Új Dunántúli Napló, 2003. július (14. évfolyam, 177-207. szám)
2003-07-12 / 188. szám
2003. Július 12., szombat MAGYARHERTELEN D BEMUTATKOZIK 15. OLDAL Magyarhertelend o--Kisíiajmás prosztó 0 öBodolyabér • QSzentfsatalin MAGYAR- ,, Husztötö Kovác.v HERTELEND Sikonda szénája 1 \.0s ..Okorvolgy . Acabget Mánia OOrfú J iHetvehely A község vezetői A 780 lelkes település polgár- mestere: Kovács Gyula. Alpolgármester: Lajos László. A képviselő-testület tagjai. Ifj. Báli János, Gráber János, Kalá- nyos József, Kispál László, Kántor László, Szentes János, Takács József. Kisebbségi önkormányzata nincs. A település Bodolyabérrel alkot körjegyzőséget, körjegyző dr. Vaskó Ernő. Háziorvos: dr. Oberling János Az önkormányzat címe: 7394 Magyarhertelend, Kossuth utca 46. Tel/fax: 72/390-758. Jeles napok A katolikus falu szeptember első felében tartja a Mária napi búcsút, míg a hagyományos falunapra augusztus első felében kerül sor. A szüretet alkalmanként ünnepük meg. Több mint ötvenezer vendég A megye számos vendéglátó települése, városa közt Magyarhertelend az előkelő 11. helyet foglalja el, ami számokban kifejezve azt jelenti, hogy évente átlagosan 53-54 ezer turista fordul meg a faluban. A vendégjárás szempontjából kiemelkedőnek számit a millennium éve 58 ezer látogatóval. Barátúr együtt és külön A szomszédos Barátúr közgaz- gatásilag Magyarhertelend, vagy „Nagyhertelend” része, de százharmincvalahány lakosával, mintegy negyven házával lélekben ma is önállónak érzi magát. A jelenlegi jogszabályok nem teszik lehetővé a 300 léleknél kisebb falurészek önállósodását - talán ez az önállóvá válás nem is lenne minden szempontból előnyös Barátúr számára - mindenesetre az ősi településnek ma is saját kultúr- háza, külön nyugdíjasklubja van, és az önkormányzat egy kis falumúzeum megnyitását is tervezi. magyarhertelend. dunantulinaplo.hu Az oldal a magyarhertelendi önkormányzat, a Baranya Megyei Közgyűlés és a Völgység-Hegyhát Takarékszövetkezet támogatásával készült. Az oldalt szerkesztette Bóka Róbert Nemcsak a vendéget szolgálni A szépen átalakuló főteret Födi Tibor faragásai díszítik A rendszerváltást követő évtized az inf- um és a telekunyhó köl- rastrukturális fejlesztések és a csinoso- tözik. Jelentős ered- dás jegyében telt Magyarhertelenden, a mény, hogy pályázati rendkívül vonzó falukép azonban a fő- pénzt nyertek egy új ra- szezonra, ha lehet, még szebbé válik. vatalozó létrehozására is. Magyarhertelenden az Természetesen a fejlesztések is folyama- utolsó fázisához érkez- tosak a vendégváró faluban, tudom meg tek a polgármesteri hiva- dr. Vaskó Ernőtől, a község jegyzőjétől. Itt tál rekonstrukciós munis megtörtént az ingatlankataszter felmé- kái - udvarán most ferí- rése, amely egy viszonylag tehetős falut tették el a zúzalékköves mutat, de az is kétségtelen, hogy a mint- aljzatot a teljes burkolás egy 150 ingatlanos üdülőterület jelentős előtt, magában az épületfeladatokat ró a községre, további infra- ben házasságkötésekre, strukturális fejlesztésekkel. Reményeik testületi ülésekre alkal- szerint az év végéig nemcsak az egész la- más termet alakítottak kóterületet, hanem az üdülői részt is ellát- ki. Ha csak a közelmúltra ják gázvezetékkel, hiszen már a szervezé- tekintünk vissza, Héricsénél 60 százalékos volt a rákötési igény, lenden már tavaly meg- A legsürgetőbb nagyberuházás a szenny- nyílt a falumúzeum, ebvízcsatorna kiépítése lenne, a tervei már ben az időszakban feje- elkészültek, a kivitelezés támogatására a ződött be a Kossuth és a környező településekkel közösen pályáz- Petőfi utca hátralévő nak, és azt remélik, hogy a milliárdos jelentős szakaszának nagyságrendű beruházás még ebben a aszfaltozása, így jelenkormányzati ciklusban megvalósulhat. leg már valamennyi belterületi út szilárd A