Új Dunántúli Napló, 2002. április (13. évfolyam, 89-117. szám)
2002-04-25 / 112. szám
I 2002. Április 25., csütörtök R I P 0 R T 7. OLDAL KULTÚRA POSZT: több esély a nézőknek A II. Pécsi Országos Színházi Találkozóra május 14-től lehet jegyet venni, s lesz néhány kiemelt áras műsor is. Idén többen láthatnak majd egy-egy előadást, s eldőlt a közönségzsűri összeállítása. A II. Pécsi Országos Színházi Találkozó (POSZT) június 6. és 15. között lesz. Elkészült már a részletes program is, mely szerint a vetélkedő első bemutatásra kerülő darabja júniús 6-án, csütörtökön 18 órakor Moliere Don Jüanja lesz a kecskeméti Katona József Színház előadásában, míg az utolsó a Vígszínház Pájinkás János előadása június 14-én 21.30 órakor. A részletes programot a www.dunantulinaplo.hu interneteimen lehet megtekinteni. Eldőlt az is, hogy a határon túli kamaradarab a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színházból érkezik, T. Slobodzianek: Hja próféta műve, Bocsárdi László rendezésében. A jegyeket május 14-én 10 órakor kezdik árusítani, a belépők 1000 és 3000 forint között alakulnak. Három kiemelt díjas műsorral kalkulálnak, a legdrágább A testőr (a Madách Színház előadása a Nagyszínházban 3 ezres egységes helyárral), A kripli (a Radnóti Miklós Színház darabja Gothár Péter rendezésében, a Kamaraszínházban 2500 forintos áron) és a Szent György és a sárkány (Katona József Színház kamaraműsora, ugyancsak 2500 forintos áron). Simon István ügyvezető igazgatótól, a II. POSZT főszervezőjétől azt is megtudtuk, hogy szakmai közönségnek előadásonként a nagyszínházban 150, a kamaraszínházban 80 és a stúdiószínházban 40 helyet tartanak fenn. Ám a nézők is jobb esélyekkel indulnak most, mint tavaly, mert a programok többségét, 11 színművet kétszer is bemutatják. Kiválasztották a közönségzsűrit is - március 27-én, a Színházi Vüágnap alkalmából a Pécsi Nemzeti Színházban a Danton halála előadás nézői jelentkezhettek erre a szerepre. Félszáznál több jelölt közül végül Huziánné Horváth Csilla közgazdász, Erdélyi Zsófia internetes szerkesztő, Pitz Melinda középiskolás, Golob Ferenc mérnök-közgazdász és Németh József középiskolai tanár alkotja a teamet. Ez a társaság végignéz majd minden színdarabot és dönt a közönségdíjról, amellyel nem feltétlenül egy előadást kell jutalmazniuk, tetszésük szerint odaítélhetik a legjobb rendezőnek, színésznek, vagy akár a díszletnek is. (Háttér és előzmények: u/ww. dunantulinaplo. hu) MÉSZÁROS B. ENDRE Bandzsarák, kaszton kívül Pécsi egyetemisták kutatták a romák gyökereit Indiában A Pécsi Tudományegyetem szociológia tanszéke szervezésében háromhetes kutatóútról tért vissza egy tízfős csapat, amely a cigányság őshazájában végzett kutatásokat a magyar és az indiai romák életmódjának összehasonlítása érdekében. Magyarországon forgattak néhány éve egy indiai filmet, amelynek főhősnője, a legnagyobb indiai sztár, a korábban „Miss Universe”-nek megválasztott szépségkirálynő volt, aki a szerepe szerint futásnak eredt Budapest utcáin. Két rendőr kapta el pillanatokon belül azzal a felkiáltással: „Na, te cigány, mit loptál?” Pedig Indiában, bár ezt a magyar rendőrök egy része nem tudja, a látszat ellenére