Új Dunántúli Napló, 2002. július (13. évfolyam, 177-207. szám)

2002-07-15 / 191. szám

2. OLDAL VILÁG TÜKÖR 2002. Július 15., hétfő Hírek A FRANCIA ELNÖK volt feite hetően a célpontja annak az új­fasiszta férfinak, akit a francia nemzeti ünnepen vett őrizetbe a rendőrség. A Chirac elnököt szállító autó a Diadalív mellé kanyarodott, amikor a huszon­öt éves fiatalember egy kara­bélyt vett elő egy gitártokból. A közelben lévő rendőrök azonnal lefogták, így nem tu­dott célozni. A fegyver a dula­kodás közben elsült. Az eset során senki sem sérült meg. mti A BRIT kulturális minisztérium is támogatja azt a csaknem fél évig tartó magyar kulturális rendezvénysorozatot, amelyet hazánk uniós csatlakozásához időzítve 2003 végétől 2004 má­jusáig rendeznek Angliában, mti AZ AMERIKAI elnök szerint mára megváltozott a NATO szerepe: már nem a kommu­nizmussal szemben kell meg­védenie Nyugat-Európát, hanem a terrorizmus elleni harc a célja. Kifejtette: a NATO küldetése változatlan: a közös védelem a fő feladata, a taktika azonban változik. Az amerikai elnök megerősítette a NATO további bővítésének szüksé­gességét. MTI OMAR MÓLLÁ, a tálibok veze­tője az ország középső részén lévő hegyvidéken rejtőzik - je­lentette ki Arif Nurzai törzsi és határügyi afgán miniszter. Sze­rinte a legfőbb tálib vezető élet­ben van, rejtekhelyét az ország három középső tartományának valamelyikében feltételezik. A minisztérium szerint Omar móllá és szövetségesei meg­próbálnak légvédelmi rakétákat beszerezni az Egyesült Álla­mokkal szemben álló or­szágoktól MTI NÉGY AFGÁN katona meg­halt, hat pedig megsebesült, amikor járművüket rakéta- gránát-találat érte Afganisztán déli körzetében. A katonák csempészek után kutattak, amikor járművüket kilőtték. Egy afgán tiszt szerint meg­szaporodtak a katonák elleni támadások Dél-Afganisztánban azóta, hogy amerikai gépek a múlt hónapban egy esküvői összejövetelre bombát dobtak, mert támadásnak vélték a leve­gőbe leadott üdvlövéseket, mti HÁROM újabb embert ejtettek túszul azok a nádvágó kések­kel és házilag gyártott pokol­gépekkel felfegyverzett mexi­kói földművesek, akik az új mexikóvárosi nemzetközi re­pülőtér építése ellen tiltakoz­nak, és egy korábbi konflik­tusban őrizetbe vett 15 társuk szabadon bocsátását követe­lik. A parasztok elfoglaltak egy kormányzati épületet a fő­város peremén, és jelenleg már 15 személyt, köztük egy helyettes államügyészt tarta­nak fogva abban a remény­ben, hogy tárgyalásokra kény­szeríthetik a szövetségi ható­ságokat. MTI ZORAN LILICS volt jugoszláv államfő mindeddig nem tár­gyalt a hágai Nemzetközi Törvényszék (NT) ügyészei-. vei, és mindaddig nem is haj­landó tanúskodni utódja, Slobodan Milosevics perében, amíg a belgrádi hatóságok nem mentik fel az állam- és katonai titkok megőrzésének kötelme alól. A vádlott egyik kijelölt védőügyvédje közölte: a tanú hivatkozhat ugyan a titoktartás kötelmére, de a bí­róságon múlik, hogy ezt mél­tányolja-e. Ha a törvényszék úgy dönt, hogy ezt figyelmen kívül hagyja, s az illető még­sem hajlandó tanúskodni, akkor a törvényszék meg­büntetheti, akár le is tartóztat­hatja a tanút, mti PÁRIZS FÖLÖTT AZ ÉG. Kék, fehér és piros színű füstöt, a francia trikolór színeit festették az égre a vadászgépek Párizs fölött július 14-én, a franciák nemzeti ünnepén, így emlékezve a Bastille lerom- bolásának 213. évfordulójára.