Új Dunántúli Napló, 2002. október (13. évfolyam, 268-297. szám)
2002-10-10 / 277. szám
2002. Október 10., csütörtök RIPORT 7. OLDAL KULTÚRA ELKÉPZELT KÉPEK. René Mächler fotogramkiállítása látható még egy hétig a Pécsi Horvát Színház tetőtéri galériájában. A svájci fotóművész fényképezőgép nélkül készíti alkotásait a fényérzékeny papírra. A technika minimálisra szorítása fokozott szellemi előkészületet követel. fotó. tóth l. Garabonciás a Bóbitában Berbencés játék Móra Ferenc meséiből Különleges bábjáték, a Csicseri történet várja vasárnap délelőtt a Bóbita Bábszínházban a gyerekeket, ahol alig ismert Móra Ferenc mesékből készítettek berbencés előadást. Berbence. Olyan ízes népies szó ez, de csak kevesen tudják hogy a garabonciás bábos búvik meg mögötte. Arról a bábjátékosról van szó, aki mint az ószeres, a hátán hordja színpadát, ezt a különleges szerkentyűt, a berbencének nevezett színházat. Ez a hátizsák formájú faszerkezet, ha kell, paravánként használható, de a kis puttony időnként ki is nyílik, és a belseje legalább olyan rejtelmes, mint amilyen szépen díszített kívülről. Egyszemélyes bábjátékhoz nyújt számtalan trükköt, és a sajátos előadások lényege a közvetlenség, a „dobozból varázslás”, mert a figurák onnan bújnak elő, a gyermeknézők szeme láttára. A Csicseri történetet Varga Péter garabonciás tárja elénk, s az aprócska bábok bája mellett az előadás sajátossága az élőzene. Mert vándor muzsikus (Kmjcsovics Csaba) segít abban, hogy száz évvel ezelőtti falusi vásári forgatagban érezzük magunkat, amint a mesék megelevenednek. Mindenféle csörgő, zörgő eszközt felhasznál a zenész, hegedül és körtemuzsikál, hogy Móra Ferenc alig ismert meséit valós közegben hallhassák az apróságok. A fordulatos történetek nem a kincskereső kisködmön- ből pattannak elő, bolondos Fityók, kíváncsi pipiske, a buta kereskedőt rászedő furfangos szomszédok, vagy a hatrongyosi kakas ízig-vérig mórás alakok, csak éppen kevesebbet voltak eddig reflektorfényben. H. Nagy Katalin rendezésében egy olyan produkció kerül most a lelkes gyermekközönség elé, amely visz- szaad valamit a bábozás ősi hangulatából. Ez a program a későbbiekben várhatóan eljut több óvodába, iskolába is, hogy azok a kicsik is igényes bábjátékot élvezhessenek, akik nem tudnak eljárni a Bóbita előadásaira. MÉSZÁROS B. E. Lebegő vészkijárat A színház biztonságos működtetéséhez sok lenne a tennivaló, de a legfontosabb, a szükséges vészkijárat továbbra is csak lóg a levegőben. Szó szerint, tudtuk meg Sramó Gábor igazgatótól, mert az ajtót kinyitva másfél métert kell leugorni, hogy egy mélygarázs elé érkezzünk. A várostól rendre érkezik valaki, hogy feltérképezze a sanyarú valóságot, de marad minden a régiben. Az önkormányzat kulturális bizottsága legutóbb döntött: azonnal cselekedni kell! A Bóbita Bábszínház műszaki állapotát illetően azonban a helyzet változatlan. Az élet megy tovább Az évad második Spiró-bemutatója a Pécsi Nemzeti Színházban Ha a magyar városok, Spiró színművekkel való ellátottságát jegyezné a statisztika, Pécs előkelő helyre kerülne. Ha csak a sikeres színházi bemutatókat néznék - akkor is. Mind más korban, más témát érint, s egy helyzet fintorát adja. Kamaradarabjaiban, mint nagy prózai műveiben is, a szereplők tragikusan kiszolgáltatott helyzetben vannak. A túlélési mechanizmus virágaként megjelenő fanatizmus, egymásra hatástalan szóváltásokat eredményez. Bár a drámai helyzet történelGráf Csilla és Lipics Zsolt fejtések. Keményen igénybe veszik a néző intellektusát. Spiró sokat tud az