Új Dunántúli Napló, 2001. november (12. évfolyam, 298-326. szám)

2001-11-24 / 320. szám

I 2001. November 24., szombat R I P O R T 7. OLDAL K U L T Ú R A ­Szőnyegek titkai A Rejtett kincsek sorozat 10. kiállításaként a pécsi Művészetek Háza Martyn Ferenc Tető­téri Galériájában keleti szőnyegek láthatóak, amelyek pécsi-baranyai otthonokból szár­maznak. A szőnyeg talán nem mindenki számára művésze­ti tárgy, ám a tárlat bebizonyítja, hogy az is lehet. Főképp a keleti szőnyegek, amelyek ezúttal Irán, a Kaukázus, Turkesztán, Szíria és Anatólia (nép)- művészeti munkáját dicsérik, és akár „absztrakt festményként” felfoghatóak. Az azonban biztos - mondta megnyitójában Várkonyi György művé­szettörténész -, hogy a szőnyegek, mint esztétikai tárgyak, már a 15. századtól kezdve az ünnepna­pok, mi több, a környezetkultúra alapvető részei­vé váltak. A gazdag Velencében már-már dicsek­vésképp az erkélyeken lógatták ki drága szőnyege­iket a tehetősek. És az igazat megvallva, a szép ke­leti szőnyegek a mai napig is a kifinomult ízlés bi­zonyítékai, egy-egy lakás féltett kincsei. Ezúttal nyolc pécsi-baranyai polgár saját ottho­nának szőnyegeit ajánlotta fel a bemutatás erejéig. Van köztük olyan is, amit jelenlegi tulajdonosa lomtalanításkor talált az utcán, és hosszú, áldoza­tos, ám értő restauráció során került megint olyan állapotba, mint most látható. A többnyire 19. szá­zadi szövött és csomózott darabok természetesen itt, Pécsett nem az eredeti használói közegben lé­teznek, hiszen a valahai imaszőnyegek minden bi­zonnyal falat vagy padlót díszítenek. Várkonyi György azonban figyelmeztetett rá: amikor aktuálpolitikusok a nyugati világot neve­zik „a” civilizációnak, épp ezek a szőnyegek a bi­zonyítékok, hogy legalábbis civilizációkról kell be­szélnünk. M. K. Világpremier a bazilikában Egy különleges előadói és hangszerpáros bemutatkozása Egyedülálló zene debütálásának le­hetnek fültanúi november 27-én a pé­csi bazilikában a zenerajongók. Dés László és Szamosi Szabolcs a szaxo­font és az orgonát párosította, s korái dallamokat játszanak improvizációs betétekkel.- Meg kell vallanom, hogy az ötlet már jó­val hamarabb megszületett, mint ahogy Jan Garbarek bevitte a szaxofonmuzsikát a templomokba - mondja Dés László. Hozzátéve azt is, hogy Garbarek és a Hil­liard Ansemble énekegyüttes zenéje me­rőben más, mint a két hangszer közös hangzása. A pécsi bazilika orgonaművésze, Sza­mosi Szabolcs jelentkezett Dés László dzsesszzenésznél jó pár évvel ezelőtt, hogy próbálják ki templomban, nagy tér­ben hogy szól együtt az orgona és a szop­ránszaxofon. Eleinte népszerű klasszikus darabokkal kísérleteztek, aztán úgy dön­töttek, inkább olyan változat legyen, amelyben ők is benne vannak szerzőként és előadóként egyaránt. Ez érlelődött, s végül a korái dallamokat érezték a legal­kalmasabbnak a megszólaltatásra. Max Reger műveiből válogattak alapnak, mert kevésbé kötött és kimunkált, mint egy Liszt- vagy egy Beethoven-mű, s nagy le­hetőséget teremt a kalandozásokra, az improvizációk beépítésére.- A Reger-est során lesz olyan darab, ahol az eredeti témát végig megőrizve, de kicsit szabadabban kezelve adjuk elő, s olyan is, amelyet a saját világunkba eme­lünk, s alapjaiban átformálunk - folytatja Dés László. Megjegyzi, most csak a be­mutatkozó koncertre összpontosítanak, de ahogy egyre többet próbálnak, mind­inkább érzi, hogy van fantázia ebben, ér­dekes és szép a produkció, s duóként is kezdenek összecsiszolódni. Ki tudja mi jön még, mert jó lenne ezt majd másutt is megismételni, sőt, lemezen is megjelen­tetni. Dés arra is kitért, hogy minden zené­ből mindent lehet csinálni, nincs