kisebb fejlesztéseknek sem voltak hí- burkolattal rendelkezik. Az önkormány- ján az elmúlt években: felújították a telepü- zat rendbehozta a hertelendi temetőt, a te- léshez tartozó Barátúron a kultúrházat, lepülés 2001-ben energiatakarékos közvi- amellett most alakítanak ki egy kis közös- tágítást kapott, a hivatalában pedig jelen- ségi épületet, ahova a barátúri falumúze- leg nincs egy évnél idősebb számítógép! A virágos, küllemében is elragadó község főtere augusztus elejére egy újabb nyertes pályázatnak köszönhetően átalakul, elsősorban Födi Tibor fafaragó tervei alapján, akinek a munkái már ott sorakoznak a téren. A szabadtéri színpad fölé Ahol az idegen forog Kétségtelen, hogy a 780 lelket számláló hegyháti kistelepülés fejlesztési elképzeléseit elsők közt a gyógyvízre épülő idegen- forgalom határozza meg. Ismeretes, hogy a főként mozgás- szervi betegségekre javallott hertelendi gyógyvízre jelentős szolgáltatói hálózat, infrastruktúra épült az évtizedek során. Elsőként kell említenünk a Szintex Bt. által működtetett strandot, ahol jelenleg is beruházások folynak; új beléptető épületet emelnek, felújítják a vízvisszaforgató rendszert, sor kerül a régi ülőfürdő teljes rekonstrukciójára, ahol egy úgynevezett „római kertet” alakítanak ki. Épül egy új hideg vizes úszómedence, és pályázati forrást keresnek a nagyon igényelt fedett fürdő kialakítására is. A strand mellett tágas étterem üzemel a szezonban, és említenünk kell a Mathiász-panziót, ahol mini golfA virágok, faszobrok hozzá tartoznak a faluképhez pálya is várja a vendégeket. A kemping a fiatalabb turistákat várja, a falusi szálláshelyek az idősebbek számára nyújtanak kényelmet, csendet és pihenést. Maga az önkormányzat és a helyi civil szerveződések is érdekeltek a turizmus élénkítésében. Kiemelten közcélú egyesületükön, a Magyarhertelendért Egyesületen belül működik a falusi szállásadók tagozata, és tavaly az önkormányzat épületében megnyílt a Mecsek- Hegyháti Tourinform iroda is Havasiné Konkoly Margit vezetésével. Magyarhertelend a székhelye a Mecsek-Hegyháti Önkormányzaton Társulásának is - tagjai Komló-Sikonda, Abaliget, Or- fű, Bodolyabér, Liget, Magyarszék, Mecsekpölöske, Mánfa és Oroszló -, amely elsősorban idegenforgalmi szolgálatások, célok összehangolására, a közös stratégia kialakítására jött létre az ezredfordulón. A társulás színes, igényes prospektusokat, színes zsebtérképeket ad ki, gondozza a turis- tautakat, és évente mindig egy új kiadvánnyal is várja a bel- és külföldi vendégeket. Ez a szerveződés szorgalmazza a közös polgár- védelmi közbiztonsági hálózat létrehozását is, mert igen sok betörés volt mostanság a környéken, nem szólva a védendő értékekről, amelybe a biztonság, egy csendes üdülőhely nyugalma is beletartozik. ■ Sok „kicsi” sokra mehet A panziók egyike gyönyörű, zöld környezetben Magyarhertelend vállalkozóit, szolgáltatásait tekintve is kiegyensúlyozott település képét mutatja. Erről a településről is elmondható, hogy jelentősebb munkaadó helyben nincs, de azért a „sok kicsi” sokra mehet: mezőgazdasági vállalkozókat, több fuvarozót is találni a faluban - autószerelőt, cipészt és fodrászt is. Egy ekkora településen jelentős a nemrégiben idetelepült 20 személynek munkát adó rehabilitációs foglalkoztató is. A faluközpont főterén vendéglőbe, azzal csaknem szemben presszóba térhetünk be, amellett egy megfelelően ellátott vegyesbolt elégíti ki a helyi igényeket. A fürdő közvetlen szomszédságában szezonális étterem üzemel, természetesen étterme van a Mathiász-panziónak is. A környező boltokon kívül az ország más részeibe is eljut az uniós előírások szerint kialakított Kapucinus Sörfőzde kiváló, házias készítésű söre, sőt, Poór Zoltán üzeme most technológiai váltásra készül, egyebek közt a barna sör is megjelenik a kínálatukban, sőt, egy „borutas” fogadó építését is tervezik. Mindehhez hozzátehető, hogy az önkormányzat rendszeresen foglalkoztat ugyan közhasznú munkásokat - ezt a falu közterületeinek példás gondozottsága is tanúsítja -, a munkanélküliség azonban nem számottevő a településem ___________________■ _________________Megkérdeztük; Mit szól a falu idegenforgalmához?