Új Dunántúli Napló, 2003. május (14. évfolyam, 118-147. szám)
2003-05-13 / 129. szám
2003. Május 13., kedd ÉLET & S T í L U S 11. OLDAL txpressz ,0/* kama NETt hölgyek Szavazzon az interneten! www.dunantulinaplo.hu Sztárpletyka A barátság kétszemélyes játék Némethné Bénák Juli (27) Paks Májusban is várjuk 14 és 35 év közötti csinos lányok, asszonyok jelentkezését. A hölgyek minimum 4, maximum 12 darab fotóval nevezhetnek, melyek közül egyet közlünk lapunkban, a többi pedig bekerül Internetes albumunkba. A látogatók szavazatai alapján a hónap végén megválasztjuk, és ajándékkal jutalmazzuk a hónap legNETtebb hölgyét. A győztes jutalma ezúttal egy 15 ezer forint értékű ajándékcsomag. DEMI ZAKLAT? Lawrence Bass, Demi Moore farmjának intézője nemi erőszakkal vádol ja a színésznőt, aki, mivel állítólag a férfi visszautasította közeledését, ledöntötte lábáról és orálisan kielégítette. Ügyvédek szerint a férfi csak azért rágalmaz, mert elbocsátották. 1 HŐRE LÁGYULNÁK. Nem bírják a korán jött forróságot a német diáklányok. Sina és Nora még a müncheni angolkertben tett kiránduláson is a jeges vizű forrásban keresett menedéket. Hasonló jókat kí- vánnak érettségiző kortársaiknak is.__________________fotó: epa Aranyos szerencsevégtermék Nemcsak a magyarok kívánnak egymásnak időnként „egy kalappal”. Egy élelmes vállalkozó életnagyságú aranyozott székletkupacot hozott forgalomba Japánban. Az aranybevonatú kakit eddig is szerencsehozó talizmánként használták a japánok, de csak miniatürizált változatban volt kapható. Ezen segített Fuzsii Kodzsi kiotói üzletember, abból kiindulva, hogy minél nagyobb, minél élethűbb egy amulett, annál több jótétemény várható tőle. Véleménye szerint napjainkban, amikor az emberek folyton a betegeskedő gazdaságról, kormányzati korrupcióról és háborúról hallanak, a sok rossz hír közepette „igazi öröm, ha valaki egy ilyen kupacot kap ajándékba”. Az aranyfüsttel bevont kakitalizmánt Kiotó és Oszaka térségének 200 szupermarketjében árusítják, darabonként alig 4 ezer forintnyi összegért, ami szinte ajándék. Az eddigi miniatűr változattal szemben ugyanis ez a termék hét centiméteres magas-1 ságával már élethű benyomást kelt. Igaz, az eddigi, alig egy centiméteres aranyozott kupacot is vitték az emberek, mint a cukrot, hiszen mindenki vágyik a maga kis részére a jó szerencséből. A több mint kétmillió példányban eladott 1,2 cm-es és mindössze 1,9 grammos, finom aranylemezkék borította talizmán ma ott csüng a fiatalok mobiltelefonján vagy ott hever kis piros párnákon a japán hálószobákban. Oldalszerkesztő: Hodnik Ildikó Gy. A barátság kényes jószág, sokat kibír - de kétszemélyes játék. Hiába szeretné az egyik megőrizni, ha a másik nem akarja. A végleges elválásoknál hasonlít a barátság a szerelemhez; szomorú tudomásul venni azt, ha nem kellünk valakinek. Ennél csak az a nagyobb csalódás, ha kiderül; félreismertük a másikat vagy visszaéltek a bizalmunkkal. Az élet állandóan változik, haladunk valamerre, járjuk az utunkat, s ebben nem minden barátunk tart velünk, nekik is megvan a saját útjuk. De ettől még nem felejtjük el egymást, nem hagyjuk el egymást, csupán megváltozik a barátságunk jellege. Vannak, akik csak pár évente vagy akár még ritkábban beszélnek, találkoznak, de a szívük mélyén nagyon jól tudják, hogy barátok maradtak, s évek elteltével is ugyanúgy számíthatnak egymásra. Mások valóban túl messzire kerülnek a barátaiktól, és egyszerűen hagyják, hogy szótlanul eltávolodjanak, az élet elsodorja egymástól őket. Néhányan csak bizonyos életszakaszban, konkrét szerepet vállalva kötnek barátságokat, például sok időt töltenek el valakivel, hogy krízis- helyzetüket feldolgozzák, vagy mert szükségük van egy egyszemélyes rajongótáborra - később azonban, ha új hallgatóságra tesznek szert, már nem keresik az illető