eb­ben a pillanatban, a szeretet melegével elegyedő égszínkék messzeségből szü­letett meg a boldogság. A boldogság, ami úgy tűnt, örökké fog tartani: ez a béke, ahogy együtt van mindenki, aki szereti a másikat. És mégis megismételhetetlen, pedig „csak” egy meleg ágy kellene hozzá, kéklő ég és fehér porceláncsigák... Az a ház. Ami akkor még hatalmas volt. Nyaranta a szabadban vacsoráztak, a maguk nem túl szigorú, de mégis szertartásos, jólesően szertartásos módján. Az asztal körül mindig sokan ültek, abban a már-már nehéz, sűrű il­latban, amit a délután nyíló virágok ontottak magukból. A kisfiú sose hitte volna, hogy két ilyen egyszerű, mindennapos dolog, mint egy illatozó virág és egy alkonya­ti veranda ennyire elérhetetlen vágy lesz egyszer: hiába a milliónyi virág, hiába a világ összes verandája, ezeket a nyári estéket soha többé nem lehet visszahozni. * * * Apa mérnök volt, a ház, amit magá­nak épített, a város első központi fűté- ses háza volt. Nagyon adott a részletekre. A kilincsek, azok kilincsek, amik az ő házában voltak. Azok a formák. Milyen jó volt megfogni őket, akkor, öntudatlanul. Milyen jó most, gondolja annyi évti­zed múltán, hogy megvannak azok a kilincsek a fejében, amik itt voltak, a tenyerében. * * * A hinta, hát persze. Nagyon magasra kötötték fel, egy fe­nyőfa ágára, és mint valami csehovi díszlet, hosszú kötélen lógott egy palló. Ketten is rá lehetett ülni és hajtani, ám ilyenkor minden furcsább volt és ve­szélyesebb, mert csak fél kézzel tud­tak kapaszkodni a hintázók, a másik kezükkel meg kellett fogniuk azt, aki mellettük ült. Kétségbeesetten kapasz­kodtak a másikba, és reménykedtek, hogy a társuk ugyanolyan erősen fogja őket, mint ő maguk. így kellett repülni­ük szédítő magasságokba ezen a hosz- szú-hosszú ingán. A kisfiúnak egyszer hánynia kellett, amikor valahol a lelke mélyén megsej- dítette, mi minden történhet vele a vi­lágban, lám, még egy-egy röpke hintá­zás alkalmával is. ‘ ★ A lélekmelegítő, örök emlékek csak a lélekdermesztő, örök félelmekkel együtt érnek valamit. Állt ott - hiszen a kert kert lett-e vol­na enélkül? - egy hatalmas diófa. Máig sem tudni, mi okból, tán egy hangyaboly lehetett, örök titok, de olyan volt ott a föld, hogy ha rálépett, beszakadt a lába alatt, és nem volt alat­ta semmi. Alig, hogy hozzáért a szan­dál talpa, elindult alóla a világ, nem tudni hová, nem tudni miért. Mindez maga volt a földi élet rettenete, az első intés, milyen veszélyes talajon jár, még a legnagyanyalbb kertben, a leg­barátságosabb diófa alatt is rejlenek beláthatatlan csapdák. Legalább ilyen izgalmasnak és veszé­lyesnek bizonyult az esővizes hordó, amihez egy bádoglap tartozott. Amely bádoglap - tapasztalta meg nyári zárpo­rok során a kisfiú - rázott. Enyhén rázott ez a galvánelemként működésbe lépő esővizes hordó, ám az általa kiváltott bor­zongás sokkalta erősebb volt Komoly és nehéz döntés volt a kisfiú részéről, hogy a bádoglemezt újra és újra megfogja, so­kat kerülgette előtte a hordót, de érezte: vétek lenne lemondani a borzongásról. Pontosan érezte, ezek a dolgok itt kezdődnek, az ő talpa alatt vagy a kezé­nél, de nem itt érnek véget, sőt, ami a legvalószínűbb, hogy nincs is végük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom