Új Dunántúli Napló, 2004. augusztus (15. évfolyam, 209-238. szám)

2004-08-11 / 219. szám

16. OLDAL I I I C I O F F WO R L D F O L K L O R ADA 2004. Augusztus 11., szerda Zenés-táncos felvonulással kezdődik A néptánc olimpiája indul csütörtökön Magyarországon 72 or­szág 2200 táncosának és zenészének részvételével, és a nyitó­esemény, valamint a rendezvények jelentős része Baranyában látható augusztus 12. és 16. között. A Folkloriada az augusztus 12-i 18 órai megnyitóját követően Pécs öt napra újra igazi fesztiválvárossá ala­kul A több mint kétezer táncos és ze­nész kora délelőttől késő estig a város különböző helyszínein lép fel. Nem csupán különleges színpadi produk­ciókat láthatnak az érdeklődők, ha­nem találkozhatnak a pécsi belváros­ban felvonuló lakodalmas menettel, részt vehetnek a 72 nemzet különle­ges utcabálján is. A napközben látható programo­kat - felvonulásokat, utcatáncokat ­követően esténként 6 helyszínen, színpadon mutatkoznak be az együttesek. Részletes baranyai program AUGUSZTUS 12., CSÜTÖRTÖK 17.30: A részt vevő országok ze­nés-táncos felvonulása Pécs belváro­sán át a Dóm térre. Dóm tér, 18.30: a Folkloriada megnyitóünnepsége 20.00: Gálaest Fellépő együttesek: Bartina Gyer­mek Néptáncegyüttes (Szekszárd), Bulgária (Zamfirovo, Goushantsi), Norvégia (Fredrikstad, Trolldans), Portugália (Agueda, Grupo Típico „O Cancioneiro de Águeda”), Dél-Ko- rea (Szöul, Bong San Mask Dance Group), Tajvan (Pingtung Hsien, Tai­wan Yuan-Yuan Indigenous Culture ^ Art Troupe), Törökország (Isztam­bul, Türk Folklór Kurumu), Algéria (Sidi Bel-Abbes, El Manar), Dél-Afri- ka (Durban, Vezikhono Siko Lethu), Argentína (Labordeboy, Institute El Cimarrón), Haiti (Ballet Bacoulou d’Haiti), Új-Zéland (Wellington, The Whanganui-a-Tara Maori Tánccso­port) és a Baranya megyei együtte­sek (Zengővárkony, Hosszúhetény, Tanac Táncegyüttes, Leőwey Tánc- együttes, Mecsek Táncegyüttes). AUGUSZTUS 13., PÉNTEK Kedvcsináló hívogatok: Citrom utca, 10.00-12.00: Bosznia- Hercegovina (Tomislavgrad, Fra Mijo Cuié HKUD), Finnország (Helsinki, Purpuri), Nigéria (Suru-Lere, African Dance Group), Hol­landia (Izsivj Laren, Klepperman van El- leven), Skócia (He­lensburgh, Margaret Rose Scottish Dan­cers and Pipers). In­dia (Chala-Vapi, Shi- vam Nrutya Cultu­ral Academy). 17.00-19.00: Spa­nyolország (Teneri­fe - La Oratava, Ma­gee), Kina (Peking, Shenyang Xibo Na­tionality Folklore Troupe of China), Lettország (Riga, Skandinieki), Lu­xemburg (Mersch, Vallée des Sept Cha­teaux), Chile (Arica, Phusiri Marka). Jókai tér, 10.00- 12.00: Spanyolor­szág (Mieres, Ban­da de Gaites „Villa de Miere”), Belo­russzia (Minszk, Tsemitsa), Belgium (Leuven, Reuzegom Leuven vzw), Uj-Kaledónia, (Noumea, Faletolu Ma­ke Fenua). 17.00- 19.00. Németország (Hof- bieber-Elters, Trachtenkapelle Elters), Thaiföld (Bangkok, Thai Cultural Troupe from Rajabhat/lnstitute), Csehország (Frydek-Místek, Ostravic- ka), Bosznia-Hercegovina (Tomislav­grad, Fra Mijo Cuié HKUD), Nepál (Kathmandu, NCPAN - National Cul­tural Promotion Academy Nepal). Színház tér, 10.00-12.00 Olasz­ország (Cava de Tirreni, Sbandierato- ri Cavensi), Haiti (Ballet Bacoulou d’Haiti), Románia (Sebis, Poenita), Izrael (Rishon Lezion, Gvanim), Horvátország (Zminj, Cere), Kanada (Montreal, Reel & Macadam). 17.00- 19.00: Macedónia (Skopje, Mirée Aéev), Grúzia (Tbiliszi, Same- pho Georgian Children Group), USA (Salt Lake City, Clog America). Íror­szág (Belfast, Crosskeys). Árkád üzletközpont, 10.00-12.00: Bulgária (Zamfirovo, Goushantsi), Srí Lanka (Colombo, Santa Ranga), Ausztria (Strasswalchen, Brauch­tumsgruppe Strasswaldchen), Szlo­vénia (Crnomelj, Dragatuá), Dél-Af- rika (Durban, Vezikhono Siko Le­thu), Svédország (Enebyberg, The Swedish Viking Dancers), Lengyel- ország (Wieprz, Grojcowianie), Por­tugália (Agueda, Grupo Típico „0 Cancioneiro de Águeda”), Luxem­burg (Mersch, Vallée des Sept Cha­teaux), Görögország (Katerini, Estia Pieridon Mousson). 16.00-18.00: Lengyelország (Wieprz, Grojcowianie), Venezuela (Cumanacoa, Compana Juvenil de Danzas Nacionalistas „Cruz Alejand­ro Quinal”), Szerbia (Niá, Medijani), Szlovákia (Zamutov, Zamutovéan), Norvégia (Fredrikstad, Trolldans), Románia (Targu-Jiu, Dorna Gorju- lui), Spanyolország (Ibiza, Es Broil), Törökország (Isztanbul, Türk Folklór Kurumu). Együttesek műsorai: Dóm tér, 17.00-22.00. Magyaror­szág (Örökség Gyermeknéptánc Egyesület díjazott szólótáncosai), Be­lorusszia (Minszk, Tsemitsa), Finn­ország (Helsinki, Purpuri), Hollan­dia (Izsivj Laren, Klepperman van El- leven), Bulgária (Zamfirovo, Gou­shantsi), Ausztria (Strasswalchen, Brauchtumsgruppe Strasswald­chen), Románia (Sebis, Poenita), Szlovákia (Zamutov, Zamutovéan), Görögország (Katerini, Estia Pieridon Mousson), Sierra Leone (Freetown, The African Shrine Ensemble). Széchenyi tér, 17.00-22.00: Belgi­um (Leuven, Reuzegom Leuven vzw), Grúzia (Tbilisi, Samepho Georgian Children Group), Bosznia- Hercegovina (Tomislavgrad, Fra Mijo Cuié HKUD), Portugália (Agueda, Grupo Típico „O Cancioneiro de Águeda”), Svédország (Enebyberg, The Swedish Viking Dancers), Szer- bia-Montenegró (Niá Mendijana), Lettország (Riga, Skandinieki). Borbáláin, 17.00-22.00: Magyar- ország (Zengő Együttes), Skócia (He­lensburgh, Margaret Rose Scottish Dancers and Pipers), Németország (Hofbieber-Elters, Trachtenkapelle Elters), Spanyolország (Mieres, Ban­da de Gaites, Villa de Miere”), Spa­nyolország - Tenerife (La Orotava, Magec), Kína (Peking, Shenyang Xi­bo Nationality Folklore Troupe of China), Svájc (Fribourg, Trachten­gruppe, Düdingen), Chile (Arica, Phusiri Marka). Szabadién színpad, 17.00-19.30: Lengyelország (Wieprz, Grojcowia­nie), Norvégia (Fredrikstad, Troll­dans), Új-Kaledónia, (Noumea, Fale­tolu Make Fenua), Törökország (Isz­tambul, Türk Folldor Kurumu). Babkányliget, 18.00-20.00: Szlo­vénia (Crnomelj, Dragatuá), Csehor­szág (Frydek-Místek, Ostravicka), Ne­pál (Kathmandu, NCPAN (National Cultural Promotion Academy Nepal), Románia (Targu Jiu, Doina Gorjului). Svájc (Fribourg, Trachtengruppe, Dü­dingen). Gálaműsorok Tettye, 20.00- 22.00: Vendégség­ben Afrikában. Ma­gyarország (Leőwey