Új Dunántúli Napló, 2000. december (11. évfolyam, 329-357. szám)
2000-12-17 / 345. szám
2000. december 17. * MAGYARORSZÁG-DÉL-DUNÁNTÚL * 3 Millenniumi emlékzászlók: furcsa sztorik Kölcsönzászló, piros szegfű az asztalon, megáidatlan lobogó Óhatatlan, hogy amikor száz- és ezerszám adják át, veszik át a települések ünnepélyes külsőségek közepette a millenniumi emlékzászlókat, becsúsznak némi anomáliák Is. Nem mentes az ilyen történetektől Baranya megye sem. Van, ahol elismerik a lépéshibát, máshol Igyekeznek elhallgatni. Nem hiányoznak a meghökkentő történetek Baranyában sem. Hol szervezési baki, hol a politikai darabosság az ok. Az előbbit megértéssel kell kezelnünk, mert ugyan hiába kap minden település zászlót, minden egyesnek sajátja az ünnep. Ám a szervezés izgalmaiba csúszhatnak hibák. Az utóbbi már kevésbé épületes, mert ugyan bármilyen párt képviselőjének joga van-e a pártpolitika alapján megfogalmazott kifogásaira hivatkozva a zászló átadását megzavarni? Az egyik ügy meglehetősen nagy port kevert fel. Magas közjogi méltóságot is viselő szocialista politikus, baranyai országgyűlési képviselő vállalta, hogy egy észak-baranyai településen átadja a zászlót. A község plébánosa jelezte, nem hajlandó megáldani a lobogót. Természetes volt a következtetés, hogy az egyház képviselője nem akar közösséget vállalni a szocialista párt tagjával. Információink szerint az ügyet kivizsgálta az egyházi főhatóság is - és egészen más végeredményre jutott. Mint kiderült, az előkészületek zsúfolt napjaiban elfelejtették írásban meghívni a plébános urat. A figyelmetlenség, udvariatlanság persze helyben is feltűnt, s egy gyors telefonnal akarták az utolsó pillanatban a mulasztást pótolni. Ez azonban nem kellő forma egy ilyen alkalomhoz - a plébános úr reakciója ismert. Azóta azonban sikerült a félreértést eloszlatni, magatartása se párt, se személy ellen nem irányult. Egy másik baranyai településen a kisebbik kormányzó párt képviselője érkezett a nagy napra, a párt egyik országos vezetője. Ahogy az ilyenkor dukál - döntően nem a vendég, hanem mondhatnánk az ezer évenként ismétlődő ünnep tiszteletére -, feldíszítették a nagytermet, virágokkal, címerrel, jelmondattal, köszöntő szavakkal. Az érkező méltóság azonban az agrári- umhoz áll közel, s ebbéli jártasságát bizonyítva egy szempillantás alatt felismerte, hogy a „VIP-asztalra” piros szegfűkből állítottak csokrot. A szocialisták címervirága! Közölte is nyomban, hogy ő ehhez az asztalhoz, amíg a csokrot ki nem cserélik, le nem ül! Istenem, hát kicserélték. A helybeliek úgy vélték, nem a szegfűn múlik egy ünnep emlékezetes és szép volta. Van olyan településünk is, ahol a helybeliek bizton tudják, volt némi bukta a zászlóátadás körül - bár erről a falu vezetői igyekeznek nem beszélni. Ez esetben is magas közjogi méltóságok jelentében készültek a millenniumi lobogó átadására-át- vételére. A meglepetés akkor következett be, amikor kiderült, nem az átadók hozzák magukkal a zászlót, ahogy ezt a helybéli vezetők gondolták, hanem azt bizony időben meg kell rendelni a Millenniumi Emlékbizottságtól. Vagyis nincs mit se átadni, se megáldani. Az egyik közelben lévő község azonban már túl volt ezen az ünnepségen. Gyors telefon az ottani polgármesternek, adná már kölcsön az övékét. A „kistérségi szemlélet” gyakorlati megnyilvánulásaként rögvest meg is érkezett a zászló. Hogy az ünnepség főszereplői, az egyházak képviselői tudtak-e erről vagy sem, nem derült