nem mindenki cigány. Ennek biztos ismeretében töltött el három hetet két tanár és nyolc diák Indiában a Pécsi Tudományegyetem szociológia tanszékének szervezésében dr. Gyúrok János és Reisz Terézia vezetésével több szponzornak is köszönhetően, hogy megvizsgálják, miképpen működik az indiai falu, átjárható-e a kasztrendszer, és hogyan élnek az ottani cigányok, a bandzsarák. Szociológus hallgatókon kívül volt köztük történész, földrajzos, közgazdász is, továbbá a Gandhi Gimnázium egy diákja. A társaságban két cigány származású fiatal kapott helyet, feladatuk egy szókészlet összeállítása volt, melynek segítségével összehasonlításokat tehetnek az itthon és az odakint beszélt cigány nyelvek között. Az indiai falvak alapvetően különböznek az európaiaktól, meséli Gyúrok János, hiszen a szegénység mérhetetlen. Még akkor is, ha tudjuk, hogy odakint 600 millióan élnek naponta kevesebb mint egy dollárból. Ám a szellemi, lelki gazdagság és melegség, amely az ott élő emberekből áradt, kimeríthetetlen gazdag. De cigánynak lenni Magyarországon és Indiában egyaránt hátrányos helyzetet jelent, állapították meg, hiszen mindkét népcsoport a társadalom perifériájára szorult. Az itteni cigánysággal szemben él egyfajta erős előítéletesség, ott viszont nem a cigányságuk miatt vetik meg őket, hanem azért, mert kaszton kívüliek, a több száz kaszton kívüli csoportok egyikét képezik. A kasztok között is nagyon kicsi az átjárhatóság, de a kaszton kívüliek kirekesztettek, tehát a születés pillanatában az emberek sorsa, csekély kivételtől eltekintve, elrendezettnek tekinthető. A bandzsarák érték- és normarendje erősen kötődik a tradicionális érték- és normarendhez, ezt A MAGYARORSZAGI CIGÁNYSÁG LÉTSZÁMA REGIONKENT Forrás: Kemény-Havas Régió Létszám 1971 litöám 1994 Teljes népességhez viszonyított arány (%) 1971 1994 Észak 65 ezer 119 ezer 6,5 9,0 Kelet 75-80 ezer 90 ezer 5,0 6,3 Alföld 50 ezer 55 ezer 3,0 4,1 Bp.-i iparvidék 60 ezer 83 ezer 2,0 2,4 Dél-Dunántúl 65 ezer 104 ezer 4,0 6,5 Nyugat 5 ezer 13 ezer 1,3 2,0 nálunk, mint valamennyi modem társadalmi formációban, a társadalom nem tolerálja. Hasonlóak viszont a családok gyermeknevelési tradíciói, a gyermekeknek nagyfokú szabadságjogokat biztosítanak, ami azonban ott elfogadott, mifelénk már devianciának számít. A bandzsarák zárt faluközösségekben élnek, önellátó gaz- dálkodást folytatnak, európai értelemben vett munkaviszonyuk nincs vagy csak alig akad. Olyan munkákat vállalnak el, amelyeket más alkaszthoz tartozók nem, például szennyvízcsatornát, árkokat tisztítanak, eltakarítják az elhullott állatokat, ők azok, akik medvéket táncoltatnak az út szélén. A nyelvi hasonlóság egyértelműnek tűnt számukra, akadtak ismerősen csengő szavak. Maga a cigány nyelv az indoeurópai nyelvcsaládba, azon belül pedig az úgynevezett újind nyelvek közé tartozik. Ez utóbbiak többségét Indiában beszélik; a cigány nyelv is az ókori India köznyelvével rokon. Ám a cigány nyelv - típusát tekintve - már nem jellegzetesen ind nyelv, mert időközben sok külső hatás érte. Nyelvjárásainak eltérését is elsősorban az határozza meg, hogy melyik területen mi volt a „gazdanyelv”. A nyelvjárás- kutatás nyolc-kilenc