emberről. Vitadrámának tűnő drámáiban is, lélektani helyzeteket állít elénk, bensőségesen hiteles figurákkal. Azt hiszem, irtózik a sematizmustól. Hőseinek egyéni arculata van, s a maga módján mindnek igaza. Hogy e kettős szimpátiát és igazságot el tudjuk viselni, szarkasztikus humorral, rejtőző iróniával szórja tele jeleneteit. Legújabb kamaradrámája, az Elsötétítés, amit hivatalosan szombat éjjel mutatott be a Pécsi Nemzeti Színház, s amit általában az Imposztor előadása után, éjjel a függöny mögött játszanak, feladja a leckét művészeknek, nézőnek egyaránt. Már többször olvashattuk: a darab arról szól, hogy egy kikeresztelkedett, sikeres, mérnök-üzletember 1941-ben, rá- érezve a várható borzalmakra, hogy lányát mentse félzsidó származásákis dolog manapság. Mégis, hiányérzetem van. Világos, hogy két különböző gondolati és érzelmi kultúra és abból eredő magatartás csap össze kibékíthetetlenül, de a befogadást nem segíti színházszerű játék. A rejtett szituációk kibontása helyett, a nyilvánvalóak is kopnak, azáltal, hogy a szereplők fotelban ülve vitatkoznak az előadás nagy részében. Az előadást indító forró hitvesi csók - kivétel. A továbbiakban Balikó Tamás rendezése nem érezteti, hogy az előkelő felső rétegben született, jól nevelt asszony, azért szeretett bele férjébe, mert tőle az érzékiség addig elképzelhetetlen örömét kapta. Ezért küzdött, hogy társasága is asszimilálja, azt, akinek érintéséért jelenleg is reszket. Tudom, úri házaknál magázódnak és nem enyelegnek a társalgóban. De erről az asszonyról nem hiszem el, hogy ne kísérelt volna meg, legalább a vita elején, olyan szituációt teremteni, amelyben a gesztus a hálószoba felé mutat. Nem hiszem, hogy csak szavakkal akarja nyugtatgatni férjét, hogy rémeket lát. Ha nem csak vitapartner, hanem nő is lehet, érzékletesebben értetlenkedhet, amiért lenyűgöző szexuális mi időben determinált, közegét a kommunikációs csőd határozza meg. (Nyulak Margtja, Csirkefej, Kvartett, Szappanopera, Elsötétítés.) Spiró Györgyben egy filozófus veszett el. Dialógusai racionális oknak következményeitől, fölrúgja boldog házasságát, új árja férjet vásárol nejének és apát gyermekének. A feleség nem érti, lassan meggyűlöli imádottját. Az előadás is erről szól. S ez önmagában is megrendítő. Ami nem kultúrával bíró társában, hirtelen a diaszpórákban kialakult ösztön kerekedett felül, az utódok biztonságosabb életének bármi áron való biztosítása. Mellesleg, a lépcsőzetesre épített nézőtér harmadik sorából, csak folyamatos dülöngéléssel értem el, hogy lássam a beszélőt, s az őt hallgatót. Gondolom az ötödik sor nézői beletörődtek, hogy csak hangjátékot élveznek. A játéktér dobogóra emelése sokat segített volna. Lipics Zsolt alakított már emlékezetes hitelességű Spiró-hőst. Most fotelba nyomorítva, egyfajta lakoni- kus hadarásra kényszerítve, elsősorban arcjátéka figyelemre méltó. Nem vág pofákat, arca végig fegyelmezett. Mégis tud esdeklő, reménykedő, visszataszító is lenni. Sajnos, a csak „mondom a magamét magam elé” egy idő után monotonnak hat. Sokszor csak kitalálni tudtam mit rebeg, halkan. Ez a beszéltetés okolható részben, hogy elsiklott az előadásból az irónia. Gráf Csilla élete nagy szerepét kapta, sok visszahúzó kötöttséggel. Az új féijjelölt megjelenése után volt jobb, amikor már játszhatott is, addig csak értetlenkedett. Üdítőnek hatott Fillér István megjelenése. Kedves slemil-t alakított. Beszéde, gesztusai elegánsan leplezték a figura hitványságát. Pilinczes József és Vidákovics Szláven alkatukból adódóan, pontosan teljesítették