______________________________ ___________ __fotó, europress/epa Tu rul-ünnepség Kárpátalján Vasárnap tizennegyedik alkalommal tartották meg a kárpát­aljai magyarság hagyományosan legnagyobb tömegrendezvé­nyét, a Turul-ünnepséget a Rákóczi vezette szabadságharc első győztes ütközetének tiszteletére emelt turulmadaras emlékműnél. Tiszaújlak Az eredetileg 1906-ban - Rákóczi hamvainak hazahozatalakor Ma­gyarország 38 megyéjének földjé­ből emelt dombon - állított em­lékművet a második világháború után a szovjet hatóságok lerom­bolták. Az 1989-ben újjáépített turulmadaras emlékhelyen el­mondott beszédében Szabó Vilmos, a Miniszterelnöki Hivatal politikai államtitkára az anya­ország nevében köszönetét mon­dott a kárpátaljai magyarságnak a megmaradás érdekében kifejtett erőfeszítéseiért, és azért, hogy hagyománnyá tette a Rákóczi- szabadságharcra emlékező Tu­rul-ünnepet. A politikus köszö­netét fejezte ki az ukrán többség­nek is, mert - mint fogalmazott - megértette, hogy a nemzetiség ünnepe erősíti a demokráciát, elősegíti a kárpátaljai magyarság helyben maradását, hogy szülő­földjén találja meg a boldo­gulását. Ukrán nyelvű köszöntő­beszédében Juliusz Krasznai, a nagyszőlősi járás állami közigaz­gatási hivatalának elnökhelyette­se történelmi fontosságúnak mondta, hogy a Rákóczi vezette szabadságharc zászlaja alatt a magyarok mellett ruszinok és románok is felsorakoztak a Tisza- háton. Kovács Miklós, a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség el­nöke arról beszélt, hogy a kárpát­aljai magyarság még nem eléggé önállóan igazgatja saját sorsát. A Turul-ünnepség végén Eperjes Károly színművész elszavalta József Attila A számokról című versét, majd mások mellett Szabó Vilmos államtitkár, Kontra Ferenc kijevi magyar nagykövet és Szakács Zoltán ungvári magyar főkónzul, valamint Gajdos István, az ukrán parlament egyetlen ma­gyar képviselője megkoszorúzta az emlékművet. ■ Enyhülés és feszültség Arafat a világhatalmak vezetőinek segítségét kéri Izraeli katonák szombat éjjel elfogtak egy palesztin férfit, aki állítólag öngyilkos merénylete készült a zsidó állam területén. A férfi korábban tüzet nyitott a katonákra. Izrael - Palesztina A katonai járőr a Jordán folyó nyugati partján található palesz­tin terület határán, Anin helység­nél kutatott palesztin szélsősége­sek után, amikor a szóban forgó férfi tüzet nyitott a katonákra. A járőr azonban elfogta és kival­latta őt. A palesztin férfinál volt egy robbanószerkezetté átalakí­tott övtáska, amelyet a hadsereg szerint Izraelben akart működés­be hozni. Az incidens arra figyelmeztet, hogy az erőszak veszélye nem csökkent, pedig az izraeli hadse­reg jóformán egész Ciszjordániát lezárva tartja. Izrael középső ré­szén növelték a készültségi szin­tet. A Gáza-övezetben eközben palesztinok gránátokat lőttek ki egy zsidó telepre, emberi sérülés nem történt. Az izraeli hadsereg szombaton több ciszjordániai városban felol­dotta a kijárási tilalmat. Jasszer Arafat és a Palesztin Hatóság lé­péseket sürgetett a megszorító in­tézkedések visszavonására. A je­lenlegi állapot szerint csupán Nábluszban és Rámalláhban ma­radt érvényes a kijárási tilalom. Eközben Jasszer Arafat palesz­tin elnök arra kérte Jacques Chirac francia elnököt: járjon közben az Egyesült Államoknál és a közel-keleti kvartett többi tagjánál, az ENSZ-nél, az Európai Uniónál és Oroszországnál annak érdekében, hogy Izraelt a meg­állapodások betartására bírják. Arafat a július 14-i francia nemze­ti ünnep alkalmából küldött üze­netében hangsúlyozta: ebben az esetben a palesztinok készek folytatni a béketárgyalásokat Izraellel. Hajlandó a földet bé: kéért elv alapján a rendezésre. A Palesztin Hatóság a jövő hé­ten New Yorkban összeülő kvar­tetthez intézett üzenetében elítél­te a jeruzsálemi egyetem bezárá­sát, valamint a palesztin intézmé­nyek és szervezetek tevékenysé­gének akadályozását, és sürgette a megszorító intézkedések