semmi­féle összeférhetetlenség, csak a harmóni­át kell mindenkor megtalálni vagy megte­remteni. A dzsesszt illetően Dés újra együttes­ben gondolkodik, olyan formációban, ahol dobos, gitáros és basszgitáros min­denképpen lesz, de még nem állt össze a fejében a muzsika. Jövőre azonban min­denképpen szeretne egy csapattal játsza­ni, s ugyanúgy beletalálni a közönség igé­nyébe, mint ahogy a Trió Stendhallal si­került. MÉSZÁROS B. ENDRE Diákverseny a szép magyar beszéd ápolására A pécsi Ciszterci Rend Nagy Gimnáziuma és Kollégiuma e hétvégén rendezi - immár ötö­dik alkalommal - a Babits Mihály nyelvhasz­nálati versenyt. A versenyt a magyar nyelvhelyesség és a szép magyar beszéd ápolására László Károly, Svájcban élő egykori pécsi ciszterci diák alapította iskolája iránti hálából, és a hajdan szintén a Nagy Lajos Gimnázium padjait koptató költő emlékére. A versenyre valamennyi ba­ranyai középiskola tanulói meghívást kaptak, vala­mint a ciszterci rend négy másik testvérintézménye, továbbá Pannonhalmától kezdve az összes egyházi gimnázium. Idén a verseny szép, de nehéz próbatétel­ét 27 középiskolás állja, köztük egy külföldi magyar diák a kolozsvári „Báthori” Lyceumból. A zsűriben - László Károly mellett - a magyar nyelvészet profesz- szorai vállaltak szerepet szerte az országból, az elnö­ki tisztet pedig dr. Bőzsöny Ferenc, a Magyar Rádió hajdani főbemondója tölti be. Egy első, két második és három harmadik díjról dönthetnek. A program az iskola Babits-emléktáblájának megkoszorúzásával kezdődött péntek délután, majd lezajlott a verseny első két fordulója. Minden indulónak sorshúzás alapján el kellett mondania a kötelezően előírt öt Babits-vers egyikét, majd ugyanezen kiválasztás alapján a költő öt esszéje egyikének részletét. Szombaton délelőtt a diákok maximum hétperces szónoki beszédet tartanak Ba­bits egyik regénye alapján. A három forduló együtt alakítja ki, hogy az ünnepélyes eredményhirdeté- sen kiknek jut majd díj. _______________________op. W* '; :31| Futnak a képek |y Keserű fény Stephen Frears angol rendező egy munkáscsalád életét ábrázolja új filmjében, a Liam-ban. A történet a harmincas években játszódik a gaz­dasági válság idején. Az apát, sok más társával együtt, elbocsátják a liverpooli hajógyárból, s a bekö­szöntő nyomorúság fokozatosan felemészti az életforma korábbi normáit a családon belül s azon kí­vül egyaránt. Az addig békésen együtt dolgozó katolikusok és pro­testánsok gyanakodva méregetik egymást, s a munkanélküliek ír tár­saik ellen fordulnak, akik, szerin­tük, kiszorítják őket a gyárakból. Miközben otthon is egyre feszül­tebb a hangulat. Antiszemita indulatok támad­nak. Az erkölcsileg egyre inkább felőrlődő apa kapcsolatba kerül egy fasiszta csoporttal, és részese lesz egy merényletnek, amely egy zsidó nagypolgári család otthona ellen irányul, ám ennek kis híján saját lá­nya lesz az áldozata, ató ebben a házban szolgál. Ez az epikus cse­lekményszál, jóllehet Frears a rá jellemző következetességgel bontja ki, mivel részben kívül esik az elbe­szélői nézőpont hatósugarán, ami­ről még szólni fogok, helyenként vázlatosnak tűnik. A történet társadalmi vonulatá­nál ezért árnyaltabban megoldott­nak vélem a cselekmény pszicholó­giai rétegét. Azért is, mert ez két kü­lönlegesen szép színészi alakítással kapcsolatos. Teresa, a két gyerek közül az idősebb, akit Megan Bums formál meg, a film legplaszti­kusabban megrajzolt figurája. Szívszorító nézni azt a szótlan alá­zatot, ahogy ez a kis cselédlány végzi a munkáját, hiszen immár neki kell eltartania a családját. Egy alkalommal rá kell jönnie, hogy úr­nőjének, aki jó hozzá, szeretője van. Ösztönös