szerepeik dramaturgiai funkcióját. A darab befejezése, mint más Spiró műveknél is azt sugallja: az élet megy tovább. Most nem éreztem elég frappánsnak ezt a véget. Csak abbamaradt a darab. Bükkösdi László Egy írósztár pécsisége A 60 éves Nádas Péter - a Jelenkor különszáma A most hatvanéves Nádas Pétert köszöntő tematikus kü- lönszámot jelentetett meg a Pécsett szerkesztett Jelenkor című irodalmi és művészeti folyóirat. A rendkívül színvonalas válogatás bemutatóját a héten tartották meg a Művészetek Házában. Régi és tartós kötelékek fűzik Pécshez. A korábban Nobel-díjra jelöltként Európa-szerte és Amerikában is jól ismert magyar író, Nádas Péter e hónapban tölti be 60. évét. Hajdan Mészöly Miklós „terelgette” őt is a Szederkényi Ervin szerkesztette Jelenkorhoz. A később Csordás Gábor, majd Csuhái István főszerkesztők által jegyzett folyóiratnál kezdettől fogva igazi szellemi otthonra talált. A kapcsolat szálai a mélyebb múltba vezetnek azáltal, hogy a jó barát, azaz az ugyancsak tiszteletben pécsiként emlegetett Mészöly a Sorsunkban, Várkonyi Nándor folyóiratában vetve horgonyt, alapozta meg publikációival ezt a „szekszárdisággal” is fűszerezett pécsiséget. Koszta Gabriella, a Jelenkor Könyvkiadó marketing-vezetője elmondta, hogy a kiadó által gondozott Nádas-életmű közelgő újabb „nagy dobásának” néznek elébe a rég várt, sok ezer oldalasra tervezett prózai alkotással. A készülő munkából az emlékszámban is olvasható két részlet, de a szerző részéről egyelőre hétpecsétes titkot képez a mű. Az író immár hosszú évek óta ezen dolgozik. A megjelent részletekről Fórgách András tollából elemző esszé látott napvilágot az emlékszámban.- A készülő nagyepikai alkotás az egész magyar szellemi életben nagy várakozásokat kelt - hangsúlyozta Ágoston Zoltán, a folyóirat főszerkesztője is azon az esten, amelyen a 60 éves alkotót köszöntő Jelenkor különszámot mutatták be. Kérdésünkre elmondta még, hogy már az ötlet fölmerülésekor azt is a fejükbe vették, hogy a másik nagy tiszteletbeli pécsinek, Mészöly Miklósnak is szerepelnie kell ebben a számban. Thomka Beáta egyetemi tanár, a Jelenkor szerkesztőbizottsága nevében is szólva utalt a nemrég bemutatott Mészöly-számra, továbbá emlékeztetett a folyóirat korábbi hasonló kötetszerű, tematikus megjelenéseire is, amelyek mélyen átgondoltak lévén, tartós válogatásoknak bizonyultak. A mostam szám ezek szellemében fogant és méltó Nádashoz. A hajdani fotográfus író képeiből is látható egy kisebb válogatás a folyóiratban. A jelenleg berlini küldetésben lévő Nádas Péter munkásságát a különszámban méltató szerzők közül az Ágoston Zoltán vezette beszélgetés résztvevői Thomka Beáta irodalomtörténész, Grecsó Krisztián író és Szolláth Dávid kritikus voltak. BEBESSI K. Az ölyvek, Oda kell telepíteni az almáskertet, ahol nem keringenek a magasban egerészölyvek. Ezek a ragadozómadarak ugyanis a mezei egerek mellett a termitekre, azaz a felszálló meleg légáramlatokra szakosodtak. Minek is töije magát az okos madár mindenféle szárnycsapkodással, ha így is fönnmaradhat? Az okos ember meg kifigyeli, hogy ahol az ölyvek köröznek, tehát ahol rendszerint meleg levegő száll föl, azt a területet időről időre elveri a jég. Oda kell akkor telepíteni az almást, ahonnan csak messziről látszanak a madarak. Ennyire egyszerű. Kezd érdekes lenni ez az almakerti történet, eleinte húztam a szám - no nem a gazda miatt, vele mindenkor jó találkozni, közvetlenségével és szakmaiságával mindig is lehengerelt - hanem hát mit fogok én kezdeni hektárokkal, tonnákkal, szupermodem