társaságát. Nem mindegy azonban, hogy az embert elárulják a barátai, esetleg egyszerűen csak hűtleKöltők versekben is próbálták meghatározni, mit is takar a „barát” kifejezés. Azt, akire lehet számítani, aki néha gondol ránk, akinek hiányzunk egy picit, s akivel mindez kölcsönös. Aki nem csak akkor talál meg, ha valami baja van, nem csak valamire használ, és aki nem ígérget felelőtlenül. Mindig vannak olyan emberek, akik használják csak a barátaikat, és nem is csupán a kihasználásra kell gondolni. „Jó vagy most, mert nekem jó, de ha holnap már nem kellesz, akkor legyünk csak távoli, nem túl szorosan kötődő ismerősök”, mondják, pedig valójában nincs olyan, hogy „szüneteltetünk” egy barátságot. Ha a távolság- tartás oka harag, összezördülés, akkor azt igenis meg lehet beszélni, még akkor is, ha a feleknek nem mindenben azonos a véleményük. Társadalmi és lélektani jelenségekkel foglalkozók szerint manapság a társas kapcsolatokkal visszaélőknek egy új fajtája van elszaporodóban. Léteznek olyan kommunikációs szélhámosok, akik csak beszélnek a barátságról, de valójában fogalmuk sincs róla, mit is jelent - vagy tudják ugyan, de gátlástalanul hazudnak róla. Számukra a barátság is csak egy eszköz, ami önimádó hajlamaikat kielégíti. Ők azok, akik a mindenkori új ismerősökért (akik a céljaikhoz közelebb viszik őket, vagy akiktől többet kaphatnak) bármikor „ejtik” az embert, aki egyszer csak azt tapasztalja, hogy a nagyon kedves régi barát hirtelen távoli ismerőssé, hűvös idegenné változik. Szerencsére még mindig vannak, akik úgy gonSírig hű vagy áruló? m Szajcz Ágnes pszichológus szerint a barátságok hasonló dinamikájúak, mint a párkapcsolatok, hiszen ebben az esetben is kimondatlanul, de szerződést kötünk, és ehhez tartjuk magunkat. A lojalitás alapfeltétele a barátságnak. 11A másik fő pont az őszinteség - ez nem egyenlő a múlt felemlegetésével. Ha az adott szituációban nem mondja ki az ember, amit a másikról gondol, későbbi hazugságok alapját teremtheti meg. lii A harmadik elem a tűrőképesség: a sokféle barátság közül, amelyeket életünk során kötünk, azok lesznek igazán tartósak, amelyek elbírják egy kapcsolat napos és árnyas oldalát is. nek hozzá, megunták a kapcsolatot - vagy a „saját fészekrakás” távolítja el őket időben, térben. Az előbbiek fájdalmasabbak lehetnek, mint egy szerelem elmúlása, az utóbbit „csak” túl kell élni. dolják, hogy aki lecseréli a barátait más eszközökre vagy célokra, vét a morális értékrend ellen, hiszen kevesebbet érő értékek szerint él. Persze van, aki szerint az ilyesfajta hűtlenséget is meg lehet bocsátani, vagy legfeljebb azt kívánni a másiknak, hogy csak olyan barátai legyenek, amilyen ő volt minekünk. Idővel pedig még attól az érzéstől is végleg megszabadulunk, hogy elveszítettünk valamit - hiszen rájövünk, hogy Valójában egy semmitérő viszonyt hittünk igaz barátságnak. Ez a felismerés pedig nagy lehetőség, mivel rávezet, hogy ezt a hibát már soha többé ne kövessük el. Ez azonban nem jelenthet folytonos gyanakvást az új ismerősökkel szemben. Egy csalódás miatt ne büntessük azokat, akik nem lépnek el mögülünk, ha néha rájuk akarunk támaszkodni. ■ Olvasson a világhálón is a nőkről! Ha női témákra kíváncsi, látogasson el a www.holgyvilag.hu, a www.kiskeg)ed.lw vagy a www.gyongy.hu internetes oldalakra is! 4 > üüslflOZ A HVB Bank kis- és középvállalkozásoknak nyújtott beruházási hitelei lépéselőnybe hozzák vállalkozását az európai uniós csatlakozás előtt. Gyors és rugalmas ügyintézés. Hitelek euróbán és forintban! További információ: 06-40/482-482 A HVB Group tagja | www.hvb.hu * Euróbán nyújtott hitel esetén, ahol a hitel kamata 3 havi EURIBOR + hitelkockázattól függő kamatfelár. Forinthitel esetén 3 havi BUBOR + hitelkockázattól függő felár, már akár évi 7% alatti kamattól! Kezelési költség évi 1%.