visz- szavonását. ■ Kantár, kapucni: legyen tilos Európai tilalmat javasolnak a veszélyes gyermekruhákra Közös európai szabályozást - tagországra kimondandó egy: a veszélyes gyermekruhákra foglalkozó bizottsága. Berlin A kantáros nadrágtartókra, a zsi- nóros kapucnikra, és az egyéb ve­szélyes ruhákra, tartozékokra, dí­szekre vonatkozóan Német­országban mielőbb életbe akarják léptetni a teljes kereskedelmi vesztegzárat. A törvényhozás az egész társadalom tudomására hozta: már nem tartja elég haté­konynak 2000 júliusában hozott saját korábbi határozatát. Annak idején csak ajánlották a gyártók­nak, az importőröknek és a keres­kedőknek, vállalják önként, hogy a jövőben nem árusítanak a ki­csik testi épségét veszélyeztető az Európai Unió által minden iéges tilalmat - kezdeményez i Bundestag ifjúsági ügyekkel ruhaféléket. További sürgős in­tézkedéseket tesz szükségessé, hogy a korábbi parlamenti aján­lás és az ezt követő számos jó szándékú, önkéntes intézkedés nem hozta meg a kívánt ered­ményt. A textilipar egy része megszigorította ugyan a bébi­kortól a kilenc-tízévesek korosz­tályáig használható ruhák gyártá­sának szabványait: nem varrnak például zsinórral nyaknál meg­köthető kapucnis pulóvereket, kabátokat, anorákokat, sem olyan nadrágokat, szoknyácská- kat, amelyeknek kantárja, szalag­ja, vagy a nadrágtartónak a mell­kas felső részén lévő keresztpánt­ja felakadhat és megsértheti a nyakat, sőt megfojthatja a gyere­ket. Az elmúlt két évben az or­szágban mégis egymást érték a balesetek, a halálos tragédiák. A Bundestag illetékesei elen­gedhetetlennek tartják, hogy az EU kormánya, a brüsszeli bizott­ság is mielőbb hozzon minden tagországra nézve kötelező ren­delkezést, amely betiltja a gyer­mekruhák nyaktájain a veszélyes zsinórok, szalagok és pántok használatát. A német törvény­hozók egyébként figyelmeztet­nek egy másik veszélyes területre is: az autókra, amelyekben - fő­ként a manapság oly divatos terepjárókban - számtalan, jó szándékkal vagy törvényhozási akarattal könnyen másra cserél­hető alkatrész fenyegeti a gyere­kek Jesti_épségét^__ kocsis tamás ÁLLÁSPONT KERCZA IMRE Nem anyázott, tanyázott! Megint igazi gyöngyszem a magyar parlamenti folklórból, valószínűleg nem is az utolsó, de már a sokadik. Azt, hogy miként gyötrik a szép magyar anyanyelvet a választók bizal­mából a T. Házba került képviselők, az elmúlt ciklusban volt szerencsénk már tapasztalni. Nemegyszer előfordultak nyomdafestéket nem tűrő szavak, amelyeket alighanem sér­tésnek szántak, de helyettük fölháborodást váltottak ki. Ez a rossz szokás folytatódni látszik. Vagy mondják azt, amit mondani gondolnak, vagy annak hallják, aminek gondolják. Most legutóbb dr. Józsa István MSZP-s képviselő írt levelet Font Sándor MDF-es országgyűlési képviselőnek, amelyben biztosította, hogy „meglehetősen nyers és durva kifejezések­kel tűzdelt hozzászólása közben tanyán sem beszélnek így. Közbevetést tettem, amely elhallás miatt pontatlanul került a jegyzőkönyvbe...” Érdekes módon ugyanis Font képviselő a tanyát anyádnak hallotta. Az ügy tehát ezzel a levéllel tisztá­zódott, tanya az, amit anyának hallott a másik. Arra is van mód, hogy az Országgyűlés hivatalos jegyzőkönyvébe he­lyesbítésként bekerüljön ez. S az utókor majd úgy tudja, hogy szépen beszéltek, és nem csúnyán a képviselők. A baj csupán az, hogy sok a félreértés és a félrehallás. Az em­ber azt gondolja, nemcsak a szép szavak mágusára, hanem a fülorvosra is szükség volna olykor a T. Házban. Anyázott már képviselő a mikrofonba, de később bebizonyította, hogy nem képviselőtársának szólt, hanem a mikrofonzsinórnak, merthogy valahová beakadt. Háborodott