főbb európai cigány nyelvjárást tart számon, s hazánkban ezek közül több is megtalálható. A magyarországi cigányság három nagyobb csoportra oszlik. Az elsőként betelepülő cigányok utódai nagyrészt elvesztették eredeti nyelvüket, és magyarul beszélnek: ők a magyar cigányok, a romungrók, akik a hazai cigányságnak mintegy a kétharmadát teszik ki. A cigányok 10 százaléka a mai román nyelvnek egy archaikus változatát beszéli, ők a beások, 20 százalékuk pedig cigány anyanyelven - a romanin - beszélő oláhcigány: az oláhcigányság Földünk legnagyobb lélekszámú cigány alcsoportja. A cigány nyelvnek több alnyelvjárása is van; ilyen egyebek között a colári, a drizári, a kelderási és a lovári. Az indiai jaipuri egyetem roma néprajzi tanszékének professzora, O. P. Joshi szerint Indiában a cigányok nyelve titkos nyelv, csak egymás között használják, és ezt nagyon komolyan veszik. Tekintettel arra, hogy ők mai napig a hagyományos foglalkozásaikat űzik, írás-olvasásra nincs szükségük. Miután írott nyelvük nem létezik, mondja dr. Gyúrok, rendkívül fontos számukra, hogy gyermekeiknek meséken keresztül átadhassák érzelmeiket és tudásukat a világról. Egyetlen fiúval találkoztak mindössze, aki közülük egyetemre jár, de senki sem emlékszik arra, hogy hasonló példa előfordult volna a környéken. A kint tapasztaltak feldolgozása most kezdődött el, s a fiatalok reménykednek abban, hogy látogatásuknak folytatása is lesz. Erre esélyt ad az, hogy felvették a kapcsolatot a delhi egyetemmel, és az ottani szociológiai tanszékkel sikerült megegyezni az együttműködésről. CSERI LÁSZLÓ Nyerjen Nokia 3310-est íi _ DOMINO- * csomagban! B Dunántúli Napló A tegnapi helyes megfejtések: 1: B, 2: C, 3: B Melyik ország labdarúgó-válogatottjában játszik Batistuta? ® ■ c Kik voltak a trubadúrok? /r v ® * /C7 üü Brazília Argentína Olaszország udvari bolondok germán nép lovagköltők »5 Mióta a magyar a hivatalos nyelvünk? £7 az 1844-es országgyűlés óta /$/ i a Honfoglalás óta /C/ 1918 óta Ha tudja a helyes válaszokat, ma 11 és 14 vagy 16 és 19 óra között hívja a [72] 505-064-es számot, adja meg regisztrációs számát és diktálja be a helyes válaszhoz tartozó betűket. He még nem regisztrált, akkor is telefonálhat, neve, címe és telefonszáma megadása után regisztrációs számot kap és játszhat! A napi megfejtés akkor telitalálátos, ha mindhárom kérdésre tudta a választ. Egy forduló 1G játéknapig tart: hétfőtől a következő hét csütörtökéig. Minden második pénteken sorsolunk, minden második szombaton közöljük a nyertes nevét. A sorsoláson az is részt vesz, akinek a tíz napból csak egyszer volt telitalálata és az is, akinek tízszer. Akinek több telitalálata van, annak a neve annyiszor kerül a képzeletbeli kalapba, ahány tökéletes megfejtése volt Könyv |t*! Túlélni A napokban jelent meg Stjepan Tornáé eszéki író vábgatott novel- láskötete Rendhagyó gyónás rímmel (Prodán Ágnes fordításában). Az írások, mivel Tornai angol, német, olasz és szlovák publikációk után ezzel a művével mutatkozik be a magyar olvasóknak, fermészete- sen az egész pálya ívét kívánják reprezentálni. Vagyis olvashatunk még a „boldog békeidőkből” származó elbeszéléseket, amikor még létezett