Táncegyüttes), Íror­szág, Thaiföld, Nigé­ria, Dél-Afrika, India, Thaiföld, Sierra Leo­ne, Spanyolország gL (Ibiza). Eső esetén a Pécsi Tudományegye tem Általános Orvos- tudományi Kar aulájá- ban (Szigeti út 12.). Szabadtói színpad (Káptalan u. 4.), 21.00-23.00: Ven­dégségben Amerikában. Magyaror­szág (Mecsek Táncegyüttes), Mace dónia, Srí Lanka, Izrael, Haiti, Norvé­gia., Venezuek, Kanada, USA. Eső esetén 22.00 órától a Pécsi Tudo­mányegyetem Általános Orvostudo­mányi Kar aulájában (Szigeti út 12.). AUGUSZTUS 14., SZOMBAT Kedvcsináló hívogatók: Citrom utca, 10.00-12.00: Japán (Tateyama, Muse Awa), Ciprus (Lef- kosa, Lefkosa Folklore Association), Kanada (Quebec, Andicha N’Be Wendat), Dél-Afrika (Durban, Ve zikhono Siko Lethu), Macedónia Skopje, Mirée Aéev). 17.00- 19.00: Srí Lanka (Colombo, Sama Ranga), Franciaország (Lanes- ter, Korollerien Ar Skorv), Csehor­szág (Frydek-Místek, Ostravicka), Togo (Lomé, Sitsope Dance Group). Jókai tér, 10.00-12.00: Venezuek (Cumanacoa, Compaúa Juvenil de Danzas Nacionalistas „Cruz Alejand­ro Quinal”), Észtország (Tallinn, Folklore Society Leigarid), Szerbia (Niá, Medijana), Németország (Hof- bieber-Elters, Trachtenkapelle Elters. 17.00- 19.00: Okszország (Cava de Tirreni, Sbandieratori Cavensi), Finnország (Helsinki, Purpuri), Szer- bia-Montenegró (Nis, Medijana). Színház tér, 10.00-12.00: Horvát­ország (Zminj, Cere), Spanyolország (Ibiza, Es BroÚ), Oroszország (Tarba- gatay, Sud’binushka), Belgium (Leu­ven, Reuzegom Leuven vzw). 17.00- 19.00: Dél-Korea (Szöul, Bong San Mask Dance Group), Len­gyelország (Wieprz, Grojcowianie), Luxemburg (Mersch, Vallée des Sept Chateaux). Árkád üzletközpont, 10.00-12.00: Spanyolország (Tenerife - La Orota­va, Magec), Lettország (Riga, Skandi­nieki), Okszország (Szardínia - Asse- mini, Associazione Culturale folk Cit- tá di Assemini), Algéria (Sidi Bel-Ab- bes, El Manar), Argentína (Laborde­boy, Institute El Cimarrón). 16.00- 19.00: Kanada (Montreal, Reel & Macadam), Románia (Sebis, Poenita), Izrael (Rishon Lezion, Gvanim), Skócia (Helensburgh, Margaret Rose Scottish Dancers and Pipers), Tajvan (Pingtung Hsien, Taiwan Yuan-Yuan Indigenous Cul­ture & Art Troupe), Grúzia (Tbilisi, Saamepho Georgian Children Group). Együttesek műsorai: Dóm tér, J7.00-22.00: Ciprus (Lef­kosa, Lefkosa Folklore Association), Ukrajna (Ivano-Frankivsk, Amateur folk dancing Group „Hutsuls”), Vene­zuek (Cumanacoa, Compana Juve­nil de Danzas Nacionalistas „Grúz Alejandro Quinal”) Szerbia (Niá, Me­dijana), Srí Lanka (Colombo, Sama Ranga), Lettország (Riga, Skandinie­ki), Okszország (Cava de Tirreni, Sbandieratori Cavensi), Izrael (Ri­shon Lezion, Gvanim). Széchenyi tér, 17.00-22.00: Ma­gyarország (Örökség Gyermeknép­tánc Egyesület), Spanyolország (Ibi­za, Es Broil), Észtország (Tallinn, Folklore Society Leigarid), Svájc (Fri­bourg, Trachtengruppe Düdingen), Haiti (Ballett Bacoulou d’Haiti), Ro­mánia (Sebis, Poenita), Ciprus (Lef­kosa, Lefkosa Folklore Association), Franciaország (Lanester, Korollerien Ar Skorv). Barbakán, 17.00-22.00: Ma­gyarország (Csombor