ki, mindenesetre a kölcsönadó település polgárai, vezetői elmondhatják, nekik van a megyében egyedül olyan millenniumi emlékzászlójuk, amelyet több alkalommal is megáldottak. Időközben persze megérkezett a késve igényelt saját lobogó is - pontot téve az áldatlan ügy végére. • M.A. Perre mennek a komlói nyugdíjasok A kispénzű emberek arra szövetkeznek Komlón, hogy akár peres úton Is, de visszakövetelik az OTP-től azt a pénzt, melyet zárlati díj címén vontak le tőlük éveken keresztül. Sokan kapták fel a fejüket december 3-i számunkban közölt írásunkra. A cikkben egy nagy- kanizsai vasutas precedens értékű peréről tudósítottunk, melyben a Legfelsőbb Bíróság döntése alapján visszafizették neki a folyószámláról zárlati díj címén levont összeget. Most a komlóiak is azon vannak, hogy visszakövetelik a két éven keresztül fizetett havi 150 forintokat.- Nem nézi senki, mi is a zárlati díj, legtöbbször tudomásul vesszük, hogy ismét felszámolt valamilyen költséget a bank - mondta az egyik nyugdíjas asz- szony. - A kisemberek nem törődnek vele, hisz’ nem értenek a pénzügyi dolgokhoz. Úgy gondolják, a pénzintézetnél úgyis tudják mit tesznek, azt tudomásul kell venni. Meglepődve értesültünk, hogy ez nem így van. Most összefogunk és ha kell, az állampolgári jogok biztosához fordulunk, és az ő segítségét kérjük. Az eltelt időszak alatt levont összeg nekünk sok. Pereskedni is hajlandóak vagyunk. Eddig nyolc nyugdíjas tömö- rjilt egységbe, és olyan ügyvédet keresnek, aki felvállalná képviseletüket. Az OTP komlói fiókjában azt a tájékoztatást kaptuk, hogy őket közvetlenül nem érinti az esetleges per, mert azt a központ intézi. Értetlenül állnak azonban az eset előtt, mert minden bank számít fel valamilyen címen kezelési, levelezési, tájékoztatási költséget. Németh L. Zenél a pécsi szlogen Pécs, a mediterrán hangulatok városa - ezt a hívómondatot választotta magáénak a város nemrégiben. Nos, az élet nem állt meg, Pinczehelyi Sándor Munkácsy-díjas képzőművész a szlogenhez megalkotta a legjobban illő színes emblémát is, egy kék-sárgában domináns kompozíciót, melynek legjellemzőbb motívumai a bazilika és a Mecsek lankáin termő kékszőlő. A Pécsi Nemzeti Színház karmestere, Papp Zoltán megkomponálta mindehhez a mediterrán hangulatú muzsikát is, melyet a nagyközönség jövő évtől rendszeresen hallhat az innen induló, vagy ide érkező InterCity vonatokon, de a pályaudvaron is ezzel a dallammal búcsúztatják és fogadják a vendégeket. Ugyanakkor a posta helyi igazgatósága már a karácsonyi üdvözlőlapokra is rányomtatja a mondatot: „Pécs, a mediterrán hangulatok városa”. M.B.E. Megléptek a véméndi struccok Elnézően mosolyogtak a mohácsi rendőrkapitányságon a minap, amikor az egyik faluból érkezett hölgy bejelentette: jól megtermett struccok rohangálnak a határban, majd hozzátette, próbálták Is elcsípni őket a férjével, de hiába volt a hosz- szas kergetőzés, megléptek! Elképzelésünk sincs, hogyan is szervezték volna meg strucckere- sés, és -befogás céljából az akciót a zsaruk. Még csak az sem elképzelhető, hogy lesben állva várnak rájuk, mert ugye nem lehet tudni mikor, merre veszik az irányt. Aztán meg rájuk sem lőhetnének, mert akkor rongálnák a madarat, amelyik egyébként óránként akár ötven kilométeres sebességgel is képes haladni. Arról pedig nem volt bejelentésük, hogy valaki keresné a saját struccát - tehát, akár hitték, akár nem az esetet, a rendőrök nem tudtak tenni semmit. Szóval, ha valaki elé toppan a mázsásnál is nagyobb súlyú madár, ne higgye, hogy megháborodott. Két strucc ugyanis véméndi lakhelyét elhagyva, tényleg csatangol.