Jugoszlávia, és nekünk, magyaroknak mindig iz egy kicsit titokzatos országként létezett, elvégre szocialista is volt meg nem is. Ekképpen erről a Jugoszláviáról is érdekes olvasni, de-és ez népi feltrílenül az írások színvonalát, inkább a témáját minősíti - sokkal inkább az olvasó elevenébe vágnak az elmúlt tíz év történéseit, azaz a délszláv háborút taglaló novellák. Jóllehet, Tornai nem olyan értelemben „naturális” szerző, mint jóval fiatalabb pályatársa, Miljenko Jergovic, a Szarajevói Marlboro írója, aki egy az egyben, szinte tévéhíradós „kegyetlenséggel” írta meg a maga háborús beszámolóit. Nem, Tornainál a sokszor rendkívül szikár, ha csak egy-egy párbeszédrészletet tekintünk, jóformán „unalmas” mondatokat görgető szövegek mégis megkapnak a szándékosan lefojtott, de mindig a szavak mó gött-körött lappangó félelemérzettel. Amely félelem aztán egyszer csak előcsap, és bár sejthettük, hogy a dobgnak nem lesz, nem lehet jó vége, mégis képes újból és újból sok- kolóan hatni. Pedig nem láncfűrésszel darabolnak, nem gyilkolásznak. Hanem csak jönnek mindenféle fegyveres emberek, akik először „barátikig" beszélgetnek el a novella hősével, egy (újságjímval, egy ’45-ös partizán veteránnal, majd verés lesz a vége. Tornait láthatólag nem a halál, akár a hősi halál izgatja, hiszen ott végérvényessé, és egyben felmagasztalttá válik mindig. Hanem az, miképp lehet megalázva, kisemmizve, elüldözve tovább élni, elvégre ez a legnagyobb feladat, túlélni - ahogy írja - „a két legerősebb emberi érzés: a szerelem és a haza iránti szeretet” segítségével (Stjepan TomaS: Rendhagyó gyónás, Baranya Megyei Kulturális és Idegenforgalmi Központ- Matica hrvatska Osijek, 2002.) MÉHES KÁROLY Második fagott Pécsi díjazottja is van a hétvégén lezajlott 5. Nemzetközi Wei- dinger Imre fagottversenynek. A főiskolásoknak és zenei egyetemek hallgatóinak kiírt vetélkedésen az I—III. évfolyamos korcsoportban a Budapesten Keszler Györgynél tanuló Horváth Andrea lett az első, és a pécsi Zseni Nándor tanítványa, a mohácsi Bishop Zsuzsa a második, igaz, az elismerést megosztva kapta egy másik Keszler-diákkal, Pintér Tamással. A IV-V. évfolyamosok versenyét Cserna Magda nyerte, akinek ugyancsak Keszler György a mestere. Keszler Györgyről egyébként tudni kell, hogy ugyancsak mohácsi származású. A 33 versenyző vetélkedését követően a szakma egyhangúlag elfogadta a zsűri döntését, és az ország minden pontjáról összesereglett fagottosok abban is egyetértettek, hogy a gála- hangverseny világszínvonalú volt. A 6. Nemzetközi Wei- dinger fagottverseny az előzetes egyeztetések szerint legközelebb két év múlva kerül megrendezésre. M. B. E. Ha 2002. május 25-ig 4 db Michelin abroncsot vásárol, egy Forma l-es tesztvezetést nyerhet! SZÁGULDJON MICHELINNEL! NYERJEN F0RMA-1-ES TESZTVEZETÉST! ~ ^ Részletek a kereskedőknél láöBnaa Márkakereskedés: Baranya Gumiszerviz Kft. Pécs, Pécsváradi út 2/1. Tel.: 72/239-404 SODRÓ EREJŰ KRÉTARAJZOK, OLAJKÉPEK. Baky Péter festőművész, reklámgrafikus, tanár műveiből látható kiállítás a Pécsi Horvát Színház Csopor(t) Horda elnevezésű emeleti galériáján május közepéig. ________________________________________________fotó: tó™ l.