jóindulattal falazni kezd neki, miközben sajnálja a be­csapott férjet, s mikor asszonyától hálapénzt kap, amit adósságuk tör­lesztésére fordít, úgy érzi, maga is bűnt követ el. Megan Bums töré­keny alakja, a nyomorúság kény­szerítő tapasztalatával dacoló, ár­tatlan szeme, szinte szavak nélkül is elénk idézi Teresát, akinek min­den mozdulata, arcrezdülése a lé- lekábrázolás hitelesítő erejével bír. Megégett arcával a film végén olyan, mint egy kis proletárszent, aki szelíden tudomásul veszi, hogy mások bűneiért, fertőzött indula­taiért kell szenvednie. Kisöccse a legutolsó képen odamegy hozzá, s némán elkezdi fésülgetni nővérké­jének a haját. A jelenet sokáig ben­ne marad az ember szemében. Ez a kisfiú, akit Frears páratlan érzékkel kiválasztott gyerekszíné­sze, Anthony Borrows alakít, a film hőse, mert az elbeszélő az ő néző­pontjából láttatja az eseményeket. Úgy vélem, a cselekmény politikai szólama, miközben nagyon fontos problémákat vet fel, művészi szem­pontból azért erőtlenebb a gyere­kek történeténél, mert Liam azok­ban a jelenetekben nem szerepel, aminek következtében, mint már jeleztem, az a vonulat kívül esik a szemléletet meghatározó gyermeki nézőpont horizontján. A merénylet képsora pozitív kivétel, éppen azért olyan erőteljes, mert a kisfiú is jelen van, akinek kétségbeesett, testvéré­ért aggódó kiáltása a benzines pa­lackkal együtt repül a ház felé. Liam elsőáldozásra készül, s ez a szertartás a lelki tartalmak mellett erkölcsi beavatást is jelent számára, a morális tájékozódás lehetőségét a világban. Az ábrázolást néha cseppnyi humor fűszerezi: mivel a kisfiú dadog, különösen, ha izgul, nehezen tudja gyónás közben megvallani kis vétkeit, miközben a kívül várakozók azon töprengenek, vajon mit követhetett el Liam, hogy ilyen sokáig faggatják. Az a szeretet, amellyel ez a kis­fiú a családjához viszonyul, az a megérteni akaró igyekezet, ahogy figyeli a felnőttek életét, az az öröm, mikor a zálogostól a remélt összegnél több pénzt kap, s apró lá­baival rohan haza az anyjához, vé­gül is szerves egységet alkot a film komorabb tónusaival. Stephen Frears filmjéből keserű fény árad. Nagy Imre A gyermeki szem: Ítélet és részvét (Liam szerepében Anthony Borrows) Egy öregember emlékirataiból A táncosnő Pécsről indultak. Ez a címe a Pécs TV méltán népszerű soro­zatának. Az év végén adásba ke­rülő epizód vendégei Deák Imre és Tihanyi Ferenc lesznek. A vendéglátó- és szállodaipar két szaktekintélye, meghívottaikkal, a hajdani virágzó Nádor kávéhá­zat idézik meg, annak romjai, szeméthalmai között. Szívszorí­tó helyzet. Én már most tudom, mi min­den marad ki majd a műsorból. Mert minden tv műsorból min­dig, sok minden kimarad, jó, ha nem a legfontosabbak. Ezt épp ma 25 éve kezdtem megtanulni. Ma 25 éve avatták föl az MTV Pé­csi Körzeti Stúdióját. Húsz röpke évem szaladt el ott. S ma úgy va­gyok vele, mint a kávéházzal, amely stúdiónk egyéves fennál­lásakor még az ünnepi műsor reprezentatív helyszíne volt. Nosztalgiázom a múltján, de nem látom a jövőjét. Csak remé­lem, hogy lesz. A Pécs TV a körzetisek nyel­vén: Cicavízió, adásában sokat beszélünk majd a minőségről, ami harminc évvel ezelőtt még nem volt divatszó. Magam nem csak törzsvendég voltam a hatvanas évek elejétől tizenhárom évvel ezelőtti bezá­rásáig a kávéháznak, de néhány évig mellékállásban a cég pécsi művészeti vezetője is. A rangos cím azt is lehetővé tette, hogy néha ezt-azt a kávéházba is szer­vezzek, de fő feladatom a Pannó­nia bár havonta változó, éjszakai műsorának rendezése, éneke­sek, tűzevők, táncosnők szer­ződtetése volt. A bár üzletveze­tője akkor Deák Öcsi, Tihanyi az