már fel a Ház, s volt kénytelen magyarázni a bizonyítványt egy-egy frakcióvezető a csúnya beszédért. Azt gondolom én, hogy azt félreértik, amit félre lehet érteni, és félremagyarázzák azt, amit félre akarnak magyarázni. A politika ma nem a konszenzust, ha­nem a másikba való belekötés lehetőségét keresi. A fülek ezért úgy állnak, hogy azt hallják, amit szeretnének hallani, ami egy jó kis vitára előbb vagy utóbb alapot ad. Tudom, a politika ilyen. Azt is, hogy aki nem ismeri a kultu­rált beszéd szabályait, aki jobban szeret a zavarosban halász­ni, és félreérteni a másikat, annak nemcsak a beszéde, ha­nem a gondolkodása is zavaros. Pedig ebben a zavaros világ­ban tiszta gondolatokra volna szükség. EGYETÉRTEK: 06-90030422 MÁS A VÉLEMÉNYEM: 06-90030423 TELEFONÁLJON! Ha egyetért az itt közölt jegyzetek mondanivalójával és akkor is, ha nem. A véleményét meg is indokolhatja. Másokét pedig a 06-90-330-430as telefonszámon meghallgathatja. A hívás díja: 180 Ft+áfa/perc+kapcsolási díj A telefonszám nem hívható rádiótelefonról, külföldről, nyilvános készülékről. Az olvasó mondja POLITIKA AZ UTCÁN - JÚLIUS 6. Férfi: „Meg kellene végre határozni a különbséget a polgári engedetlenség és a lázítás között!” Nő: „Háromgyermekes anya vagyok hat unokával, és rettenete­sen félek, mert hallottam a tévében a bajtárs szót, amit utol­jára a Horthy-rendszerben használtak. Az utcára kimenni alantas dolog, a rendőrök korrektül viselkedtek.” Nő: „A rengeteg cirkusz után azt kérem, számolják újra a szava­zatokat, és mondják meg, hogy ki csalt, hol csalt, mikor csalt.” Nő: „Orbánt kell felelősségre vonni, kezd zavarossá válni az élettér.” SZEGÉNY BATTHYÁNY - JÚLIUS 6. Férfi: „Vajon milyen visszhangot váltott volna ki, ha az Orbán- kormány nem enged virágot elhelyezni Batthyány emlék­művénél?” MICSODA KÜLÖNBSÉG! - JÚLIUS 8. Nő: „A Horn-kormány hány kilométer autópályát adott át?” Nő: „Mindenki számára használható autópálya kell, ne csak a külföldiek és a gazdagok számára legyen megfizethető.” MAI GYEREKSOKK - JÚLIUS 11. Faragó Sándorné (Kaposvár): „Hol voltak három évig az or­vosok, a védőnők, akik észrevehették volna, mi történik a gyerekkel?” Jótékonykodó kisdiákok Hatezer eurót gyűjtöttek segélyezésre Bécs Az osztrák főváros hat iskolá­jának több mint ezer kisdiák­ja hatezer eurót gyűjtött a vi­lág minden táján nélkülöző társainak megsegítésére - je­lenti a Compress. „Ha a felnőttek el is fordítják a fe­jüket - mi odanézünk!” Ezzel a mottóval indítottak útjára bécsi tanárok és szülök a gyerekekkel közösen egy jótékonysági akciót Ukrajnában, kenyában és Brazí­liában élő, nélkülöző gyerekek megsegítésére. Az ötletet a bécsi Zoom Gyermekmúzeum és a Caritas közösen dolgozta ki. A Caritas külföldön sokat tapasz­talt munkatársai információs anyagokat bocsátottak az iskolák rendelkezésére. Az egyik iskola diákjai újság­juk különszámában foglalták össze ismereteiket, a lapeladás­ból származó bevétel pedig már­is egy kijevi napközi külön- kasszáját gyarapította. Az iskola nyílt napján rendezett vásáron éppúgy, mint Bécs egyik bolha­piacán saját maguk barkácsolta tárgyakat és fölöslegessé vált játé­kaikat árulták a gyerekek. A má­sik bécsi iskola harkovi gyerekek­nek küldött ruhákat és játékokat. Egy bécsi tanműhely diákjai megrendezték a „gyerekjogok ünnepét”, amelyen saját kezűleg dekorált székeket árvereztek el, agyagmunkáikat és szintén ma­guk szerkesztette iskolai újságot árusítottak. A pénzt azoknak a szudáni gyerekeknek a javára fordították, akik a hazájukból va­ló menekülés közben elvesztet­ték szüleiket, és most egy kenyai táborban élnek. ■ ♦ 1 4 1 t i

Next

/
Oldalképek
Tartalom