Zenekar), Skócia (Helensburgh, Margaret Rose Scottish Dancers and Pipers), Oroszország (Tarbagatay, Sud’bi­nushka), Kanada (Quebec, Andi­cha N’De Wendat, Finnország (Helsinki, Purpuri), Spanyolország (Tenerife - La Orotava, Magec), In­dia (Chak-Vapi, Shivam Nrutya Cultural Academy). Szabadtéri számod, 17.00-19.30: Argentína, Törökország, Puerto Ri­co, Lettország, Luxemburg. Babkányliget, 18.00-20.00: Spa­nyolország (Tenerife), Bulgária (Zamfirovo, Goushantsi), Puerto Ri­co, Románia (Targu-Jiu), Okszor­szág (Szardínia). Gálaműsorok Dóm tér, 20.00: Bartók nyomá­ban. A Pannon Filharmonikusok - Pécs koncertje. Vezényel: Hamar Zsolt Közreműködnek: Algéria, Bul­gária és Magyarország népzenészei. Tettye, 20.00-22.00: Vendégség­ben Ázsiában. Magyarország (Me­csek Táncegyüttes), Szerbia, Argentí­na, Kanada, India, Kongó, Japán, Srí Lanka, Dél-Korea, Tajvan. Eső esetén a Pécsi Tudományegyetem Áltaknos Orvostudományi Kar aukjában (Szi­geti út 12.). Szabadtéri színpad (Káptalan u. 4.), 21.00-22.00: Vendégségben Eu­rópában. Magyarország (Fund Ci­gány Akpfokú Művészeti Iskok Táncegyüttese), Algéria, Togo, Kana­da, Venezuek, Horvátország, Len­gyelország, Finnország, Románia, Oroszország. Eső esetén 22.00 órától a Pécsi Tudományegyetem Általános Orvostudományi Kar aulájában (Szi­geti út 12.). A fesztiválhoz kapcsolódó kiállítások A tánc. Jantner László fotókiállítása az Ifjúsági Házban. Pécs, Nagy Lajos király u. 13. Dél-Afrika népeinek művészete dmü kjálás 2004. július 28.-augusztus 22. között a pécsi Művészetek Házában (7621 Pécs, Széchenyi tér 7-8.). A kiállításon megekkthetö a Défafrtó Köztársaság három legnagyobb tör­zsének - a Zulu, a Xhosa és a Ndebele törzsek - hagyományos művészete. Bemutatásra kerülnek fonott, gyöngyből készült valamint faragott használati eszközök és dísztárgyak. Élő Népművészet Országos Pályázat Baranya megyei díjazottjainak kiállítása. 2004. augusztus 12-22. Művészetek Háza. Bemutatkoznak a baranyai kézműves egyesületek: Magyarlukafa - Kaptár - Lovas Kata, Ba­ranyai Kézművesek Egyesülete - Horváth Ágota, Orfűi Kézműves Egye­sület - Hajda Zsiga. Görcsönydoboka A községbe érkező svájci kórus­nak még ismerősek is lehetnek a rájuk váró sváb lakodalmas me­nü ízei. A nepáli táncosoknak azonban várhatóan legalább annyira unikum lesz, mint puszta jelenlétük a helybéliek számára. Mi mással is várhatná az elsősorban német hagyományokkal rendelke­ző község a svájci és nepáli csopor­tot, mint egy eredeti, hagyományos sváb lakodalmas menüvel, ide értve természetesen a pékes kiflit is.- Nálunk nincs sok látnivaló, de egy kellemes séta keretében bemu­tatjuk a vendégeknek a falut - mond­ta kissé szerényen Ritzl Jánosné, a mutatós kis baranyai község műve­lődési házának vezetője. - Mivel úgy tudjuk, kifejezetten fiatalokból álló csoportok jönnek, túl hosszú gyalog­lással nem akar­juk terhelni őket. A Folkloriada itteni rendezvé­nyén a helyi két tánccsoport és a népdalkor - természetesen mindhárom a német hagyo­mányokat ápolja - stílusosan együtt lép fel a vendégekkel. Az ezt követő vacsorát