igazgatóhelyettes. Elsősorban azért fogadtam el a mellékállást, mert levelezőn, egyetemre jártam Pestre. így ha­vonta egyszer - konzultáció vagy vizsga idején - a cég fölküldött a fővárosba szereplőket szerződ­tetni, válogatni. Fizette az úti­költséget, ingyen alhattam a HungarHotels szállodákban, s bármelyik bárban száz forint alatt fogyaszthattam, kifizették a számlámat. Nyáron persze nem kellett konzultációra mennem. Ilyenkor telefonon kamatoztat­tam kapcsolataimat, vagy úgyse. A minőségről akartam beszél­ni. Nos, annak köszönhetően, hogy Tihanyi Feri zenerajogó volt, egyszer rábeszéltem, hogy a népszerű Komlói Spirituálét szerződtessük a bárba. Semmi bűvész, légtornász, vetkőzés. Négy sármos fiatalember éjfél­kor és utána kettőkor néger spi­rituálékat énekel. És siker volt, még egy hónapra szerződtettük őket. A fiúk Komlón laktak, erre az időre a szállodában kaptak szobát. Kettejük már nős volt. Az asszonyok kiharcolták, hogy ők is beköltözzenek. Mit lehet tudni. Persze nem volt mindig ilyen rangos a bárműsor. Máskor, amikor csak telefo­non tudtam kiközvetíttetni egy táncosnőt, majdnem... hm... Szóval délelőtt 11 órakor állítot­tam össze, a kezdés napján, a műsort, délután még egy próba, utána tanácsi megtekintés, és az engedély birtokában este bemu­tató. Ha már láttam a műsorszá­mokat, nem volt gond, de most a táncosnőt úgy küldték. Tihanyi­val lestük a mai Palatinus előtt az érkező művésznőt: Gondol­tuk, a kalapos dobozról, bőrönd­jeiről, járásáról úgyis felismer­jük. A többiek, a két légtornász, Erika a bőhangú és -keblű dizőz, s a fahumorú zeneparodista, bent gyakoroltak a zenekarral. Egyszer csak kijön a londiner, hogy a művésznő megérkezett. Elment mellettünk. A portán egy vastag szemüve­gű, kopott pulóveres, farmeros sporttáskás lány pislogott. Két­szer kellett ránézni, hogy egy­szer is észrevegye benne az em­ber a nőt. De a papírjai rendben voltak. Egy hete kapott működé­si engedélyt. Mondtam, siessen a szobájá­ba és vissza, meg akarom nézni a műsorát, próbálunk a helyszí­nen. Kijött egy olyan szolid bikini­ben, amit a zárdában nevelke­dett anyukájával együtt vásárol­hatott, s szemüvegben. A három­perces tánc felénél megkérdez­tem, milyen tanfolyamot vég­zett? Mondta, hogy a féléveset. Gondoltam, havonta egyszer le­hetett foglalkozás. Egy száma volt. Szerencsére Erika, a dizőz va­gány volt, s rutinos. Míg átmen­tem a színházba marabutol- lakért, szétvágta a zokogó tán­coslány bikinijét. A felső részből csak egy kitömött mellemelőt hagyott, erre ragasztottuk a ma- rabupihéket, az alsó részből majdnem tanga lett. Visszamen­tünk próbálni. Próbálkoztam surlófénnyel, sztetoszkóppal, le­vetettem a szemüvegét, neki­ment a gitárosnak. Tánc helyett csak szédelgett. Megitattuk vele élete első konyakját. 19 éves volt, 29-nek látszott. Levettem a fényeket és betettünk egy szál égő gyertyát. Diszkrét fényben e gyertyát kellett körbetáncolnia. Kis huzatot hagytunk, hogy a gyertya időnként lobogjon. A táncot néha kimerevíttettem. Egész nézhető volt, a gyertya. A hölgy misztikus a testét nyaldo­só halvány fényekben. Frenetikus tapsokat kapott. Szerencsére sohasem jött ki mű­sor után a vendégek közé, pedig sokan mondták, hogy az a fény­bűvölő, az egy klassz csaj lehet, miért nincs itt? Fiatalkorú még, nevetett ilyenkor Erika, a dizőz, s a tán­cosnőnek egyre jobb híre lett. Legközelebb Törökországból írt köszönő képeslapot. Állítólag ott is ment férjhez. Hát ezt sem mondom el a Ci­cavízióban. A jubiláló körzeti té­véről, amelynek indulásakor még sokan ilyen táncosnők vol­tunk, nem mesélhetek. Köt a diszkréció. Bükkösdi László

Next

/
Oldalképek
Tartalom