- Kóbor kutyák szabadultak be az udvarba, a struccok szálláshelyére, és azok zargat- ták őket el még a múlt héten szerdán - mondta a nálunk még ritka háziállatnak számító madarak véméndi gazdája. Aztán elmesélte, hogy február óta nevelik őket, ismerik a hangjukat, és hozzájuk szelídek is. A megszökött négy közül egyet rövid időn belül sikerült befogniuk, egy másik a közelben drótkerítésbe akadt, sérülten leltek rá, ezért le kellett vágni. De kettőnek sehogy se tudnak a nyomára bukkanni, pedig már a vadásztársaságot is segítségül hívták, ám a sebtében tartott körvadászat eredménytelen volt. Persze, a fölkutatásukat nehezítette az első napokban a nagy köd. A békésen legelésző, középszürke tollazatú struccok roppant kíváncsiak. Mindent megcsípnek, ami érdekes a számukra, például ha fényeset látnak, ha élénk színű ruha van a gazdájukon amikor eteti őket, vagy felfedeznek egy lebegő köténypántot, biztos utánakapnak, aztán véraláfutást hagy a csőrük az emberen. Miután remekül nyargalnak, kitérnek az őket befogni szándékozók elől, és csak akkor támadnak, amikor sarokba szorítva érzik magukat. Nemrég állítólag már Paksnál látták őket, ami nem lenne csoda, hiszen elvben ott lehetnek. Ám az is elképzelhető, hogy délnek mentek, és már nincsenek Magyarországon. Berta Mária MA Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából LÁZÁR nevű kedves olvasóinkat A Nap kél 7.27, nyugszik 15.54 órakor Hírek, tudósítások, események közölhetők 14-16 óráig az 505-095-ös telefonszámon. Hírszerkesztő: Mészáros B. Endre Lázár bibliai eredetű név, amelynek jelentése: Isten meghallgatott. Védőszentje Lázár, akinek házában Jézus gyakran megpihent. tilesíel Mobil hívószámunk: 06-30/247-0001 Internet ■ Napi szemelvények olvashatók a Dunántúli Naplóból az interneten: www.dunantulinaplo.hu LOTTÓSZÁMOK Ötös lottó: Jokerszám: 009429 Hírek • Hírek Kés a tyúkban - ez a címe annak a darabnak, melyet tegnap este a Pécsi Tudományegyetemen adtak elő a walesi végzős szín- művészeti főiskolások. Tanáruk, a magyar Fekete Péter elmondta, hét éve hoznak ingyenes angol nyelvű előadásokat a magyar egyetemekre, s eddig 20 ezer diák hallhatta eredetiben a produkciókat. (c) Megszüntetik a Baranya Megyei Gyermekvédelmi Szolgálat által működtetett gyermek- otthont? Ez az egyik legfontosabb kérdése a december 19-ei soron kívüli megyei közgyűlésnek. A tervek szerint ugyanis 2001. március elsejéig bezárható az intézmény férőhelyek kiváltása nélkül, a gyermekek áthelyezésével, a dolgozók felmentésével, fej Vízállások, vfehőlbkok a Dunán és a Dráván: Mohács 250 cm, áradó, 7,2 fok, Őrtilos 49 cm, áradó, 5,7 fok, Barcs 75 cm, áradó, 6,7 fok, Drávaszabolcs 185 cm, apadó, 4,2 fok. 7632 Pécs, Siklósi út 52. Tel: 72/502-100 Fax: 72/439-836 wvw.biokom.hu----BléKOM-----Kö rnyezetgazdálkodási Kft. Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet Kívánunk minden pécsi lakosnak! Ünnepi nyitva tartás: December 27-29. között 8-12 óráig. 4^ /fim DEL-MgGYflRORSZfíGI 10< il. > IRODABÚTOR KONYHA és ÉTKEZŐK FRANCIA- és FENYOAGYAK stb. ___| d .“1 b HÍDÉPÍTŐ 97. Építésvezetősége ,... KQMLÓ-PÉCS M dolgozói Í minden páraerünknek f kellemes karácsonyt és békés, nyugodt ^ új esztendőt ^ kívánunk. JL In Komló, Batthyány út 1. Pécs, Majorossy Imre u. 28-30. Tel.: 72/481-514 151772/214-165 Fax: 72/481 -389 Fax: 72/224-454