is együtt költik el a helybéli és külföldi énekesek, tán­cosok, így remek alkalom adódik az eszmecserékre és az ismerke­désre. Ez utóbbira már most ko­moly az igény: a település életében meghatározó, hogy a rendezvény- sorozat egyik állomása lettek. Jó­formán az egész falu felbolydult, ilyen mérvű érdeklődésnél szebb ajándékot pedig aligha kaphat egy fellépő csoport. Ismerkednek egymással ________Vendégváró települések_________ Fo gatoznak a táncosok Lánycsók A falu apraja és nagyja együtt dolgozott azon, hogy a szom­baton érkező tánccsoportok minél többet ismerjenek meg a község kulturális életébőL Lánycsókra egy chilei, egy nigériai és egy svéd csoportot várnak szom­baton a Folkloriada keretében. Az érkező táncegyütteseket Hadra Jó­zsef polgármester, a lánycsóki ren­dezvény fővédnöke köszönti a köz­ség nevében.- A falu apraja-nagyja azon dolgo­zik, hogy a mintegy nyolcvan ven­dég a községből és kultúrájából mi­nél többet megismerjen - mondta Hars Tibomé főszervező, a népház vezetője. - A programok érdekében idősek, gyerekek, kultúrcsoportok és civil szervezetek fogtak össze. A külhoni táncosok először a község templomához, majd Újvári Menyhárt Gézd-^^ meg, majd pe­dig lovas fogaton viszik őket lány­csóki körútra. A vendégek nem csak megkóstolhatják a lánycsóki konyha remekeit, de maguk is főz­hetnek, így részt vehetnek például a rétes és a kelt kifli elkészítésében. A közösen főzött és elfogyasz­tott ebéd után népviseleti bemuta­tóban lesz része a Lánycsókra láto­gató hagyományőrzőknek. A cso­portoktól az ingyenes, szabadtéri műsor után állófogadással, és helyi iparművész készítette feketekerá- mia-ajándékokkal búcsúznak a helybéliek._________________■ A v akvéletlen műve, hogy a Folkloriada időpontja egybe­esik a község falunapjáévaL A település kapott az alkalmon, így helybéliek és vendégek szó szerint belekóstolhatnak egymás hagyományaiba. Az augusztus 20. előtti utolsó szombat évek óta a lippói falunap hagyományos időpontja. A véletlen úgy hozta, hogy idén egybeesik a World Folkloriadával. A lippói falu­ház vezetője jelezte, hogy szívesen fogadnának csoportokat, a szerve­zők pedig nem utasították el. A község kulturális életének vezetői azóta maniókalevélre vadásznak.- Immár harmadik éve, hogy a falunap programjait főzőverseny színesíti - mondta Szugß József, a lippói művelődési ház vezetője. - Amikor ezt tudattuk az ide érkező csoportokkal, jelezték, hogy ők is részt ven­nének rajta. Az osztrákok saját eledel ké­szítése helyett a pikáns magyar ételeket válasz­tották, a portu­gálok desszertet készítenek. A Sierra Leone-i csoport úgy dön­tött: otthoni specialitással lepi meg a vendéglátókat, és rizses manió- kalevelet főznek.- Az ehhez szükséges pálma­olajat és szárított halat már sikerült beszerezni, de a manióka kemény dió - mondta Szugfil József. - Re­méljük szombatig ez is meglesz, a szakácsaiknak külön pavilont biz­tosítunk. A fellépő külföldiek egész nap szabadon válogathatnak a lippói fa- lunap programjai közül _______■ Ga zdag falunap l í l 1 v

Next

/
Oldalképek
Tartalom