hűtőházzal, miegyébbel? De kezd elpárologni a termelésiregény-szag - Esterházy remélem megbocsát, ez nem műkritika, csak afféle címplágiumocska -, amikor a Tenkes oldalában végigpásztázza a szem a Brun-biro- dalmat. Merthogy itt - és ezért egye a fene az irigyeket - minden a mai teremtésről szól. Meg a nyughatatlan mároki svábról, aki lassan hatvanöt évesen sem képes nyugodtan Brun gazda és egy kis Európa ülni a fenekén. No persze az is hajtja, hogy nagy a család, azért kell két hektár kajszi, őszibarack, meggy, cseresznye, szilva, ringló, mert unokából is van már hat. Olyan kihaltnak tűnik itt minden, a hűtőházban egyetlen ember járkál ide-oda egy targoncával - megjegyzem, itt akár a földről is lehetne enni, olyan tisztaság van -, muszáj volt elhelyezni ezt a képet, csak így tájolható be a másfél emelet magasságból leszóló gazda: Tessék csak följönni! Az első pillanatban csak néztem a széles karimás kalapost, nem hinném, hogy a pécsiek közül sokan látták eddig ebben az öltözetben, de itt Túrony fölött ez a természetes; szóval kutattam, aztán az ismerős-ravaszul csillogó szempár megnyugtatott, tényleg helyben vagyunk. Nem mostanában láttam ilyen puritán irodát, de minek is kellene a cicoma? Egyetlen nagy asztal, hat szék, telefon - a simítógép, ami az egész rendszernek a lelke, az előtérben, a falakon körben fotók, almafák csupaszon, virágban, jégben, mosolyogva. A tárgyalnivalókat így is meg lehet ejteni, ezt az egész gazdaságot minden fölösleges fakszni nélkül is el lehet irányítani. Tehát itt minden az ésszerűségről szól: azért alma, mert így hamar megtérül a befektetett pénz, azért nincs kertész előképzettségű munkás, mert az belevinné a saját dolgait, így meg azt csinálják, amit az egyetemi tanárok évente kétszer javasolnak, a dolgozók kiválogatásánál a pontosság és a szorgalom volt a két fő szempont. Mégiscsak muszáj kicsit „szakmázni”: ’97 augusztusának elején verték le az első cöveket, rá két hétre itt volt minden közmű, másfél hónap múlva elkészült az út is, közben azért megdolgozták a talajt, fúrták a 140 méter mély kutat, a következő tavaszelőn be lehetett költözni a lakóházba, júniusban indult az ötszáz tonnás hűtőház, októberben már idegen almát tároltak benne, novemberben elkezdődött a saját telepítés. Amúgy több, mint húsz hektár az egész birtok. Az a hír járja, hogy Calvadost, azaz francia almapálinkát fog csinálni, nézek rá. Ingatja a fejét: túl nagyra sikerült minden, de igazán nem is emiatt vetették el az ötletet. Nem akar senkivel közösködni, márpedig valakivel biztosan kellett volna, ez egy családi vállalkozás, maradjon is minden a családé. Most az a cél, hogy három év múlva olyan márka legyen az almájuk, hogy egyszerűen ne tudják kihagyni a láncból. Mi is történt még velünk ott a Tenkes oldalában? Kiderült, hogy hét lónak van hely az istállóban, de csak három van, mert a nagylegény unoka más szempárba már szívesebben nézeget; hogy természetesen magyar fajták: puli és kuvaszok őrzik éjjel a birtokot; hogy Brun József egykori té- eszelnök, majd a Délhús volt vezérigazgatója kiköltözött ide állandóra, új barátságokra tett szert, mert ennek a vidéknek mással össze nem hasonlítható zamata van, itt a szőlő és a bor kultúrája megőrizte az emberséget, ami nemcsak szüretkor, a pincesor kötelező végiglátogatásakor világlik ki. Megint csak megkérdezem, miért is csinálja? Persze a pénz sem mellékes, hunyorít, és jó kihívás volt, ha azt mondanák, hogy itt szemben a mezőn húzzak föl egy vasgyárat, fölépíteném. Meggyőzött. BALOGH ZOLTÁN