_________________ „N őtt a hazai vendégkör” Mészáros László (műszaki előadó): - Magát az építési hatósági munkát nem befolyásolja az idegenforgalom, más kérdés, hogy itt az üdülési szezonban ki van glancolva a falu... Ami a helyi értékeket illeti, legfeljebb 4-5 népi műemléki értékű parasztház lehet Hertelenden, ami a vidékre jellemző lakóháznak tekinthető. Az viszont nagyon jellemző, hogy az idelátogató külföldieknek sokkal többet jelent a házak műemlék mivolta, mint az ittenieknek. Nyolc-tíz külföldi vásárolt itt ingatlant a közelmúlt időszakban. Kötöttséget csak az jelent, hogy a védelemre szoruló házakat az érvényes műemléki törvények szerint kell felújítani. Major Miklós, a Mathiász-pan- zió üzletvezető igazgatója: - A vendégeink 80 százaléka belföldi és csak ötödé külföldi - elsősorban az Alföldről és Budapestről jönnek szívesen. Hat éjszaka után van kedvezmény a strandlátogatásra, és azt hiszem, áraink általában is mérsékeltek. Második éve vagyok üzletvezető, de már most nagyobb a forgalmunk, mint tavaly. A papírmunka, az elszámolások mellett a marketingmunka is az enyém - természetes, hogy ilyen kis helyen egy embernek több feladatot is el kell látnia. Éttermünkről, konyhánk kínálatáról talán elárul valamit az, hogy szakácsunk jó ideig kinn dolgozott New Yorkban. Major Károly fürdőigazgató: - Várjuk a látogatóinkat: most épül az új hideg vizes medence, a húsz év körüliek korosztályát várja. Harmadik éve működik a kedvelt meleg vizes esti fürdő, amit 18 óra 30-tól 21 óráig vehetnek igénybe a vendégeink. Nagyon szép, kulturált, virágos falu, biztos, hogy vonzza a látogatókat, de a strand forgalma egyelőre stagnál. Bevallom, én annak örülnék, ha inkább a belföldiek száma emelkedne. Évek óta sok a visszatérő vendég is, akik már ismerik szolgáltatásainkat, megszerették Hertelendet. Napi átlagban 200-300-an jönnek strandolni, de igazából csak szombaton és vasárnap vannak sokan. Megyesi Lívia teleházvezető: - Második éve vezetem a teleházat, én szervezem a helyi rendezvényeket is. Arra törekszem, hogy kicsitől a nagyig mindenki jól érezze magát. Elég nehéz mindenkinek a kedvébe járni. Hétfőtől szombatig mindig itt vagyok a teleházban: nyáron még gyakrabban. Vannak rendezvényeink, ünnepek, de a turisták a strand miatt jönnek elsősorban. Nagyon szeretek emberek között lenni, emberekkel foglalkozni - a programszervezést ezért is vállaltam szívesen. Magyarhertelendet nagyon szeretem, minden második héten van diszkó, szívesen jönnek és jól érzik itt magukat a környékben fiatalok is. Lajos László alpolgármester, kereskedő: - Úgy tapasztaljuk, hogy mostanság elmaradoznak a németek, viszont a vendégfogadó házak feltöltődnek, köszönhetően a Turinform irodánk szervezőmunkájának is. jelentősen megváltozott a látogatók összetétele - nőtt a hazai vendégkör. A társulás törekvéseit is képviselő iroda nagyon sok reklámanyagot szór szét, amire nagy szükség is van, hiszen sok ember nem is tudja, hol van Magyarhertelend. A vendéglőnket itt, a faluközpontban most újítottuk fel - a külsővel már elkészültünk, amit most belső átalakítás követ majd. Azt hiszem, a kínálatára sem lehet különösebb panasz. ______■ tető kerül, eléje széksorok, az ott díszlő szép kemencét a hivatal udvarán állítják majd fel. A téren jelenleg is közhasznú munkások, munkagépek dolgoznak, és a község rövidesen vadonatúj faragott utcanévtáblákkal is csinosodni fog. ■